Глава 17 (1/1)

Доклад я все-таки дописала и получила от Эрика обещанные десять синов. А также заказ на новые сочинительства, на этот раз по ботанике и геральдике. Похоже, спать мне теперь придется мало. Зато теперь я могла оплачивать обеды, и горячая тарелка супа с мясным пирогом очень радовали мой истосковавшийся по еде организм!Остаток денежных средств пришлось потратить в лавке при академии, где я купила зачарованное перо, бесконечную тетрадь, несколько тетрадей обычных, ежедневник в ярко-розовой обложке и арифметические измерители. В этой лавке учебные принадлежности для студентов продавались с изрядной скидкой, так что я смогла позволить себе больше, чем в магазинах столицы.В выходной я навестила родных, снова выслушала стенания о том, как исхудало дитятко, наелась до отвала домашней еды и помогла тете в мастерской. К сожалению, как я и предвидела, заказов там становилось все меньше. С наступлением осени жители Котловины натянули куртки и стеганные ватные утепляйки, закутались в шарфы и стали больше внимания уделять горячей еде и тепловаторам, а не обновкам. К тому же, старенькая швейная машинка, на которой днями и ночами строчила тетя, дребезжала и брызгала маслом, грозя сломаться. Дядя уже неоднократно чинил и налаживал механизм, но невозможно вечно исправлять старье. Однажды его надо просто выкинуть.Увы, это ?однажды? грозило обернуться в ?уже сейчас?.А наша семья просто не могла позволить себе новую машинку.Если только…Я вытащила из тайника деньги Джонса и сунула в руки тете.—?Возьми,?— твердо сказала я. —?Если понадобятся лекарства или что-то для мастерской?— трать не раздумывая.—?Но Бетти! —?ахнула та, опасливо косясь на сины. —?Это чужие деньги! Что, если тот человек, который тебе их дал, однажды вернется? И спросит?—?Не спросит,?— мрачно буркнула я, решительно сжимая пальцы тетушки. —?И не думай об этом.Родственница пожевала губу, вздохнула.—?Спасибо, милая. Но только если машинка сломается! Никак иначе! Руфус обещает подладить и поставить новые лапки под иглу, может, и обойдется…Я кивнула. Может. Но что-то последнее время я не верю в эти ?обойдется?. Как говорил один из древних умников: если какая-то гадость может случиться, то она обязательно это сделает!Но вернувшись в академию, я поймала себя на ощущении, что поступила правильно. Как ни противно было тратить деньги Джонса, но деваться некуда. Моей семье надо продержаться до того, как я получу диплом и смогу работать. А это целый год! Так пусть деньги этого гада нам в этом помогут!К счастью, сам гад временно меня не беспокоил.Порой мы встречались в коридорах ВСА, но каждый раз Джагхед проходил мимо, даже не удостоив меня взглядом. Да я и сама старалась не смотреть в сторону неприкосновенных. А когда я поднималась в комнату семь, хозяина там не было. Зато стал появляться список сухих указаний и дел. Так что я мыла полы и протирала пыль в блаженном одиночестве. Стиркой мне тоже пришлось заняться, но к счастью?— не ручной. Шелли поведала, что за парком, в дальней башне, находится хозяйственная часть, а в ней?— прачечная. И вещи черноволосого гада, а заодно и свои, я могу относить туда. Признаться, новость меня несказанно обрадовала, ведь дома мы стирали в большой лохани, да еще и воду приходилось греть.Так что, когда корзина с грязными вещами оказалась переполненной, я завязала их в тюк и отправилась разыскивать прачечную.Хозяйственная постройка пряталась за огромными елями почти как заколдованный замок?— в чаще леса. Чем дальше я уходила от основного здания ВСА, тем жиже становился свет фонарей. К вечеру похолодало, осень сдавала позиции наступающей зиме. А в моей памяти было живо воспоминание о яме, в которую меня сбросили.Вот только и выбора не было. Мои обязанности никто за меня не выполнит, и охрану мне взять неоткуда.Так что я плотнее обхватила тюк с одеждой и ускорилась, жалея, что выбежала из здания без рукавиц. Дорожка, петляющая между деревьями, показалась бесконечной; порой мне казалось, что в спину кто-то смотрит, но на этот раз обошлось без происшествий. Строение вынырнуло из сгущающихся сумерек совершенно неожиданно, когда я уже решила, что заблудилась. И хоть башня из темного камня выглядела мрачно, но встретила она меня уютным светом и теплом.Я робко застыла на пороге, отряхиваясь. С интересом рассмотрела небольшой холл с несколькими дверьми.—?Привет! Ты из новеньких? —?доброжелательно обратилась ко мне курносая черноглазая девушка, выходя навстречу. На ней красовалось синее платье, поверх?— фартук с оборочками. Я кивнула и представилась.—?Прачечную ищу. Я помощница Джагхеда Джонса.—?Понятно, а я Лиза,?— улыбнулась новая знакомая. —?И я со счета сбилась, сколько у него было этих помощниц! Разбери все вещи на черные, белые и цветные да загрузи в стирающий агрегат. Вон там.Я прошла в указанную дверь и присвистнула. Внутри стояла самая огромная стирающая машина, которую я только видела! Внутри нее что-то крутилось, булькало и тренькало, из трубы сбоку валил пар.—?А ты как думала,?— довольно улыбнулась на мое удивление Лиза. —?Знаешь, сколько в академии разных тканей? Занавеси, скатерти, салфетки, одежда работников, фартуки кухарок, вещи учеников и преподавателей! Круглыми сутками стираем!—?Он зачарованный? —?восхитилась я, рассматривая невиданную машину. Расскажу об этом чуде тете и дяде, вот они тоже удивятся!—?Конечно! Каждый месяц приходится обновлять заклинания. Стираются! От воды и мыльных порошков. Ладно, ты разбирай, а мне еще надо заглянуть в мусороотстойник.—?Куда?—?Мусороотстойник! Академия производит кучу отходов. Горы! Да еще все эти зачарованные недоделки летят!—?Ты тоже заклинательница? —?вытаращилась я. Ну надо же, а я-то подумала?— обычная девушка!—?Конечно. Тут без чар через час все рухнет,?— хмыкнула Лиза. —?Или взорвется. Или взлетит на воздух!—?Обалдеть! Это все просто невероятно! —?искренне восхитилась я, и смотрительница рассмеялась.—?А ты забавная, Бетти! Заглядывай ко мне, когда закончишь, дверь возле лесенки, угощу чаем, поболтаем.Я радостно кивнула и бросилась разбирать вещи Джонса.Когда я пришла, Лиза уже успела заварить ароматный чай. В небольшой уютной комнатке стояли кровать, стол, стул и узкий шкаф. На всех поверхностях красовались кружевные вязаные салфетки, даже плед оказался связанным вручную!—?Нить?— мой материал,?— улыбнулась Лиза, когда я села на стул. —?С детства вязать люблю. Мне здесь иногда скучно. А ты кажешься обычной девчонкой, словно… из Котловины.—?Я оттуда и есть.—?Неужели? Но я тоже! —?просияла Лиза. —?Потенциал достался от отца, которого я в глаза не видела, уж где матушка познакомилась с заклинателем?— тайна. Но мне жутко повезло, я попала в ВСА помощницей по хозяйству, а потом осталась тут работать. А ты?Я кратко рассказала о себе, умолчав о необычном способе получения чар.—?Значит, ты смотрительница этой башни?—?Точно! Хорошо звучит, да? Мне тут нравится, а ты кем мечтаешь стать?Мы обсудили перспективы после получения диплома. С Лизой было легко, на миг мне почудилось, что я дома и болтаю со старой знакомой, которую знаю сто лет!За стеной загудело, заухало, и я подпрыгнула.—?Не пугайся, это лишь новая порция мусора прилетела! —?безмятежно отпила чай хозяйка. —?Из основных зданий проложены специальные невидимые туннели. Там выкинули?— сюда упало! А под башней яма для хранения.Я поежилась. Осознавать, что совсем рядом груда отбросов, было как-то… неприятно.—?Да не ерзай, зачаровано там все! Ни запаха, ни звуков, никаких неудобств! Вот только…Лиза вдруг нахмурилась и отставила чашку. Курносое лицо стало растерянным.—?Что?—?Даже не знаю, как сказать… Но ты же своя, ты поймешь… —?смотрительница оглянулась, словно чайник мог нас подслушать, и понизила голос. —?Знаешь, мне кажется, в отстойнике кто-то поселился.Я хмыкнула. Ну, еще бы! Да там наверняка полчища крыс и насекомых!—?Ты не понимаешь,?— обиделась Лиза. —?Там же чары. Заклинания! Живого там нет и быть не может! Я ключнице пожаловалась, она посмотрела, заклинания обновила и сказала, что все в порядке. Но я-то слышу… шуршит оно там! А еще чавкает!—?Чавкает?—?Да! —?чуть не плача подтвердила Лиза. —?Жрет что-то, зараза! Спать мне не дает! А ключница сказала?— не может такого быть!Девушка сделала большие глаза, а я настороженно прислушалась. Но за стеной было тихо.—?Может тебе того… чай с травками попить? —?осторожно посоветовала я. —?Ну, чтобы спать крепче. Чавкает, так и пусть. Подумаешь. Может, почавкает и перестанет?—?Думаешь? —?оживилась смотрительница. И вдруг вскочила. —?Ой, у меня же там скатерти! Заходи еще, Бетти!Что случилось со скатертями, я так и не узнала?— девушка унеслась. Я же забрала выстиранные вещи и ушла, довольная, что в академии у меня появилась приятельница. Смотрительница мне понравилась, так что обязательно еще к ней загляну поболтать!Вещи Джонса еще надо было перегладить, но этим я решила заняться завтра. А пока?— ужин.Возле хозяйственной башни я подобрала толстую палку и до самой академии сжимала ее в руке. Пусть ко мне только подойдут враги! Так огрею, что мало не покажется!Но то ли невидимый злопыхатель впечатлился моим оружием, то ли просто сегодня взял выходной, но до ступенек я добежала без приключений.Оставила вещи, еще раз пересчитала оставшиеся сины и решила, что сегодня могу позволить себе угощение. От чая Лизы почему-то жутко разыгрался аппетит!Так что, оплатив разовое посещение, я переступила порог столовой. Рот наполнился слюной?— настолько вкусно здесь пахло! На столах теснились блюда с рассыпчатой картошечкой, зеленью и ароматной курятиной, дальше желтела горка риса с горошком, за ним томительно булькал в огромном чане грибной суп. Я облизнулась, с трудом удерживаясь от желания накинуться на еду оголодавшим зверем!Выбрав, подхватила поднос с тарелками и осмотрелась. Во время завтрака столовая почти пустая, ведь прихожу я раньше всех. А вот сейчас помещение оказалось забитым голодными студентами!Вертя головой, я растерянно двинулась по проходу. И обрадовалась, увидев несколько пустых столиков возле окон. Выбрала тот, что в центре, довольно расставила свои блюда и приступила к трапезе.И только доев суп, заметила, что окружающие поглядывают в мою сторону как-то странно. То ли с насмешкой, то ли с испугом.Я удивленно осмотрела свой наряд, пригладила волосы. И что это они так пялятся? Испачкалась я, что ли?—?А ты бесстрашная, я смотрю,?— рядом вырос темный силуэт, и я чуть не застонала —Арчи. —?Хотя, скорее, наивная. А может и то, и другое.—?Это почему? —?разговаривать с парнем не хотелось. В коридорах ВСА я ловила на себе его взгляды, и от них становилось не по себе.—?Знаешь, что я сделаю первым делом, когда ты окажешься в моей постели, Купер? —?хищно улыбнулся он. Я закатила глаза, показывая, как мне надоела его навязчивость. К сожалению, парень не проникся и лишь склонился ниже, продолжая:?— Я тебя накажу. И буду наказывать до-о-олго. Один раз я стерпел от тебя помои, а за второй будешь отрабатывать.Карие глаза блеснули с предвкушением. Похоже, собственные фантазии так понравились Арчи, что он едва не облизывался.Я похолодела. Угроза вовсе не выглядела пустой. На что еще пойдет этот гад, чтобы получить то, что задумал? Но я лишь расправила плечи, не позволяя неприкосновенному увидеть мой страх.—?Только попробуй,?— огрызнулась я.—?Наивная девочка,?— прищурился он. Вальяжно откинулся на спинку стула. —?Думаешь, испугала своим нелепым заклинанием? Все равно будешь моей, не сомневайся. Я от твоих отказов только настойчивей становлюсь, а отработка у Аодхэна, которую я получил по твоей вине, лишь подогрела мой… аппетит.—?Ты сам виноват,?— буркнула я.Арчи усмехнулся.—?Да, кстати, я ведь подошел сказать, что этот столик занят. Хотел быть первым, знаешь ли…И снова улыбнулся, радуясь своей шутке.—?Когда я садилась, тут никого не было.—?Он всегда занят. И все это знают. Но не глупые девочки из Котловины, да?—?И кем же, интересно? —?нахмурилась я. Может, это стол преподавателей? Правда, они едят в отдельной столовой…Арчи, усмехаясь, закинул ногу на ногу.—?Наивная крошка. Так бы и съел.—?Да в чем дело?Парень наклонился вперед, жадно заглядывая в вырез на моей груди.—?Пусть тебе объяснит твой наниматель, чей это стол и почему за него нельзя садиться.Так это стол Джонса? По спине снова пробежал холодок. Но я лишь упрямо сжала губы и вздернула подбородок.—?Стол был пустой. Не понимаю, почему я не могла за него сесть!Мои слова прозвучали невероятно громко в обрушившейся на столовую тишине. Я мотнула головой и увидела Джагхеда собственной персоной. Как обычно, безупречен. Белоснежная рубашка под пиджаком, слезы сверкающих бриллиантов на запонках и шейной булавке, начищенные до блеска туфли и убийственное высокомерие во взгляде.Ну прямо прибить хочется, так бесит.—?Джаг, ты только посмотри, как обнаглела твоя поломойка,?— растянул губы в улыбке Арчи. —?Ты ее совсем разбаловал. С этим надо что-то делать. Теряешь авторитет, друг.Джонс оторвал ледяной взгляд от меня и посмотрел на приятеля. Тот скис и улыбаться перестал.—?Это всего лишь стол,?— мрачно протянула я. —?Я уже ухожу.—?Доешь,?— негромко произнес Джонс.Арчи удивленно поднял брови.—?Ты позволишь ей тут сидеть?—?Я позволю ей доесть,?— четко сказал Джагхед. —?Потому что не люблю, когда поломойки ломаются слишком быстро. Извинись, Купер. А потом поднимись ко мне в комнату.Арчи понимающе хмыкнул, несколько старшекурсников одобрительно подняли два пальца, другие ухмыльнулись. Девушки отворачивались, в глазах некоторых я увидела сочувствие.Да что это такое?! Я разве рабыня? У нас свободное королевство, в котором все равны! Ну, по крайней мере, считается так.—?Если хочешь что-то сказать, говори здесь,?— рявкнула я уже отворачивающемуся парню.—?Я не собираюсь ничего говорить. —?Бездна, какой скучающий у него тон! Прямо одолжение мне делает, открыв рот! —?Больше ты не сядешь за мой стол. Я сделаю так, чтобы ты это запомнила.—?Я уже запомнила,?— процедила сквозь зубы. Дернули меня бездновы исчадия выбрать именно этот стол! Были ведь и другие!—?Этого недостаточно,?— улыбнулся Джагхед. —?Доедай, Купер.—?Я никуда не пойду! —?заупрямилась я. —?И не буду извиняться! Да все это… это просто нелепо!Краем глаза заметила, что кто-то покрутил пальцем у виска, кто-то фыркнул: Котловина. А я просто не хочу унижаться перед кучей самовлюбленных болванов! Может, их предки и сделали для Королевства важные и значимые дела, но потомки пока лишь обычные студенты! Так почему я должна перед ними пресмыкаться?Да, тетя всегда говорила, что мне досталось слишком обостренное чувство справедливости… мне же во вред!—?Ты назвала меня нелепым? —?похоже, сноб начал закипать. Зелень глаз потемнела, зрачки сузились.—?Наказывать за то, что я села за этот стол, нелепо! Извиняться за это?— тем более! И я никуда не пойду!—?Сама выбрала,?— лениво протянул Джагхед и добавил тихо слово на чароите.Кружку с чаем подхватил воздушный поток, и содержимое вылилось мне на голову. Мокрые кудряшки прилипли к щекам. Арчи рассмеялся, кто-то подхватил. А у меня закончилось терпение.Ярость выжгла разум, оставив лишь желание поквитаться с обидчиком. Да как он смеет?!Чудесных слов, заставляющих тарелки летать, я не знала. Но ничего, и без чар справлюсь! Подхватила тарелку с запеканкой и швырнула в Джонса. К сожалению, гад обладал отменной реакцией и успел уклониться, но выражение неподдельного, искреннего, чистейшего изумления на его лице меня очень порадовало!Похожая эмоция возникла и на высокомерных физиономиях окружающих, видимо, никому и в голову не могло прийти, что нищенка даст отпор. Кому? Самому Джонсу!Я схватила стакан с молоком.—?А это добавка! —?крикнула и швырнула снаряд. Одно слово гада?— и молоко зависло в воздухе, растянувшись дрожащей белой лентой. Изменение жидкого вещества в воздухе, и без прикосновения! Я даже полюбовалась бы на столь филигранное исполнение, но не до того было. И все же, пара капель упала на пиджак Джагхеда. Он посмотрел на них. На меня. Предвкушающе улыбнулся. Достал белоснежный платок, вытер брызги и швырнул лоскут.—?Fetter!Кусочек батиста на глазах удлинился, преобразуясь, и мое тело обвила веревка, словно живая змея.Да, способности Джагхеда поражали. Я бы оценила, но заклинание оков связало меня по рукам и ногам, я рухнула, как подкошенная.—?Сволочь!Край веревки воткнулся в рот, не давая говорить! Перед глазами маячил хвостик бывшего батистового платка с вышитыми инициалами ?Ф. Д. Д?. Я даже успела подумать, какое у сноба первое имя. А потом осталось только смотреть на мучителя со всей возможной ненавистью во взгляде.—?Ко мне в комнату,?— велел Джонс. Меня тут же подхватил крепкий парень, закинул на плечо. Я попыталась извернуться или заорать, но какое там! Даже пошевелиться не смогла! Мелькнула надежда, что этот беспредел увидит кто-нибудь из преподавателей, но увы! В коридоре гады свернули в какое-то хитрое ответвление и уже через минуту мы оказались у двери с номером семь.Где меня скинули прямо на ковер.—?Думаю, этой строптивой нищенке нужен урок. Я с удовольствием научу ее слушаться! —?с предвкушением в голосе произнес Арчи. Я дернулась. Он не посмеет меня тронуть!—?Выйди,?— равнодушно отозвался Джагхед.—?Не дашь посмотреть наказание?Я извернулась и увидела прищуренные глаза Джонса. Он смотрел на меня с таким странным выражением… что было в его глазах?—?Джаг? —?напомнил о себе Арчи.—?Иди,?— уронил хозяин комнат.На лице рыжего расцвели разочарование и злость, он сжал кулаки. Потом выдохнул и ушел, хлопнув дверью. Следом вышел парень, который меня нес. Мы остались с Джагхедом наедине.Магический кляп ослаб, и я открыла рот.—?Только… посмей… ко мне прикоснуться!—?Ты, кажется, плохо понимаешь свое место, пустышка,?— бесцветно произнес Джонс. Он сел на корточки, не спуская с меня взгляда. —?Никто не смеет что-то швырять в меня. Никто не смеет занимать мой стол. Или возражать.—?Ты всего лишь студент! —?прошипела я. —?И ничем не лучше остальных! Открой глаза, Джонс, мир не вертится вокруг тебя! Ты не бог!—?Вертится. А ты глупа, раз не понимаешь этого,?— с непробиваемой и возмутительной убежденностью произнес он.—?Ты человек! Просто человек! —?выплюнула я. —?Ты выставил щит, когда я кинула кружку. Но я почти попала! Я почти попала! Ты уязвим, как и все! И если бы мне повезло чуть больше, это ты стоял бы перемазанный едой!—?Ты могла просто уйти! —?сильные пальцы вцепились мне в плечи, тряхнули. —?Я ведь сказал! Доешь, извинись и иди! Почему ты просто не подчинилась?—?Я не буду извиняться за то, что села на твое место! Почему я должна за это извиняться? Это просто смешно!—?Я?— Джонс! —?почти прорычал он.—?Глядя на тебя, сомневаюсь, что этим стоит гордиться!Он задохнулся. И крепче сжал пальцы. И только сейчас я осознала, что гад почти сидит на мне. Прижимается бедрами, обхватывает плечи. И он тоже это понял. Суженные зрачки расширились, утопив зелень радужки.Рывком сдернул себя с моего тела, нахмурился. Я прикусила губу. Надо было просто извиниться и уйти… Так сделали бы другие поломойки. Вероятно, так делали все. Прилюдно покаяться в нарушении негласных правил ВСА, склонить голову перед снобами, признать их власть и жить дальше. Только и всего… жаль, что я так не смогла.—?И что ты будешь делать? —?не сдержалась я. Верно, от испуга. Все-таки неизвестность?— хуже всего. —?Зальешь тут все вином и заставишь убирать? Перепачкаешь все свои вещи? Что-нибудь разобьешь? Что?—?Я оставлю тебя так до утра.—?Что? Но мне надо подготовить доклад! На завтра!Черноволосый гад пожал плечами и ушел в душ. Я услышала, как полилась вода. И не вовремя подумала о потребностях организма, которые скоро о себе напомнят. К тому же жутко захотелось пить. И даже снова?— есть! И если я не сделаю доклад, то завтра заработаю штрафы. А у меня уже накопилось несколько, потому что я банально не успевала! Да еще и эта выходка в столовой… как бы не вышла она мне боком. И что мне стоило сдержаться? Ну, подумаешь, чай на голове… могла бы и потерпеть.Пока я мрачно размышляла, вернулся Джонс. Рядом со мной бесшумно прошлись его босые ноги. Я с трудом и хрустом в шее повернула голову?— это было все, что позволяли путы. Джагхед, одетый лишь в серые домашние штаны, уселся в кресло и безмятежно открыл книгу.Я полежала еще пару минут.—?Слушай, это уже не смешно. У меня руки затекли. И ноги.Тишина. Издевательский шелест страниц.—?Я… сожалею,?— выдохнула сквозь зубы. —?Правда, сожалею. Что кинула в тебя тарелку, а не о том, что села за этот стол. Потому что делить столы?— это глупо!Ни слова в ответ.—?Джонс, ты оглох?—?Хочешь кляп? —?лениво поинтересовался он.Я негодующе зашипела. Потом зевнула. Под моей щекой был пушистый ворс ковра, пахнущий свежестью. Сама чистила, молодец я, никакой пыли. И вообще очень удобный и мягкий ковер. Так что…—?Ну и провались ты в бездну,?— сонно пожелала я, закрывая глаза.