Глава 12. Откровения. (1/2)
POV Антея Выйдя из ресторана, я на секунду задумалась: а куда же теперь? Домой не особо хотелось. Впереди маячил уик-энд, это значило, что я два дня не увижу Майкрофта. И именно сейчас желание видеть стало просто невыносимым. Я знала домашний адрес моего босса, и хотя наши отношения давно перешагнули рамки служебных, идея просто так взять и заявиться к нему не казалась мне удачной. Решение пришло внезапно. Я могу пойти только в одно место, связанное с Ним - на работу. Пройтись по Его кабинету, прикоснуться к предметам, принадлежащим Ему… Грустно улыбнувшись собственным чрезмерно романтическим мыслям, я решительно отправилась на поиски такси. Охранник на входе встретил меня с удивлением. Пришлось на ходу сочинить, что я забыла важные документы, над которыми необходимо поработать дома. Я направилась на свое рабочее место. Вошла в приемную, мгновенно отметив, что из-под двери кабинета Майкрофта видна полоска света. Неужели он все еще здесь? Нерешительно потоптавшись в приемной пару минут, я все же собралась с духом и постучала. - Войдите, - мгновенно отозвался его голос. Я открыла дверь. Майкрофт сидел за столом. Удивление, отразившееся на его лице при моем появлении, несколько обнадежило меня. Однако я тут же заметила перед ним стакан с виски, и мне стало слегка не по себе. Мы здесь только вдвоем, и если Майкрофт пьян, то может случиться все, что угодно. Но вот он справился с собой, вновь надев невозмутимое выражение лица, и заговорил обычным голосом, развеяв мои сомнения: - Антея! Что вы здесь делаете?
- Я хотела сказать, что ваши извинения приняты, сэр, - ответила я, заметив, как едва уловимо просветлело его лицо после моих слов.
Потом он встал и подошел к окну, повернувшись ко мне спиной. Хм… Если ему изменила даже его обычная вежливость, то что же происходит? Он пытается скрыть свои эмоции? - Разве вы не должны быть на свидании с Шерлоком? - прозвучал предсказуемый вопрос.
- Я была там, - ответила я односложно. - И что же произошло? - продолжил допытываться Майкрофт после паузы.
Кажется, наш странный разговор понемногу сворачивал в нужную сторону.
- Ничего, - и мы оба знали, что это короткое слово наполнено глубоким смыслом. Между мной и Шерлоком ничего не произошло. Но мне нужно было сказать ему нечто еще более важное. - Просто я… внезапно поняла… что хочу быть в другом месте… и с другим человеком… - продолжила я, надеясь, что он поймет. Но он или действительно не понимал, или хорошо притворялся. Трудно было судить, не видя даже его лица. - Тогда почему вы здесь, а не там, где хотите быть? - у меня появилось ощущение, что он ждет моего ответа, затаив дыхание. Глубокий вдох, как перед прыжком в воду. Последний рывок, после которого пути назад уже не будет... Я подошла и встала рядом с ним у окна, не решаясь пока посмотреть на него. - Я нахожусь в этом месте и с этим человеком прямо сейчас, мистер Холмс,- произнесла я практически на одном дыхании.
Я замерла в ожидании какой-то его реакции. Только тишина была мне ответом. Не выдержав, я повернула голову и тут же встретилась с внимательным взглядом серых глаз. Взглядом, в котором читалось все, что я хотела знать. И слова стали не нужны, когда мы одновременно сделали шаг навстречу друг другу. Майкрофт обнял меня за талию, мои руки легли ему на плечи. Я закрыла глаза, наслаждаясь прикосновением его губ. Это был наш первый настоящий поцелуй.
POV Майкрофт
Сказать, что я удивился, увидев Антею поздним вечером в моем кабинете, это значит ничего не сказать. Я был поражен до глубины души. Она бы не пришла, не будь у нее очень веской на то причины. Ради этого она прервала свидание с Шерлоком. С Шерлоком, в которого она была влюблена. С Шерлоком, с которым она провела ночь. Что-то подсказывало мне, что сегодня будет вечер ответов на многие вопросы, мучившие меня в последнее время. Только будут ли эти ответы такими, которые я захочу узнать?
Антея выглядела просто потрясающе в красивом платье и с распущенными волосами. Когда я отошел от шока, вызванного ее внезапным появлением и ее красотой, то, пытаясь казаться невозмутимым как обычно, спросил: - Антея! Что вы здесь делаете?
- Я хотела сказать, что ваши извинения приняты, сэр, - ответила она, и эти слова стали первым событием, которое обрадовало меня сегодня.
Не доверяя больше своему хладнокровию, я встал и подошел к окну.