Глава 10 (1/1)
Звонок в дверь дома Марио Беллини раздался в десятом часу вечера. Гостю пришлось простоять на крыльце довольно долго.— Прошу прощения, что потревожил вас в неурочное время, господин Беллини, но дело не терпит отлагательства.— Проходите, господин Молери.Молери прошел в гостиную, сел на предложенный стул, молча посмотрел, как хозяин усаживается в кресло напротив.— Он был у вас, верно?Беллини вздрогнул:— С чего вы взяли?— Вы забыли спросить, кто это ?он?.Беллини, подумав, кивнул:— Да, верно. Что вы рассчитываете от меня услышать?— Немного. О чем он спрашивал и что вы ему сказали.— А сказать, куда он после этого направился, не нужно?Молери не поддержал иронии:— Если бы я хотел его выследить, господин Беллини, я справился бы и без вашей помощи.— Жаль вас разочаровывать, господин Молери. Не надейтесь, что сможете меня заставить...— Смогу. Но думаю, что вы сами захотите помочь и мне, и ему.Беллини насторожился:— То есть?Молери выдержал паузу, потом заговорил ровно и тщательно подбирая слова:— Я не политик, господин Беллини. Я — солдат. И я еще не забыл, что такое присяга. Одного того, что столь серьезный вердикт вынесен в отсутствие шефа Службы безопасности, уже достаточно, чтобы усомниться в его законности. А основания для этого вердикта не выдерживают даже поверхностной проверки и не подкреплены фактами.— Разве не вам поручен сбор нужных фактов, господин Молери?— С таким же успехом мне могли поручить слетать на Луну. Я работаю над этим расследованием с того дня, когда вернулся из Мадрида. Но фактов нет. Или я ищу не там? На что вы рассчитывали, вынеся фатальный вердикт практически без оснований?Беллини ответил не сразу:— У меня есть причины вам верить?— Нет — если сможете объяснить, почему процесс шел без моего участия.— Но вам приказано...— Мне приказано залатать дыры в фальшивом обвинении и вернуть исчезнувшего Гроссмейстера. Иными словами, мне поручено вписаться в заговор и разделить ответственность за то, на что моего согласия никто не спрашивал. Провести детальную проверку материалов дела — безусловно, моя обязанность. Но лично к Гроссмейстеру я близко не подойду, пока не увижу реального подтверждения названных в вашем вердикте обвинений. Беллини снова помолчал, потом спросил:— Как вы узнали, что он здесь был?На лице Молери впервые отразилась улыбка:— Это я передал информацию, которая указала ему, куда идти и о чем спрашивать. Для того, чтобы просто его найти, мне не нужно знать содержание вашей беседы. Это нужно совсем для другого. А у вас еще есть шанс в нужный момент оказаться на нужной стороне. И шанс последний.— Может быть, я и смогу вам помочь, — кивнул Беллини. — Но мне бы тоже хотелось кое-что узнать...* * *?Третий адрес, сегодня, семнадцать тридцать?.В письме была всего одна строчка. Подписи не было, подпись не требовалась.И ?третий адрес?, и имя автора письма Лафонтен знал и без подписей.Два дня назад, поздно вечером, Арсен приехал из Бордо. Его сведения оказались очень любопытными — это и стало темой обсуждения за поздним ужином в небольшой кухне. Вернее, пока Арсен ужинал, старший Лафонтен просматривал привезенные им записи и фотографии.— Значит, с Бордо мы не промахнулись.Арсен, не отвлекаясь от еды, кивнул:— Именно. Розье мне выследить не удалось, но вот та фотография...— Вижу.— Считай меня полным идиотом, если эта сладкая парочка появилась в Бордо случайно.Лафонтен еще раз рассмотрел снимок. Бордо решили почтить своим вниманием Митос и Кедвин! После отъезда из Парижа в прошлом году они тщательно избегали встреч с Наблюдателями, и вдруг объявились именно здесь и сейчас? — И что? Ты узнал, чем они занимаются?— Узнал, где живут, под какими именами, когда приехали, куда ходят на прогулки... Все есть в записях.— Да... Не следовало бы оставлять их без присмотра.Арсен пожал плечами:— Ну... я могу, конечно, за ними ?присмотреть?. Но имей в виду, что к посмертной славе я морально не готов. — Едва ли это дело стоит превращения славы в посмертную, — заметил Лафонтен, продолжая рассматривать фотографии. Потом бросил их на стол и откинулся на стуле. — Черт! Мне нужен доступ к Центральной Базе. Иначе мы играем вслепую.— Для всего найдется время и место. — Арсен отставил пустую тарелку и придвинул кружку с горячим чаем. — Ту дыру, которой в прошлом году воспользовался Митос, так и не вычислили?— Нет. Митос так и не сказал, что именно это было. Проку от нее… Постой, ты что надумал?Арсен сделал невинные глаза:— Ничего я не надумал. Пока. А дальше — как повезет.— Тебе так не терпится свернуть шею?— Да нет же. Но тут ведь какое дело… Наши милые старые друзья интересуются заброшенной базой подводных лодок. База не городские улицы. Если они туда сунутся, дело примет весьма крутой поворот. В одиночку действовать будет нельзя.Лафонтен покачал головой:— Ты хочешь кого-нибудь привлечь?— Не знаю. Но... Спецгруппа все еще не под контролем ни Трибунала, ни новоиспеченного исполняющего обязанности Верховного Координатора.— Это кто же тебе такое сообщил?— Барсик.Лафонтен призадумался. ?Барсик? было прозвищем Линн Клейторн — одной из двух ближайших ассистентов Криса Бэйкера.— Когда ты с ней виделся и что именно она сказала?— Мы с ней столкнулись в Париже. Она сейчас живет в том же районе, где у меня квартира, — пояснил Арсен. — Я спросил, как им работается при новом руководстве. Она сказала, что Фернандес со своими распоряжениями может катиться в... ну, ты знаешь, как она умеет выражаться.— Она не шутила и не притворялась?— Барсик-то? Шутить она не умеет, врать и притворяться считает ниже своего достоинства. Это серьезно, отец. Больше она ничего не сказала, но...— Но при иных обстоятельствах она не сказала бы и этого. — Лафонтен прихлопнул ладонью по краю стола. — Если бы Бэйкер был мертв, они не игнорировали бы приказы руководства Ордена. А что это значит?Он поднялся и прошелся туда-сюда вдоль стола.Арсен, допив чай, отложил салфетку и тоже встал:— Во-первых, Бэйкер жив и где-то недалеко. Во-вторых, он не дал своим ребятам команды подчиниться Трибуналу. Я завтра вернусь в Бордо, может быть, еще удастся узнать что-нибудь полезное.— Ты не думаешь, что это опасно?— Кому я там нужен? Если не попадусь на глаза, никто не догадается, кто я и что там делаю... Спокойной ночи, папа.— Хорошо, если так, — с сомнением качнул головой Лафонтен. — Спокойной ночи.Он еще долго сидел за столом на кухне, сначала — глядя, как Жаннет убирает и моет посуду, потом в одиночестве, продумывая и просчитывая возможные варианты действий — и своих, и загадочного противника. И, решившись, отправил письмо с одной кодовой фразой на адрес электронной почты, известный только ему и Бэйкеру.Теперь, спустя два дня, на то письмо пришел ответ.Жаль, что не было такого же секретного адреса для связи с Даной...* * *После встречи с Лао Ченгом Дана решила снова поменять машину. Новый автомобиль она взяла в другой фирме, прежний вернула в пункт проката. В прокате мимоходом заметила девушку, вроде бы иностранку, заинтересовавшуюся как раз этой машиной. Следующим утром направляясь в штаб-квартиру, она проезжала перекресток улиц, одна из которых вела к тому самому пункту проката. Завидев на перекрестке полицейские машины и ?Скорую помощь?, она насторожилась и тут же мысленно отругала себя за мнительность — аварии на дорогах в этом человеческом муравейнике случаются каждый день... Но все-таки притормозила, а потом и вовсе остановилась у магазина неподалеку. Пешком вернулась к месту аварии.Врач и полицейский помогали забраться в машину ?Скорой помощи? девушке в светлых джинсах, в которой Дана, к ужасу своему, узнала вчерашнюю иностранку из проката. Протолкавшись поближе, она расслышала всхлипы и негодующие возгласы на смеси немецкого и французского языков:— Да, да, я видела, он сделал это нарочно!.. Я ехала правильно. Я остановилась на перекрестке!..Дана оглянулась и едва не ахнула. Возле фонарного столба стоял покореженный серебристый ?Пежо?, вчера сданный ею в пункт проката.Не чуя ног, она попятилась, скрываясь в толпе зевак, и поспешила к своей машине. Немного отъехала, свернула в тихий переулок и там остановилась. Некоторое время просто сидела, бессмысленно глядя на приборную панель, ожидая, пока успокоится бешено бьющееся сердце.Ее не собирались убивать, это ясно. Только припугнуть. Иначе та девчонка не отделалась бы парой синяков и ссадин. Шок у Даны вызвало другое — кто и каким образом так быстро выследил ее новую машину? Не через пункт проката, иначе знали бы, что за рулем уже не она. Значит, через штаб-квартиру? Через закрытую территорию, на которой не бывает посторонних? Ничего себе!Хорошо, что она оставляла машину на стоянке, а к своему пансиону добиралась на автобусах либо такси. И еще лучше то, что, взяв автомобиль в другой фирме, она поставила его на другую стоянку... Оказывается, паранойя — вещь полезная.Дана прислушалась к себе. Первый испуг миновал, бежать куда глаза глядят уже не хотелось.Если она хочет остаться вне поля зрения всех этих сыщиков, в штаб-квартире ей лучше не показываться. Достав телефон, она позвонила в приемную Верховного и попросила секретаря передать Фернандесу, что ей нездоровится, и в офисе она появится не раньше завтрашнего дня, а сегодня останется дома. Отчитавшись таким образом, отправилась в сторону, прямо противоположную месту ее нынешнего жилища.Туда, где жил Дэниел Кери.* * *Дэниела она вызвала простейшим способом: оставила у консьержки записку с приглашением посетить ?их? кафе. В первые месяцы после приезда Даны в Париж у них был легкий роман, с прогулками под луной и посиделками в маленьком кафе на набережной Сены. Все это давно было в прошлом, но кафе Дэн наверняка помнит, а вот кто-то посторонний, даже если прочтет записку, не сообразит, о чем речь.К себе Дана возвращаться не стала. Поездила по городским улицам, где прежде не бывала, побродила по паркам и скверам, пообедала в маленьком кафе с видом на Сену, вдали от шумных проспектов и площадей.Старые тихие улицы всегда казались ей по-особому очаровывающими.Направляясь к ?их кафе?, она заглянула в автомастерскую — спросить, как дела с ее машиной. Хозяин встретил ее хмурым и пригласил в маленький офис. Плотно притворил за собой дверь, потом достал из сейфа пластиковый пакетик.— Взгляните, мадемуазель Дана.Она взяла пакет. Там лежал округлый черный цилиндрик размером с грецкий орех.— Признаться, я несерьезно отнесся к вашему рассказу, — продолжил хозяин мастерской, — но вот какое получилось дело. Эта штука работала, когда я ее нашел. Индикатор горел… Я отключил, конечно. Вы уверены, что это просто шутка? Может, все-таки следует сообщить?— Разумеется, — кивнула Дана. — Я сообщу, куда следует, месье Жарден. Спасибо вам огромное... Больше ничего не обнаружилось?— Больше ничего. Но... — он понизил голос. — Тут заходил один парень, интересовался вами. Назвался частным детективом, расспрашивал, где с вами можно встретиться, когда вы заберете свою машину и все такое... Если это и есть ваш ?поклонник?, то тип и впрямь очень несимпатичный. Непременно сообщите.У Даны нехорошо засосало под ложечкой.— Что вы ему сказали?— Ничего. Сказал, что не знаю, где вы живете, и когда заберете машину, тоже никогда не спрашиваю, потому что вы аккуратно платите и за ремонт, и за стоянку... Очень неприятный человек.— Понятно. Еще раз спасибо. А машина пусть пока останется у вас, хорошо?— Как скажете.Уверенность, обретенная Даной за день отдыха, улетучилась. Она снова чувствовала себя одинокой и беззащитной. Неведомые охотники шли по ее следу, рано или поздно ее найдут.Отвратительное чувство — не знать, кто на самом деле твой враг.Но Дэниел-то точно не враг. Главное, чтобы он отозвался на приглашение…Он пришел. Отыскал столик, за которым ждала его Дана. Он был мрачен, как небо в ноябре, и ему явно не нравилась эта встреча, но главное, что он пришел.— Привет, Дэн, — сказала она спокойно. — Присаживайся. Есть разговор.— А нам есть о чем говорить? — неприязненно отозвался он, но к столу все-таки сел. — Что тебе нужно?— Прямо сейчас — дружеская поддержка и совет.— Мне казалось, ты нашла себе более надежного друга... и покровителя.Последнее слово было наполнено презрением.— С чего ты такой нервный, Дэн? Что случилось? Получил доступ к засекреченным документам?— Нет засекреченных документов, есть плохие хакеры! Месье Армана подставили. Нужно быть дураком, чтобы этого не понять. Подставил кто-то из ближайшего окружения. И едва Фернандес занял его место, как ты уже строишь ему глазки!— Хакеры у тебя, может, и хорошие, только взламывают они компьютеры, а не мозги. Вся подстава с телефонными звонками — только прикрытие, и нужно быть дураком, чтобы этого не понять! А что касается глазок…Она достала и бросила на стол пакетик с ?жучком?. — Знаешь, что это такое?Дэниел взял пакетик, рассмотрел:— Откуда это?— Сняли в мастерской с моей машины. В своей квартире я их тоже находила, но забирать не стала, чтобы не спровоцировать на погоню. В моем кабинете в штаб-квартире тоже микрофоны. Месье Арман ни разу за эти дни не позвонил мне и не прислал сообщения. Знает, что за мной следят. От автомастерской меня преследовали два человека. У хозяина мастерской выспрашивали о том, как меня можно найти. Я ездила на прокатной машине и вчера вернула ее, чтобы взять другую. А сегодня девушка-туристка, которая взяла тот мой ?Пежо?, попала в аварию. Легкую, но подстроенную. Выследить ?Пежо? могли только от штаб-квартиры Ордена, иначе уже знали бы, что за рулем не я... Ты все еще не понял, Дэн? Не понял, что со мной будет, осмелься я пискнуть хоть слово поперек своему, как ты выразился, покровителю? Тут не то что Фернандесу — черту лысому глазки строить начнешь!— Зачем ему устраивать такую толчею вокруг твоей персоны?— Да затем, что все дело об отставке месье Армана шито белыми нитками! Если Региональные Координаторы поймут, что происходит банальный захват власти, Фернандесу не поздоровится. А пока я сижу на своем месте, улыбаюсь и отвечаю на телефонные звонки, никто не заподозрит неладного. Выражение неприязни на лице Дэниела сменилось хмурой озабоченностью.— Об этом я не подумал, — признался он. — Извини... Но ты уверена, что происшествие с машиной не случайность? Может, это за той девицей охотились, а не за тобой?— Я бы сочла, что это случайность, если бы не ?жучок? на моей машине и ?частный детектив?, который пытался выяснить у хозяина мастерской мой адрес.— Да-а. А зачем ты обратилась в автомастерскую? Вдруг оттуда и впрямь выследят?— Не выследят. Я не стала забирать машину, оставила там же на стоянке. Пусть пасут, если других дел нет. Хозяин мастерской к Ордену не имеет отношения и адреса моего не знает… Больше все равно идти некуда. В особняк к месье Арману не сунешься, там постоянное внешнее наблюдение. Остальные мои знакомые специалисты так или иначе связаны с Орденом либо с полицией, а частные детективы слишком любопытны.Дана помолчала, глядя на чашку с остатками остывшего кофе. — Дэн. Я боюсь…Он взял ее руку и ободряюще сжал:— Не бойся. Ты ловко всех провела. Даже я поверил. Время что-нибудь придумать у нас есть. Только вот что можно сделать? Может, тебе лучше скрыться? Денег у тебя достаточно, уедешь когда угодно и куда угодно.— Не в деньгах дело. Я не могу просто так уйти. Если я чем-то могу помочь... Ну, ты понимаешь.— Понимаю. Думаешь, что за всей интригой стоит сам Фернандес?— Может быть, всем командует он. А может, есть кто-то, кому выгодно, чтобы главным считали его. Но если есть заговор против Стражей, то в первую очередь нужно восстановить нормальное управление Орденом. Особенно силовыми подразделениями.— Но что можем сделать мы?— Думай. Ты же у нас ученый муж. Мне привлекать к себе внимание нельзя. Заводить переговоры с Региональными Координаторами вслепую нельзя тоже — мы не знаем, кто из них на стороне Фернандеса.Дэниел кивнул и задумчиво прищурился:— Для начала не помешало бы натравить на Фернандеса тех, кто не на его стороне.Дана подалась вперед и понизила голос:— Фернандес умеет делать хорошую мину при плохой игре, но это дела не меняет. Его положение сейчас очень шатко. Трибунал поддерживает его, но, в случае кризиса, никто ради него свою голову на плаху не положит. Спорю на что угодно, его сдадут со всеми потрохами, чтобы откупиться. И чем скорее такой кризис разразится...— Но что именно может за ним числиться? Что мы ищем?— Сначала послушай, что я тебе скажу. — Дана помолчала, собираясь с мыслями, потом еще понизила голос, так, что Дэниелу тоже пришлось наклониться ближе к ней, чтобы слышать. — Дэн, настоящая причина нападок на месье Армана не какая-то его некомпетентность. Трибунал считает, что существует… ну, вроде как заговор. Что некоторые Бессмертные хотят использовать Орден, чтобы следить за себе подобными, что выгодно им в Игре. Якобы именно для этого в свое время Орден и создавался. И среди лидеров Ордена это знание передавалось. Понимаешь? Все безобразия последнего времени они списывают на этот заговор. Месье Арман, по их мнению, и есть тот самый хранитель тайны предназначения Ордена. И будто бы он работает на тех... предавая интересы и Ордена, и человечества вообще.— Ничего себе! — Дэниел присвистнул и провел рукой по голове, ероша темную шевелюру. — Они могут все это доказать? Если да, дела месье Армана плохи.— Пока не могут, но очень стараются. Скоро собрание Региональных Координаторов, если доказательств не будет... ну, сам понимаешь, всему Трибуналу мало не покажется.— Это-то я понимаю. Но чем бы им помогла смерть месье Армана, да еще при надуманных обвинениях?— Это и есть самое интересное... Они и не собирались его убивать. Задумали какую-то хитрую инсценировку — чтобы выманить этих Бессмертных, его якобы хозяев.Дэниел подумал немного, потом нервно усмехнулся:— До какой же степени нужно было перепугаться, чтобы так осмелеть! Он же их всех на части разорвет за такие инсценировки.— Вот и думай, до какой степени они перепугались, если не побоялись затеять такую интригу, — заметила Дана. — Но все это только на словах. Документы ты сам видел — там ничего нет.— Хорошо. А что если это правда? Ну, насчет заговора Бессмертных?— Тогда тем более нужно вернуть месье Армана. Замышлять какие-то гадости против Ордена он не будет. А если есть что-то, известное только ему, то нужно, чтобы он сам и занимался этим делом.Дэниел снова помолчал, соображая:— Хорошо. Мы попытаемся что-нибудь придумать...— Мы?— Ну, не один же я буду ломать голову. Не беспокойся, провокаторов среди нас нет.— Но обо мне все-таки молчи.— Само собой.— И... ради всего святого, Дэн, будьте осторожны.На последних словах голос предательски дрогнул; Дана поспешно отвернулась, пряча враз намокшие глаза. Дэниел, встревожившись, придвинулся к ней:— Дана, ну, ты что... не надо. Все будет хорошо. Мы же не высокие чины. Кому придет в голову за нами следить?— Никому, пока вы не привлечете к себе внимание, — проговорила она, сглотнув трудный ком. — И потом, я-то высокий чин. И за мной уже следят. Связь поддерживать будет трудно. Личные встречи и совещания исключаются.— В век высоких технологий это не препятствие, — с облегчением улыбнулся в ответ Дэниел, достал из кармана куртки блокнот и ручку. — Вот... смотри. Это адрес электронной почты. Напиши мне. Если понадобятся переговоры в реальном времени, договоримся, где и когда. Идет?Дана взяла листок с адресом и улыбнулась:— Верно. Ладно, значит, со связью проблем не будет. Если бы месье Арман дал мне адрес, на который можно было бы написать без опаски.— Знаешь, мне кажется, если будет нужно, он найдет способ с тобой связаться. А раз молчит… — Мне тоже так кажется. То есть, я надеюсь. Ладно, Дэн, я пойду... не вместе же нам выходить отсюда. Я тебе напишу. Имен никаких упоминать не буду, подпишусь ?Д.Л.?Дэниел кивнул, но все-таки спросил:— А почему именно Д.Л.?— Потому что Фернандес — самовлюбленный идиот, — резко ответила она, вставая. — Пока, Дэн. Жди письма.— Пока.* * *Предположить, что объект их поиска скрывается на заброшенной базе подводных лодок, было легко. Понять, с какой стороны подступиться к решению этой задачи, оказалось сложнее. Кто бы ни стоял за организацией этого проекта, действовал он аккуратнее, чем в свое время Кронос. МакЛауд нашел убежище Всадников за считанные дни. Митосу не удавалось отыскать ни одного, даже самого слабого намека на то, что его догадка верна.Оставалось отправиться на базу и разведать все на месте. Входы-выходы там были Митосу хорошо известны. Почему бы не попытаться?Идею насчет базы Кедвин одобрила, и краткий план действий они уже наметили. Но было и кое-что еще, что Митос не спешил озвучивать в разговорах. Его сильно тревожило отсутствие вокруг них с Кедвин всякой активности. Хорошо, сразу по приезде в Бордо о них никто ничего не знал. Но после всех дней, которые они провели в Бордо, при том, что они и не скрывались?.. Полно! Да правда ли здесь действует какая-то тайная организация? Последние пару дней он и по городу мотался в надежде не столько кого-то выследить, сколько заметить слежку за собой. И в это кафе с видом на вывеску ?Голубой устрицы? захаживал с той же целью. Однако ничего заметить не удавалось. А ведь ему и видеть шпиона было не нужно, он просто почувствовал бы чужой взгляд....Зов прошелся по нервам мохнатым клубком, как будто на краю диапазона, и Митос враз подобрался. Быстро оглядел улицу, ожидая увидеть Лауру — ведь в прошлый раз они столкнулись в этом же кафе.Но снова никого и ничего не заметил. Зов не исчезал и не усиливался. Митос уже собрался сам пойти разыскивать его источник, когда ожил и выдал мелодичную трель его телефон.Достав аппарат, он глянул на номер — звонила не Кедвин.— Да?— Уезжайте из города, оба! — прозвучал в трубке мужской голос. — Чем скорее, тем лучше.— Кто это говорит?— Неважно. Я не ошибся номером. Если не веришь, что за вами следят — подумай, как я его узнал. Хочешь сохранить голову на плечах — уезжай.Связь прервалась, исчез и Зов. Митос отключил телефон и положил его на стол перед собой.Осознание собственного промаха обрушилось на него, как тонна ледяной воды. Действительно, датчики, фиксирующие присутствие Бессмертного, были у Крамера еще во время первых столкновений. А увеличить диапазон их действия — дело техники.Но кому и зачем понадобилось его предупреждать? Кто звонил — неведомый союзник или противник, желавший спровоцировать его на какие-то действия?Стоп. Неведомый ли?Митос, очнувшись от растерянности, схватил со стола телефон.— Кедвин, ты в отеле?* * *— Они уже следили за нами, но сами оставались невидимыми. Нужно было сразу догадаться, что это возможно! — говорил Митос, выводя машину на улицу, ведущую к выезду из города. — И теперь... Черт, если бы не это предупреждение!— А это не провокация? — с сомнением заметила Кедвин. — Ты знаешь, кто тебе звонил?— Анри Лоран. Ты удивлена?— Нет, — хмыкнула она. — Наоборот, было бы странно, если бы он снова не влез во все эти дела. Но считать его союзником?..— Я еще не решил, считать ли его союзником. Но подсказка была полезной.— Ты предлагаешь бросить все и скрыться?— Нет. Нужно просто покинуть город.— Ты выбрал не очень оживленную трассу.— Конечно. Сейчас нам нужно узнать, на каком расстоянии нас засекают их приборы. Доставай бинокль и следи за дорогой сзади.Кедвин, поняв его идею, кивнула и вытащила из бардачка бинокль. Когда городские окраины остались позади, сообщила:— Вижу их. Две машины, одна — внедорожник... Следуют за нами на приличном расстоянии.— Очень хорошо, — кивнул Митос, глянув в зеркало заднего вида. — Вот это расстояние нам и нужно определить. Продолжай наблюдать.Они миновали несколько поворотов и перекрестков; Митос то прибавлял скорость, то сбрасывал ее, подпуская преследователей ближе.— Они не позволяют нам удалиться больше, чем на двести метров, — сообщила Кедвин.— Понятно. Значит, это и есть диапазон. Кедвин села прямо и вернула бинокль в бардачок.— Что теперь? Митос помолчал, раздумывая. Но, похоже, выбирать было уже не из чего.— Впереди кромка леса, от дороги как раз метров двести. За тем холмом дорога делает поворот. На повороте я сброшу скорость, и ты спрыгнешь. На большой скорости наши ?друзья? вряд ли заметят, что их мишени разделились, а потом ты уже будешь вне диапазона. Дальше — встречаемся, как договаривались.Кедвин смотрела на него, напряженно хмурясь. Действительно, как действовать, если потеряют друг друга, они договорились заранее, но...— Я спрыгну? А ты?— А я уведу их подальше. Там будет видно.— Митос, ты что затеял?!— Не время спорить, Кедвин, поворот близко. Все потом!Кромка леса стремительно приближалась, за холмом дорога была не видна — можно надеяться, что преследователи не заметят, что преследуют уже не двоих Бессмертных, а одного. Митос торопливо сбросил скорость.— Митос...— Не сейчас. Прыгай!Кедвин открыла дверцу, спрыгнула на обочину и сразу откатилась в сторону. Митос, дотянувшись, захлопнул дверцу и снова прибавил скорость. Удовлетворенно кивнул, заметив, что преследуют его по-прежнему две машины.Ладно, теперь — вперед.