Пляж (1/1)

—?Тут хорошо пахнет,?— радуется Нуддл, торопливо отщёлкивает ремень и высовывается из окна, подставляя лохматую башку под свежий солёный ветер. —?Совсем не как в городе.Мёрдок, сделав очередную затяжку, выдыхает прямо в лобовуху и заворачивает руль к заброшенной гавани.—?А то! Это тебе не тухлятина с рыбой. Нюхай, сколько влезет.—?Мы с родителями на море ездили,?— гордо добавляет Туди, ковыряя ногтем в сколотых зубах,?— каждое лето. У меня в Брайтоне тётка живёт, до октября в заливе купается.—?Хули ж ты раньше не сказал-то, а? —?Мёрдок кидает окурок за окно, роется в бардачке: как и ожидалось, бутерброд остался только один, самый несчастный и без сыра,?— и зевает. —?Могли бы в Брайтоне шикануть, а не в этом чёртовом Гастингсе. Не больно далеко ехать!—?Я забы-ыл.—?Голова, блять, дубовая!Туди, заглянув в зеркало заднего вида, сияет своей самой очаровательной неполнозубой улыбкой?— и, в общем-то, из-за этого хрен поймёшь, извиняется он или смеётся.—?Слышь,?— тоже зевнув, подаёт Рассел голос,?— чего тебе не нравится Гастингс, а, Мэдс?—?Музыкантам подают плохо.—?Болтаешь, будто сам что знаешь.—?Право имею. Я здесь в шестьдесят шестом неделю жил.—?Всего неделю?—?А тебе чё, непонятно, почему я сдрыснул?—?Ладно, ладно. Не заводись.Мёрдок лениво жуёт бутерброд, придерживая руль коленом, и облизывает пальцы; от Гастингса веет протухшими мидиями и морем, горьким от йода и соли, а ещё?— липким, безвозвратно запоздалым холодным летом. Море везде пахнет одинаково,?— будь то Лондон, Гастингс или Вальпараисо, будь то британские острова или американский континент.—?Море!Нуддл почти вываливается из машины, настороженно смотрит под ноги: нет ли битого стекла? —?а потом, сорвавшись с места, бежит к воде, с визгом влетая в неё с разгону и поднимая веер солёных брызг, и хохочет?— громко, протирая пальцами глаза.Да, верно: когда Мёрдоку было десять лет и он впервые оказался на берегу, он поступил точно так же.—?Мне кажется, ребёнок вполне доволен,?— констатирует Туди, снимая сандалии вместе с носками, и с видимым наслаждением зарывается пальцами в серый, перемешанный с галькой и ракушками песок.—?Да ты, блять, прямо гений логики!—?Ладно тебе, не ворчи. —?Туди делает несколько шагов к морю, наступает на дохлую медузу, ойкает и шлёпается в песок у старого пирса, но тут же переваливается на спину и блаженно пялится в небо, раскинув руки. —?Смотрите, парни, как тут красиво.Мёрдок озирается, но не видит ничего сверхпримечательного и пожимает плечами.—?Обычное побережье. Видал и пиздатее. —?На этом пляже нет ни пластика, ни мусора,?— вскользь замечает Рассел, скидывает потрёпанные кеды и, связав их шнурками, забрасывает на сиденье через окно. —?Даже окурков.—?Ага-а,?— соглашается Туди, всё ещё валяясь на песке.—?Поясницу застудишь, Стюарт.—?Я только на пять минуточек, а, Рассел?Мёрдоку очень хочется расшевелить Рассела, пнуть Туди в рёбра, заорать, попрыгать, что угодно; в конце концов, разве не для этого они выехали к морю, если Мёрдок регулярно проделывает такое на причале Лондонского порта, когда ему очень хочется поорать в никуда,?— да и где ещё кричать, если не над водой? Мёрдоку и сейчас хочется кричать?— но море накатывает на пляжную косу и пирс, где лежит Туди и распространяет флюиды истинно буддийского покоя, берег молчит, Рассел молчит, и Нуддл гуляет в волнах, как крошечная заморская русалка,?— прямо в шортах и пёстро-цветочной рубашке.—?Мэдс, вытаскивай её из воды!Кстати, касаемо Нуддл. Да.—?Не холодно, лапша?—?Не-а. Давай и ты залезай!—?Будешь мокрая?— в машину на сиденье не пущу.—?Я уже,?— без обиняков информирует Нуддл.—?Дурында!—?Мэ-э-э! —?скалит девчонка зубы и показывает язык, но тут же ёжится, дует губы и, усевшись на корточки, ищет что-то на мелководье; рубашка облепила её спину, щёки у неё бледные, а пальцы дрожат?— на берегу ветрено, но Нуддл и не думает жаловаться. —?Смотри, Мэдс, тут крабы!Мёрдок закатывает глаза, стаскивает колючий свитер через голову, не расстегнув ворота, и подходит по киселю медуз, мидий и гниющих водорослей: краб наконец-то ловится и возмущённо хрустит жвалами, и Нуддл аккуратно тянет его за лапку?— рассматривает клешни, а в глазах её плещется гавань.—?Мэдс, а ты никому не расскажешь?—?А чё рассказать-то?—?Я раньше никогда-никогда не купалась в море.