Туман на краю реки. (1/1)
В рассветном небе парил пиратский галеон, его паруса постепенно снижались и перемещались, потому что он готовился к спуску. ?Искатель туманов? не так давно отчалил от Нижнего Города, и сейчас держал путь в дебри Дремучих Лесов за теми уникальными природными ресурсами, которые можно раздобыть только там, и, только зная где и как. Капитан Штормовая Пустельга стояла у штурвала, наблюдая за слаженной работой женской команды. Все тихо, отлажено, изящно… Конечно, не все женские команды такие,?— насколько она знала женщин с ?Дрейфующего секача?, те были не менее болтливыми и суетливыми, чем пираты-мужчины. Но, это потому, что ?секачки? все разные, а у Пустельги команда из одних молотоголовых дам, как и она. Капитанша сама ни в коем случае не была расисткой, и не считала, что ее народ чем-то лучше остальных, просто они лучше понимали друг-друга, понимали тайные привычные знаки, и это помогало ?Искателю Туманов? быть таким тихим, плавным, а когда нужно, молниеносным и опасным. Всегда в тумане, но, знающий что вокруг. Почти все они когда-то были дикарками из разобщенных кочевнических племен, но, по тем или иным причинам были оторваны от привычной жизни. Чаще всего причины были далеко не позитивными, это были потери и лишения, даже трагедии. Сама Пустельга переселилась в Нижний Город самостоятельно, вместе с супругом, - они просто хотели заниматься оружейным изготовлением и торговлей в городе, у них все получалось, и общаться с горожанами оказалось легче, чем она предполагала. Но, у города есть разные стороны, и вскоре они встретились с его страшной стороной?— жестокой конкуренцией, действительно жестокой, потому что конкурент может не просто оговорить ваш магазин, а положить частицу грозофракса под двери, чтобы все взорвалось… Пустельга была на рынке в момент взрыва, но, тогда она предпочла бы быть внутри, чтобы не остаться в горе и отчаянии совершенно одной. Но, тогда ей вдруг посочувствовал один пожилой капитан корабля, на судне которого были и мужчины, и женщины, и он пригласил ловкую и сильную, хоть и отчаявшуюся девушку стать частью его команды. И она нашла свое истинное призвание. Со временем гоблинша, без каких-либо интриг и противоречий, сама стала капитаном. Жизнь пиратов полна опасностей,?— не только битвы с кораблями лиг или работорговцев, но и стихийные бедствия, лесные опасности и прочее часто калечат их или отнимают жизни. Команда обновлялась, и, вышло так, что обновилась она одними женщинами, причем ее же вида, хоть и из разных молотоголовых племен, и теперь ?Искатель Туманов? был таким, каким он стал.Сейчас кораблю было необходимо пополнить запасы не питьевой воды, и они опускались на поляну с небольшим озером. Так же на этой поляне были какие-то три индивидуума, и Пустельга догадывалась по их виду, что они из числа тех, кому хотелось бы поскорее выбраться из Дремучих Лесов. Пиратки ни раз брали пассажиров на борт, потому что это приносило доход или оплачивалось работой тех, кого они подвозили.ТиЭль с восторгом смотрела на опускающееся грациозное судно, прежде ей не доводилось наблюдать за правильным приземлением галеона, и, зрелище было по-настоящему завораживающим. Рука болела, и все тело ныло, но, все же она не могла не радоваться увиденному. А так же тому, что оба ее компаньона были рядом с ней, и ни с кем ничего плохого не случилось.-Это же ?Искатель Туманов?! —?Прочитал, прищурившись, Хитрован. —?Первый раз вижу вблизи. Это хорошо, значит они тоже не знают меня …-?Искатель Туманов?? —?Ахнула ТиЭль,?— Я же собиралась встретиться с ними, купить почву для теплицы. Неожиданно…-Можешь купить сейчас. —?Ухмыльнулся квартермейстер,?— Они порадуются продаже.С приземлившегося галеона скинули веревочные лестницы, и молотоголовые пиратки спустились на поляну, и пошли занялись проверкой корпуса, пополнением запасов воды и прочей необходимой работой.Капитан Штормовая Пустельга выделялась среди всех пиратской шинелью и треуголкой с вышитой на ней хищной птицей, имя которой женщина носила. Она элегантно спустилась последней, и подошла к троим путникам. За ней подошли еще две гоблинши?— одна высокая, с длинными черными волосами, собранными в косы, другая пониже и помоложе, с более широкими ушами и с рыжими волосами, собранными в высокий хвостик. Прежде ТиЭль никогда не видела рыжеволосых бровастых гоблинов, особенно настолько улыбчивых. Пиратки казались очень приятными и достойно себя держащими.-Здравствуйте, премногоуважаемая капитан Штормовая Пустельга. —?Низко поклонился Хитрован. Окурок и ТиЭль последовали его примеру.-Приятно встречать тех, кто меня узнает. —?Учтиво кивнула капитанша. —?Что привело вас в Дремучие Леса?-Стечение различных обстоятельств. —?Уклончиво ответил Хитрован. —?Но, мы были бы рады покинуть леса и вернуться в Нижний Город, если вы согласитесь взять нас на борт.-Я, конечно, согласна взять вас на борт,?— ответила Пустельга,?— вот только, путь наш лежит дальше в Дремучие Леса. Но, мы все равно сможем вам помочь добраться до города,?— спустя три дня мы встретимся у Краевой Реки с кораблем под названием ?Облакоед?, путь которого как раз будет лежать в Нижний Город. Мы совершим товарообмен, и вы в это время перейдете на их судно.-Спасибо за вашу безмерную доброту, капитан. —?Закивал бывший квартермейстер.-Пожалуйста. Только, доброта моя все же имеет меру, полагаю, вы и сами догадываетесь об этом. Проезд можно отработать, если у вас нет денег.-У нас есть деньги! —?Сказал Хитрован, доставая кошелек и раскрывая его перед Пустельгой. —?Этого будет достаточно за троих?-Да, даже более чем достаточно, я не такая жадная. —?Кивнула женщина.-И отрабатывать мы тоже будем. —?Уверенно сказал Окурок. ТиЭль была рада, что все улаживается. Конечно, теперь их возвращение откладывалось, но, на корабле они будут в гораздо большей безопасности, чем в лесу.-Я вижу, ты ранена? —?Обратилась к ней рыжеволосая гоблинша. —?Пойдем со мной, я посмотрю твою рану.-Верно, Зи-Тек, пусть все на нашем корабле будут здоровыми. —?Похвалила девушку капитанша.?— Отведи пассажиров в свободные каюты и окажи помощь гостье.Забираться по веревочной лестнице с больной рукой было не просто, но, к счастью, им не надо было торопиться, и ТиЭль все же справилась с задачей. Зи-Тек показала свободную каюту, которую предлагала двоим мужчинам, Хитрован сразу ушел внутрь, приводить себя в порядок, а Окурок предложил пока проверить тросы на корабле,?— девушка не возражала. Потом две гоблинши спустились в аккуратную комнатку, оснащенную в лечебных целях. Зи-Тек аккуратно развязала бинты и осмотрела рану ТиЭль.-Довольно серьезный порез. —?Покачала она головой. —?Я бы наложила швы, чтобы избежать заражения, и чтобы все быстрее срослось.-А рука будет нормально двигаться как раньше? —?Спросила ТиЭль.-Надеюсь. Швы этому должны поспособствовать. Посиди спокойно, я все быстро сделаю. —?Сказала лекарша, зажигая лампу для дополнительного освещения и обрабатывая иглу на огне.-Ты медик на судне, Зи-Тек, как я понимаю? —?Спросила девушка. —?Меня, кстати, зовут ТиЭль.-И медик, и матрос, иногда вперед смотрящую замещаю. —?С улыбкой ответила та. —?А ты на корабле никогда не работала?-Я нет. Вот мои друзья были пиратами, только сейчас, можно сказать, уволились, а я работала в Санктафраксе. И, надеюсь, что продолжу там работать по возвращении.-Ого, Санктафракс! Это должно быть впечатляюще. Хотя, мне на корабле лучше всего, я и родилась здесь, и всегда почти нахожусь здесь. Жалко, что капитан не принимает на работу мужчин, мне кажется, что из твоего плоскоголового друга был бы очень полезный матрос. Но, капитан против, потому мы с мамой здесь, а отец в деревне, мы с ним переписываемся.-В деревне? —?Уточнила ТиЭль,?— То есть, он не кочует?-Нет, потому что мой отец вообще не бровастый гоблин, а лопоухий. Поэтому у меня такие уши и рыжие волосы. —?Усмехнулась Зи-Тек. —?Когда-то папа работал шляпопоправителем на одного лиговского лидера, а мама и тогда была пираткой на ?Искателе Туманов?. Но, они познакомились на верфях, когда его начальник приходил туда по каким-то делам, и наш корабль там был. Потом была эта жуткая битва между кораблями пиратов и лиг, тогда много всего ужасного произошло, многие пострадали и даже погибли. Папа тоже был на корабле лиг, который назывался ?Несущий Смерть?, потому что его начальник был там, но, когда их корабль стал падать, моя мама забрала его,?— она очень смелая.-Очень романтичная история. —?Порадовалась за Зи-Тек ТиЭль.-Да. —?С гордостью сказала молотоголовая, выполняя свою работу.Она обработала место вокруг раны холодящим раствором, и боль почти не чувствовалась. ТиЭль смотрела в стену и думала обо всем, произошедшем за последние дни.-Тебе не стало хуже? —?Спросила молотоголовая девушка. —?Что-то ты сильно хмуро выглядишь.-Нет, это не из-за раны, ты замечательный врач. —?Покачала головой ТиЭль. —?Просто задумалась. Так хочется вдруг ввязаться в какую-нибудь беду и спасти всех, или хотя бы кого-то. Но, это так сложно сделать…-Ты пыталась куда-то вмешаться, когда получила рану, да? —?С интересом спросила Зи-Тек. —?Расскажи, я никому другому не скажу, если хочешь. Вы мне нравитесь, что бы там ни было.-На корабле одном чуть не произошел бунт. Он на самом деле изначально был провальной идеей, но, Хитрован начал и Окурок его поддержал, и они могли погибнуть. Я вмешалась, они живы, слава Небу и Земле, но, все равно все еще не понятно и запутано. И, я не знаю, что с другими членами команды, а среди них есть еще близкие друзья… Хотя бы один, это он выпустил нас.-Но, все же вы живы, это главное. И бунт?— это немного романтично звучит. Хотя, я бы не стала.-Ничего романтичного в этом бунте не было, поверь мне. Просто все были давно на взводе, все накопили в себе злобу, это грустно. Хотя, Окурка прекрасно понимаю, его на цепи держали, для этого у него ошейник.-Пираты могут держать другое разумное создание на цепи? —?Удивилась Зи-Тек. —?Я думала, так только лиговцы могут делать.-Я тоже… Но, главное, что больше он не на цепи, потому что это было слишком несправедливо.-Конечно. —?Закивала молотоголовая девушка, заканчивая шить. —?И ошейника на нем тоже не должно быть, я об этом позабочусь. Я не считаю, что какая-то раса более особенная чем другая, ни в коем случае. Но, все же мы, бровастые, гордые воины кочевники, и никто из нас не должен быть в ошейнике. И вообще никто. Закончив процедуру, она снова забинтовала руку ТиЭль, после этого стала рыться в ящике с металлическими приборами и достала большой и явно острый нож. Найдя его, гоблинша довольно закивала, встала и быстро пошла на палубу. ТиЭль отправилась за ней, она немного волновалась. Конечно, Зи-Тек кажется доброй и славной, но, вдруг на фиминистическом корабле тех, кто выглядит недостаточно гордым для своего вида, казнят? Она сама понимала, что эти сомнения попахивают бредом, но, не могла с собой ничего поделать и волновалась.Две девушки нашли Окурка, затягивающим узел на одном из канатов, который ослаб. Зи-Тек подошла к плоскоголосому гоблину и что-то тихо сказала ему на ухо. Он улыбнулся и одобрительно закивал, а потом запрокинул голову, закрыв глаза. ТиЭль с замиранием сердца следила, как молотоголовая гоблинша подсовываем свой острый нож под его ошейник,?— все же он казался чересчур большим, и вены на шее так близко… Но, к счастью, в следующий момент ошейник упал на палубу, и Окурок был цел и невредим. Он провел рукой по шее, на которой были натертости и вздохнул.-Все, теперь ты никому не принадлежишь. —?Улыбнулась Зи-Тек, сняла со своей шеи один из многочисленных амулетов и надела его на шею Окурка,?— Пусть он теперь оберегает тебя. Шея должна быть защищена.ТиЭль счастливо улыбалась, глядя на них.Следующие дни путешествия шли спокойно и равномерно. Погода была хорошей, никаких других кораблей ?Искатель Туманов? не встречал. ТиЭль наконец поняла насколько приятно плыть по небу под парусами. Её работой не загружали, хоть они и предлагала помощь, Зи-Тек настаивала на том, чтобы она берегла руку и не бросала тень на ее медицинское мастерство. Хитрован, кажется, тоже ничего особо не делал, похоже, кроме квартермейстерского дела он мало что на корабле понимал, или создавал такое впечатление. А Окурок во всю помогал команде, и особенно много времени проводил с Зи-Тек, говоря на лесном языке. ТиЭль очень нравилось наблюдать за ними. До этого она надеялась, что удастся больше поговорить с лесным плоскоголовым гоблином о его прежней жизни, но, понимала, что ему сейчас явно не до таких разговоров. Вот и сейчас он что-то подправлял, забравшись на середину мачты.ТиЭль стояла на палубе, держась за бортики, Хитрован подошел и встал рядом. Причесанный, аккуратный и в более-менее подлатанной шинели.-Как настроение? —?Спросил он.-Хорошо. —?Улыбнулась ТиЭль. —?А у них вообще отлично. —?Кивнула она в сторону Окурка, к которому сейчас забралась и Зи-Тек, просто присев рядом. Только, я снова волнуюсь?— что будет дальше…-Ты что, в него влюбилась? —?Спросил Хитрован.-Нет. Я люблю его как друга. Он помог мне понять, что я что-то тоже могу сделать, а не только наблюдать. И я думаю о том, что на корабле он не останется, потому что это женский корабль, и им с Зи-Тек придется расстаться…Хитрован развел руками и закивал.-То есть, тебе его жалко?-Это как–то обидно звучит, если кого-то жалеть… Конечно, жалеть и любить?— это очень близкие чувства. Просто чувствую то, что чувствую, без определений.-А мне не обидно, что Кайра меня жалеет.-Она тобой восхищается.-Но и жалеет тоже. Она просто любит жалеть и защищать. Она не рассказывала, как в таверне ?Гнилосос? была драка между большей частью ?Громобоя? и Ульбусом с наемными шрайками?-Нет. —?Удивилась ТиЭль.-Тогда я расскажу, это было интересно. —?Необычно по-доброму улыбнулся он, думая о том событии, и начал рассказ, жестикулируя, меняя голос и поплевывая в силу особенностей своей дикции.Наконец, пришел день, когда ?Искатель Туманов? достиг большого изгиба Краевой Реки и опустился. ?Облакоед? еще не прилетел, и все просто сошли на землю. Зи-Тек показала ТиЭль необычный сверкающий порошок, находящийся на берегах этого участка реки.-Это чайн. —?Заговорчески сказала она.-Чайн? Тот самый, который так ценили Землеведы Санктафракса, и который, вроде бы, больше никто не добывает?-Мы добываем. И, не думаю, что мы единственные. —?Ответилаа девушка. —?Этот порошок особенный, он почти волшебный… В смысле, он может противостоять стихии. Может остановить бурю, вихрь, если правильно его использовать, или еще что-нибудь стихийное. Это большой секрет, но, мы им иногда пользуемся. Те бури, что создаются не просто так, а силами этих особенных частиц жизни, глистеров, они могут быть непредсказуемыми, почти как существа. Могут не пропускать куда-то, могут даже пытаться уничтожить. А глистеры боятся чайна, потому такие бури можно развеять с помощью этого порошка. Представляешь?-Не представляю, но верю. —?Сказала восхищенная пучковолосая. —?А можно мне взять чайна? Я работаю с растениями, интересно, как чайн будет взаимодействовать с ними…-Возьми. Только, не многим рассказывай что это такое. Я слышала, что в Санктафраксе некоторые до сих пор бесятся по поводу противоборства Землеведов и Небоведов.-Спасибо за заботу. Сейчас все не так страшно, но, я и правда это не буду на каждом углу оглашать.В сумке ТиЭль был футляр для особо редких семян, и она решила, что он подойдет для хранения легендарного порошка.После они пошли к четверлингу и плоскоголовому, которые о чем-то говорили, стоя у реки. Окурок указывал вдаль, а Хитрован отворачивал его в другую сторону. Молотоголовая и пучковолосая гоблинши подошли поближе.-Я знаю эту реку, мы жили не далеко от этого места. —?Спокойно говорил Окурок на общем языке, чтобы Хитровану было понятно. –Я пойду и найду дом.-Но, вы же кочующие! Это было больше двух лет назад, твоя родня могла куда угодно уйти за это время. Не сходи с ума, летим с нами. —?Уговаривал его четверлинг.-Зачем? Мое место всегда было в лесу, теперь я на том месте, где смогу найти дорогу домой и снова быть полезным. Там моя мама, мои соседи, я должен быть с ними. В городе мне делать нечего.-А как же еда, питье, место для сна?-Я кочевник, я тут прожил очень много лет, и знаю как выживать в лесу. Теперь я освободился и пойду туда, где мое место.Хитрован молчал, понимая, что Окурок прав, но, он сейчас понял, что ему уже очень не хватает его дикого друга. Стекла его очков запотели. Девушки тоже молчали.-Я ухожу. —?Сказал он им спокойно.-Просто так уйдешь и даже не попрощаешься? —?Спросила ТиЭль, подходя ближе. Она посмотрела в его желто-оранжевые глаза, сейчас полные надежды. Конечно она не за что не станет его отговаривать… Она же сама уговаривала его держаться за жизнь ради них. —?Удачи тебе, обязательно найди своих родных, ты им нужен. —?Она обняла Окурка и отступила.Зи-Тек подбежала и очень крепко обняла плоскоголовоо, улыбаясь и прижимаясь лицом к его лицу.-Я тебя никогда не забуду. —?Сказала она ему. —?Может, когда-нибудь я найду тебя, когда ты найдешь свой дом. Удачи! Окурок прикрыл глаза и вздохнул. Потом вынул из уха одну сережку и отдал ее Зи-Тек.-Я вас тоже никогда не забуду. —?Грустно улыбнулся он, а потом развернулся и ушел, чтобы не затягивать прощание.Скоро он скрылся за деревьями, а трое его друзей все еще стояли на месте.-Зи-Тек, ты где? —?Окликнула молодую гоблиншу ее мать, та молотоголовая с косами, которую они видели в первый день.-Я здесь, мама. —?Пошла она на зов. —?Знаешь, Окурок ушел в лес…-Он правильно сделал. А нам пора собираться пополнять запасы. Корабль ?Облакоед? уже прибыл. —?Указала гоблинша на опускающееся красивое и небольшое судно. —??Облакоед??— уникальный корабль, у него два капитана, которые всю работу на корабле и выполняют. У них летучий камень?— осколок самого огромного из летучих камней, после Санктафракса, конечно. Кривой, но, очень хорошо летающий, и управляющийся его охлаждение и подогрев тоже рычагами, как и подвесы. ?Облакоед? построили в ?Санктафраксе?, и, проектировал его один очень умный и особенный молодой кузнец, потому у корабля такое особенное управление. Больше никто подобного опыта не повторял, но, ?Облакоед? летает, и успешно. Вам посчастливится на нем полетать. —?Кивнула она Хитровану и ТиЭль.-Спасибо за информацию. —?Воодушевленно ответила девушка.-Мне кажется, я постараюсь всячески избегать встречи с этими капитанами… Просто потому что не хочу ничего им рассказывать. —?Сказал немного побледневший Хитрован. —?Но, полечу на нем в любом случае, конечно. Может, за столько лет мы все сильно изменились и не узнаем друг –друга…-То есть, это твои знакомые? —?Спросила ТиЭль.-Если не ошибаюсь, то по рассказу выходит, что да. И не только мои знакомые. Они были частью команды ?Громобоя? изначально…-Кажется, совпадения, связанные с этим кораблем никогда не перестанут меня преследовать. —?Развела руками ТиЭль, наблюдая за спусканием корабля, который станет их временным домом на еще несколько дней. —?Не бойся, я возьму все дела на себя, прячься сколько хочешь. Я не знаю этих капитанов, но, в любом случае, я на твоей стороне.-Спасибо. —?Пожал ей руку Хитрован. —?Не подумай, они люди очень милые. Во всяком случае, были точно милые и приятные. Но, беда в том, что это было тогда, когда в команде нашей милыми и дружными были все… Если они тоже испортились как и мы?— это плохо. А, если они все такие же, как и были, то будет еще хуже рассказывать им о том, что за это время стало с остальными нами… А врать им вот я не хочу, ради совместного прошлого хотя бы. И это не та тема, насчет которой что-то выдумывать хочется.-Я поняла тебя. —?Кивнула ТиЭль. —?Мне неприятно это признавать, но, на твоем месте я бы так же поступила. Я тебя прикрою.Они дождались, когда двое четверлингов-капитанов спустились. Когда они о чем-то говорили со Штормовой Пустельгой, ТиЭль подошла поближе, чтобы напомнить о себе, а Хитрован сразу полез на корабль, прикрываясь сумкой. Капитанша действительно проинформировала владельцев?Облакоеда?, что пересаживает к ним двоих пассажиров, и ТиЭль заплатила за проезд до Нижнего Города. Оба четверлигна ей показались очень приятными, с очень санктафраксовскими замашками в лучшем смысле слова. Они радушно поздоровались с ней, особенно кудрявый шатен в необычном головном уборе, и порадовались тому, что все являются выходцами из Санктафракса. Про своего компаньона ТиЭль сказала, что ему не здоровится, потому он предпочтет оставаться в каюте, чтобы никого не заразить. Капитаны не возражали.-Интересно, почему эта особа напоминает мне моего бывшего начальника? —?Смотрел ей вслед Фин, когда ТиЭль тоже стала подниматься на корабль, после того как попрощалась с Зи-Тек и остальными.-Потому что она тоже пучковолосая гоблинша, как и Денгрив. —?Ответил Раффикс.-Возможно… Хотя, она прямо как родственница на него похожа. —?Пожал плечами Фин.Корабли совершили товарообмен и довольно скоро двинулись в путь. Когда ?Облакоед? поднялся высоко, оба пассажира некоторое время пытались следить за изгибами краевой реки, чтобы угадать, где сейчас может идти их друг Окурок. Но, вскоре это стало совсем невозможно. И они пошли в каюты, чтобы не рисковать столкнуться с капитанами.ТиЭль снова чувствовала себя виноватой. Просто вышло так, что она не обманула Раффикса и Белфиниуса,?— Хитрован на самом деле умудрился простудиться во время путешествия, и все дни сидел в каюте и чихал. Она готовила ему оздоровительные чаи из трав, которые насобирала в лесу, и, это действительно ускоряло процесс выздоровления. Ее рука тоже болела все меньше, хотя, полная подвижность пока к ней так и не возвращалась. Но, все же дела обстояли очень хорошо,?— они возвращались в Нижний Город, знали, что их общий друг тоже идет домой, надеялись, что с ?Громобоем? все хорошо, если никто не говорит о нем ничего плохого. Наверняка, какая-то связь между пиратами поддерживается. Погода продолжала быть хорошей, и полет шел ровно и приятно, лишь со скрытыми волнениями.