Часть 1 (1/1)

Доктору Памеле Лиллиан Айсли совсем не нравились её соседи.Дело было не в том, что Памела Айсли, будучи ботаником, в целом предпочитала обществу людей растения. Вернее, не совсем в том. По Беневолент-стрит, кривой окраинной улице, среди чахлых вязов разбрелись немногочисленные частные дома?— жить тут было чисто, благополучно, спокойно, но из всех соседей доктору Айсли достался худший вариант, так что о спокойствии и благополучии можно было забыть.Соседи тоже были учёными, как и она, только совсем не ботаники?— шумные физики, и черт знает чем занимались ещё. В имении Джонатана Крейна на Беневолент-стрит по ночам окна горели зловещим лиловым светом, а из трубы валил дым зеленоватого светящегося же оттенка. Памела была уверена: это не просто причудливое световое шоу. На её окнах со стороны имения Крейна никак не приживались цветы, опытный огородик доктора Айсли еле держался?— листья растений серели, плоды уродливо раздувались и теряли вкус, чего не происходило с образцами в закрытой теплице с дальней по отношению к жилищу Крейна стороны дома. Шум от работы неведомых машин доносился и до спальни Памелы, и ничего ужаснее она в своей жизни не слышала. Звуки не были громкими, нет?— странными и страшными. Тоскливый заунывный гул с медным звоном в глубине, сухой металлический скрежет и будто бы отголоски криков и стонов?— страдания измученного человеческого существа.Разумеется, она вызывала полицию.Разумеется, полиция пришла к выводу, что Крейн и его ассистент совершенно безопасны, а от их экспериментов нет никакого вреда. Все бумаги, подписанные деканом Мискатоникского университета и самим мэром города, подтверждали эту безопасность. От зелёного дыма не было никакого запаха, свет в ночных окнах никого не смущал, кроме Айсли, и никаких истерзанных трупов в доме Крейна не было и в помине. Была только какая-то машина на чердаке, потреблявшая, видимо, невероятное количество электроэнергии?— электрики у Крейна бывали часто, и Памела не раз видела, как его ассистент, Нигма, возился во дворе с проводами. Памела молилась, чтобы хоть раз на Беневолент-стрит хотя бы свет отключился из-за Крейна?— и то повод призвать соседа, наконец, хоть к какой-то ответственности. Что ж, однажды её молитвы оказались услышаны.Десятого октября, около полуночи, в доме Айсли?— и ещё в ряде домов вверх по улице?— пропало электричество. Однако гул, доносившийся из имения Крейна, не прекратился.Первыми услышали тот самый звук, судя по всему, собаки. Доберманы Айсли, Бад и Лу, смирно лежавшие на ковре, пока их хозяйка поливала увядающие цветы в гостиной, разом подняли головы и навострили уши. Морды псов, как отметила Памела позднее в полиции, были обращены к двери. Через минуту собаки, беспокойство которых все росло, побежали к двери и начали лаять на неё, нервно переминаясь с лапы на лапу. Памела открыла дверь, осмотрелась: ничего, что бы могло привлечь внимание собак, только ненавистный дом Крейна напротив. Псы промчались мимо неё, чуть не сбив с ног. Памела позвала их, но собаки, не слушая, понеслись во всю прыть ко двору Крейна. И тут она тоже это услышала?— то, что поманило собак.Словно музыка?— странная, немыслимая, тягучая?— наполнила улицу, звуки её становились все выше и громче, будто бы в доме Крейна пел орган, в котором снова и снова жали на одни и те же клавиши, звук дошёл до оглушительной, пронзающей насквозь точки?— и исчез без следа. Памела выбежала из дома, кутаясь в пальто. В доме напротив окна ярко светились, но это был не обычный электрический свет, и даже не привычный уже адский лиловый?— цвету этого свечения не нашлось бы названия в языке и какого-то чёткого определения?— он был где-то за пределами радужного спектра, и это пугало похлеще зелёного дыма и жутких звуков. Памела была учёной и недовольной соседкой?— такие люди склонны преодолевать свои страхи. Это ли свойство её натуры или странная притягательность и пугающего, и манящего света привели доктора Айсли в дом Джонатана Крейна той памятной ночью?— внятно рассказать полиции об этом доктор впоследствии так и не смогла, но определенные показания комиссар Гордон от неё в итоге получил. Определённо, виной тому, что пришла тогда в это проклятое место, были не только сбежавшие Бад и Лу.Входная дверь не была заперта, и Памела вошла внутрь. Она позвала Крейна, но никто не отозвался. В доме было темно и по первому впечатлению совсем тихо, не слышалось никакой возни, которую должны были бы произвести ворвавшиеся сюда собаки, но неожиданно что-то загромыхало наверху, с потолка посыпалась штукатурка, и до Памелы донеслись сдавленные крики и звуки борьбы. Она осторожно поднялась вверх по лестнице, приблизилась к двери, из-за которой раздавались звуки возни, но не успела прикоснуться к дверной ручке?— в дверь вонзился изнутри топор из пожарного набора, прорубивший многослойную фанеру насквозь. После полиция отметила, что для такого удара лёгким вообще-то топориком потребовалась бы немалая сила, которой вряд ли обладал мистер Эдвард Нигма, но иного подозреваемого в убийстве Джонатана Крейна не было?— Памела Айсли ещё меньше подходила на эту роль. На топорище и теле убитого ничьих более отпечатков, кроме Нигмы, не нашли. Удар, кем бы он ни был нанесён, вывел Памелу из состояния какой-то очарованности (она винила в этом звуки и свет), женщина опомнилась и кинулась бежать прочь из дома. На лестнице её обогнал, страшно напугав, Нигма. Лицо у ассистента Крейна было перекошено, в руках он сжимал тот самый топор, и все бормотал что-то несвязное, из чего Памела смогла различить только повторяющиеся снова и снова ?ужас?, ?оно сожрало, сожрало его? и ?нужно прекратить это?.Прочь она бежала без оглядки, вызвала полицию, и уже приехавшие на вызов офицеры нашли Бада и Лу?— они носились по чердаку кругами, как обезумевшие, пронзительно визжа и подвывая на гиений манер, и самого Крейна?— наверху, на чердаке, возле изувеченной ударами топора машины.Обезглавленный труп доктора Джонатана Крейна.***—?Это не по моей части,?— качал головой комиссар Гордон. —?Не хотел бы, чтобы было по моей. Вы уж разберитесь в этом деле, доктор… —?он вопросительно посмотрел на молодую приезжую женщину-психиатра.—?Квинзел. Доктор Харлин Квинзел,?— напомнила она с готовностью и с явным воодушевлением осмотрелась по сторонам, изучая психиатрическую лечебницу Аркхэм. —?Не волнуйтесь, комиссар. Вы получите моё экспертное мнение по поводу состояния мистера Эдварда Нигмы в ближайшие сроки,?— бодро пообещала она.—?Вы уж постарайтесь, доктор Квинзел. И будьте, бога ради, осторожны с ним.—?Я понимаю, комиссар, я ведь видела отчёт с места преступления. Один вопрос,?— Харлин остановилась перед дверью блока для особо опасных больных. —?Вы верите в то, что Эдвард Нигма?— убийца доктора Крейна?—?Не имеет значения, во что я верю, доктор Квинзел?— есть факты. Мы знаем, что в доме были только эти двое, Крейн и Нигма?— иных показаний у нас нет. У Нигмы был топор, там кругом его отпечатки… Вот только крови почти нет, рана на шее Крейна не очень-то похожа на работу топором, да и в целом странного хватает.—?Как вы думаете, комиссар, кто обезглавил Крейна, если не Нигма? И каким образом?—?Меня ещё очень интересует, где, собственно, голова Крейна теперь. Вы расспросите насчёт этого Нигму как следует, может, он хоть вам скажет. А что насчёт обезглавливания… Наверное, наш криминалист тоже теперь ваш пациент, доктор.—?Что он такого говорит?Комиссар Гордон невесело усмехнулся и открыл перед Харлин дверь в палату.—?Он говорит, что голову Крейну откусили. Безумие заразно, да, Эдвард? —?окликнул комиссар больного. —?К тебе тут гости!—?Гости? —?эхом повторил больной и нервно засмеялся. —?Отгадайте загадку: извне приходит, и, смотри, потом живёт она внутри, её оставишь, уходя, в гостях у друга и врага. Она в крови, в дыханье есть, она заразная…—?… Болезнь,?— закончила Харлин. —?Это не о вашем случае, Эдвард. Комиссар Гордон просто неудачно шутит.—?Комиссар совсем не шутит. У него нет чувства юмора.—?Зато ты у нас юморист, Нигма. Оставляю вас, доктор Квинзел. Наслаждайтесь приятной беседой,?— комиссар закрыл дверь, и Харлин осталась наедине с Нигмой.Беседа, разумеется, не обещала быть приятной. Харлин окинула взглядом пациента: особо агрессивным он не выглядел, скорее, напоминал загнанное раненое животное. Взъерошенный, с пропитавшимся кровью пластырем на щеке, молодой?— немногим старше её на вид,?— а уже такой… Поломанный.Однако ?поломанный? не значит ?больной? или ?злой?. Ей это было самой хорошо знакомо после истории с мистером Джей.—?Эдвард,?— начала Харлин. —?Меня зовут доктор Харлин Квинзел. Я здесь, чтобы провести ваше обследование перед судом. Вы ведь знаете, что вас будут судить за убийство?—?Убийство? Вы думаете, я его убил? Убил Джонатана? У меня что, есть гигантская пасть с клыками? Или физические силы, достаточные, чтобы отвернуть ему голову так, чтобы кожа на шее в спираль закрутилась?—?Вы, как я вижу, в курсе всех подробностей.—?Ещё бы! Я был очень внимателен. Я ведь учёный,?— саркастично напомнил Нигма. —?Как и мой покойный друг Джонатан. Теперь же… Гори все к чертям.—?Так вы не убивали доктора Крейна.—?Разумеется, нет. Но полиции выгодно повесить это на меня, так пусть. Вы, значит, мой психиатр? Напишите для них все, что нужно, скажите, что я маньяк, что я сверхсильный, что это я разгромил лабораторию и оторвал Крейну голову голыми руками. А ещё можете добавить какое-нибудь правдоподобное объяснение, почему там нигде нет его крови.—?Я думаю, вы сможете объяснить это лучше,?— заметила Харлин.—?Смогу,?— Нигма подошёл к ней вплотную и вцепился в Харлин колючим, нехорошо блестящим взглядом. —?Оно вытянуло из Крейна столько крови, сколько только смогло. Его челюсти сдавили его череп, щупальца удерживали за плечи, вот так,?— он взял за плечи Харлин,?— а потом кружили его вокруг оси, словно барана на вертеле,?— Нигма с силой крутнул Харлин, будто в танце, и больно схватил за руки. —?И так снова и снова, пока голова не оторвалась, а кровь?— кровь оно втянуло в себя, всосало и поглотило ее вместе с черепом. Как вам это нравится, доктор?В дверь ворвались дежурный полицейский и санитар, оттащили Нигму от испуганной Харлин, заломили ему руки за спину, начали натягивать смирительную рубашку.—?Не стоит! —?остановила их доктор, поправив воротник блузки и одернув рукава, успокаиваясь. —?Он не опасен.—?Как же не опасен, доктор,?— горько отозвался Нигма. —?Вы не знаете, что он сделал со мной. Крейн… Его эксперименты, их воздействие на мозг…—?Эдвард, вы мне все расскажете,?— пообещала ему Харлин. —?Вы ведь не хотели на самом деле причинить мне какое-либо зло, так? Ни мне сейчас, ни Крейну?— тогда, в его доме?—?Настоящего зла стоит ждать не от меня,?— покачал головой Нигма. —?Этот дьявольский дом следует сжечь. Разрушить, сравнять с землей?— понимаете? Главное?— машину.—?Машину на чердаке? Она работает?Нигма посмотрел на Харлин с таким ужасом, словно клыки и щупальца, о которых он недавно говорил, были у нее.—?Если она работает, мы все обречены,?— заверил он.