ГЛАВА 1 (1/1)

Бальдр расхаживал из стороны в сторону по тронному залу. И не знал куда деться, ибо силы его были настолько истощены за последние века, что и не передать словами, он с радостью впал бы в целебный сон, если брат был бы рядом. Если бы…Смерть родных многое меняет в жизни тех, кто перенёс боль утраты. Многие века назад отец и мать, будучи уже слишком старыми и потерявшими много сил в бесчисленных реинкарнациях, пожелали уйти в царство Хель. Владычица царства тьмы приняла их с почтением, но, однажды отдавшись в её руки, обратно дороги не будет. Это знал и Бальдр и Тор, в своё время они приняли их решение, и знали, что уговоры бесполезны и не возымеют силы. Управление Асгардом продвигалось своим чередом. Тор стал царём, как завещал Один, всеотец, а Бальдр - его советником. Отношения между братьями строилось на полном доверии, и узы их были крепки и сильны. Однако не уберегли Тора от ужасной участи. В те времена братья явились на далёкие земли с войной, желая потеснить клан колдунов, главой которого был Фарбаути. Тор считал колдунов опасными для Асгарда. Магия, которой пользовались ётуны, имела темный исток, и её распространение могло вызвать полномасштабную войну с другими планетами. Лучше уничтожить очаг на корню — так думал Тор, переговоры в его план не входили. Выбрав удачный момент (как доложили асам вороны-разведчики, царица Лаувея - супруга ётуна Фарбаути скончалась по каким-то не ведомым им причинам, и глава колдовского клана совершенно не в состоянии сейчас воевать), выступили на вражеские земли. Оставив ополчение вблизи тёмных холмов, асы затаились до наступления ночи. Когда город стихнет, нападение окажется для врагов неожиданным. План был отработан до мельчайших подробностей, но когда асы с наступлением сумерек выступили из-за холмов, нападение оказалось сорвано. Тор и Бальдр отправились первые на разведку, нужно было определить, что именно заставило весь клан выйти из укрытия города. Тёмно-синие фигуры ётунов толпились возле главы, братья подступились достаточно близко, чтобы наблюдать странное сборище. — Колдуют, наверное, — предположил Тор, бросив взгляд на брата. — Сейчас не лучшее время, я думаю, — отозвался советник. — Отзовём войско?Тор кивнул, но предложил остаться и досмотреть ?представление?. Знать уловки врага будет только кстати. Тем временем толпа отчего-то заволновалась, послышался свистящий шепот, а то и злое рычание. — Дикари, — с презрением бросил Тор, привалился к скале и продолжил наблюдать. Бальдр зябко закутался в ткань накидки. Толпа в тот момент расступилась, и меж высоких фигур братья завидели человека. Точнее, они видели лишь укрытую чёрным капюшоном голову, тяжёлая накидка струилась по телу бесформенным потоком, но в разрезах для рук Тор заметил белые как снег ладони. — Человек, — хмуро бросил Бальдр. — Откуда там люди? — Он один из них, — предостерегающе уточнил Тор, — какая-то уловка. Резкий голос Фарбаути известил клан колдунов о чём-то, язык ётунов был Тору не ясен, но странная волна прокатилась по его телу, словно недружелюбным был его тон. Фигура презрительно развернулась и пошагала прочь, но оклик главы клана заставил её остановиться и обернуться. Накидка, что скрывала лицо, была отброшена так, словно колдун собирался не говорить, а нападать. Тор весь обратился в слух и зрение, когда понял, что в длинную мантию действительно был одет человек: бледная кожа, длинные волосы и, судя по голосу, это была женщина. — Ты слеп, если тобой можно так легко манипулировать! — заявила женщина с яростью в голосе, резкий порыв ветра донёс её слова до Тора. Фарбаути занёс руку для удара, но ведьма выставила ладонь вперед, и яркий зелёный поток сшиб его с ног, земля затряслась от падения великана, бранясь, он поднялся на ноги, но фигура растаяла в воздухе словно иллюзия, и толпа двинулась обратно. Братья не обратили на этот случай излишнего внимания, да и не было им интереса до дел колдунов. Они снова вышли с военной компанией через неделю, и удача благоволила им. Великаны оказались неплохими воинами, но сила их - агрессия, а удаль асов в удачной расстановке и боевых маневрах. Асы оказались в шаге от победы, ибо самые младшие ётуны не умели и меч держать в руках, а старших почти всех перебили. Бальдр сражался с колдуном выше себя ростом раза в три, и принц явно проигрывал ему в физической силе, подоспевший к нему Тор одним ударом поверг ётуна, и тот повалился на землю. — Одолею Фарбаути, и всё будет кончено, — уверенно бросил Тор и устремился в бой. Брат не успел и слова сказать, как царь Асгарда уже расталкивал мелких ётунов на своём пути, его красный плащ мелькал в темноте багровой лентой. Бальдр сердцем чувствовал, что биться нельзя, но остановить Тора казалось невозможным. Последнее, что советник вспоминал и что часто снилось ему в кошмарных снах, так это последние минуты жизни брата. Тор поверг на колени великана, переломив ему ноги своим молотом, тот лежал на холодной земле в густой чёрно-синей крови и смотрел на завоевателя яростным взглядом. — Я Тор, — возвестил ас. — Сын Одина… — Будь ты проклят, асгардский выродок, — выплюнул умирающий ётун, звенящая тишина вокруг огласилась заунывным басом старейшего етуна. — Будет тебе победа, не вырвешься из силков. Жизнь за жизнью блуждай безвозвратно, не будет покоя душе твоей, не будет возврата. Не признаешь друзей своих, не узришь истину вечности, не станешь прежним. Тор разозлился на павшего ётуна пуще прежнего, размахнулся молотом. — Тор, сын Одина, сила твоя здесь останется, а сам ты падёшь в мир людей, да и останешься в нём на веки вечные, — были последние слова колдуна.В следующую секунду голову его, словно крупный орех, расколол увесистый молот, и кровь брызнула в разные стороны. А мгновение спустя Тор коротко взвыл и увидел лишь, как тело его насквозь пронзила ледяная пика, да такой толщины, что дыру могла пробить. Сын Одина повалился на поверженного, тело его стало холодным словно лёд. Бальдр шёл к брату на негнущихся ногах, но так и не успел даже проститься с братом, тело его разлетелось ледяными брызгами. Горе и ненависть застили Бальдру глаза, он уничтожил всех детей убийцы брата, не пощадил ни маленьких, ни взрослых и, оставив лишь кучку выживших слабых ётунов, покинул чужие земли. Он был так подавлен и ждал лишь возможности узнать у ведающих судьбами, как скоро возможно перерождение Тора. Но мудрецы и провидцы не видели души Тора в мировом потоке, она пропала. Тогда пришлось богу весны вернуться в логово ётунов, и, угрожая оставшимся смертью, он потребовал ответов. ?Его прокляли?, — страшно напуганный, прошептал совсем юный ётун. Бальдр потребовал сказать, как снять проклятие, да никто не ведал того, а все дети Фарбаути были мертвы стараниями разгневанного аса. Но судьба вдруг улыбнулась Бальдру, оказалось, что изгнанная из клана дочь Фарбаути осталась жива. Найти её не составило труда. Изгнанная за вольнодумство и несвойственную ётунам магию она жила отдалённо от сородичей в пещере возле ледяного озера. Выглядела наследница колдуна как человек, не было отвратительной синей кожи и великих размеров, фигура изящная и гибкая, волосы черны, словно покров ночи, а кожа невероятно бела подобно первому снегу. Звали её Локи. И, как показалось Бальдру, до неё долетела молва о гибели изгнавшей её родни. Однако не выказала ведьма ни сочувствия, ни злости по этому поводу, прочитать её эмоции разгневанный советник не смог. Говорить об отце Локи отказалась, лишь плотнее укуталась в накидку из шкуры некого зверя. Тогда Бальдр обманом надел на её руки сковывающие магию браслеты. Строго говоря, это было лишь маленькое ограничение, браслеты на её руках из золотых превратились в чёрное стекло, ведьма лишь ухмыльнулась, но стала куда сговорчивее. — Что это за проклятие? Говори! — рыкнул Бальдр и толкнул девицу на стул. В её скромных владениях в утробе скалы была лишь грубая неотёсанная мебель, какие-то ледяные дощечки да простая утварь. Ведьма молчала, смотря на гостя злыми зелёными глазами. — Я всё равно заставлю тебя говорить, уж ты не сомневайся. — Я должна знать детали, — нехотя выдавила она, словно тянула время. — Его души нет в мировом потоке, как это возможно? — взял себя в руки советник и начал объяснять. — Мировой поток - это энергия вселенной, души до реинкарнации собираются там в виде светящихся сфер и через какое-то время возможно возрождение. — Вот как? — ведьма наигранно задумалась, заправила прядь чёрных волос за ухо и посмотрела словно сквозь гостя, отмечая пути для возможного побега. — Не вздумай улизнуть, — предостерегал гость. — Всё равно меня убьёшь, так отчего мне думать над твоей проблемой? — пожала плечами женщина и улыбнулась так до странности самодовольно, словно не она была в сковывающих силу кандалах. — Я оставлю тебе жизнь, в Асгард со мной отправишься, вдруг потребуется твоя помощь, а я должен знать всё. Ты, дочь Фарбаути, и должна знать его фокусы, — втирался в доверие Бальдр. Девица облизнула губы и улыбнулась, а советник добавил: — Выбор-то у тебя не большой, всё равно бежать некуда. — Я хочу прочесть ваши книги, те, что в золотом городе, — заинтересовалась она. — Я расскажу всё, что знаю. Быть может, узрев вашу магию, я смогу разрушить проклятие отца. То, что она рассказала впоследствии, совсем не обрадовало Бальдра. Проклятие Фарбаути вытеснило дух Тора на планету людей, и там его душе суждено было обрести плоть. Но хуже того оказалось лишь то, что громовержец не ведает кто он и не признает своего брата, даже если тот расскажет ему всё. Имелась и удивительная уловка, которую отец Локи вложил в своё проклятие. В какой-то определённый период, который предсказатели замечали посредством видоизменения энергии в мировом потоке и смены ярких доселе незримых созвездий, существует период, потенциально опасный для бога грома, что жил на Земле и не задумывался ни о других мирах, ни о своей утерянной силе. Когда Хеймдаль первый раз отыскал Тора на Земле своим всевидящим взором, Бальдр, не веря предостережениям ведьмы, отправился к брату, попытался всё объяснить, но тот не хотел слушать. Тор был английским графом, имел огромное состояние, обширные владения, слуг, любовниц. И слушать полоумного незнакомца не входило в его планы. ?Он не поймёт?, — снова и снова повторяла дочь врага. Бальдр злился, грозил заточением, но отлично понимал, что это ничего не изменит, а смерть ведьмы лишь оборвёт единственную надежду на спасение Тора из водоворота проклятья. Тор проживал жизнь за жизнью, умирал в определённый период, не достигнув даже сорока лет, и снова рождался в другой стране, в другом городе, в том же обличии. Снова и снова прожигал жизнь и не думал о вечном, не знал о своей семье. Отчаявшись самому вернуть Тора, Бальдр посылал мудрецов из Асгарда, магов и наемников, что должны были сдружиться с братом на Земле, оберегать его, ?мягкими? усилиями, пусть уговорами или ненавязчивыми рассказами возродить в сознании брата воспоминания о былом. Локи сочувственно наблюдала за стараниями Бальдра, много читала и предостерегала советника, казалось, она понимает его боль, его отчаяние, но бог весны знал — враг всегда остаётся врагом, даже если он служит тебе.?Я всё равно верну его?, — уверенно говорил Бальдр, которому приходилось управлять государством, но он чувствовал себя не на своём месте. Царём был и оставался Тор, вот только ему было неведомо, кем он является. Бальдр хмуро смотрел на трон брата: столько жизней миновало с тех пор, не счесть. Отчаяние толкнуло его к решению, которое казалось совершенно бредовым, но не настолько невозможным. Он предпринял множество попыток и это была одна из них, хотя советник уже и не верил в удачу, но надежда теплилась в его сердце. — Позовите её, — приказал Бальдр. Десять минут спустя в тронный зал вошла дочь поверженного врага. Она была невероятно худа и бледна словно снег, чёрные волосы укрывали плечи, плотная одежда мужского покроя состояла из штанов и туники с вставками ткани и металла. Пожалуй, она выглядела как воительница, только обладала лишь тем оружием, которое называлось тёмным колдовством, хотя и оно было сковано браслетами на руках. По взгляду Бальдра Локи поняла, о чём пойдёт разговор. — Хеймдаль нашёл Тора, — устало произнёс советник и прошелся из стороны в сторону. — Кого в этот раз отправишь? — почтительно поинтересовалась ведьма. Взгляд зелёных глаз облил его ледяной энергией, от которой становилось тошно. Успокаивало советника только то, что на руках Локи крепко сидят магические браслеты-кандалы. — Полагаешь, в этот раз что-то выйдет? — Выйдет, — твёрдо сказал Бальдр. — А если нет, то я попробую снова, и не будет этому конца. Локи шумно выдохнула, но возражать не стала, принимая позицию аса. Обычно она не шла наперекор, лишь предупреждала, хотя иногда и слишком резко. — Кто пойдёт на этот раз? — снова спросила ведьма. — Ты. — Я? Но я… — Я сказал, это будешь ты, — Бальдр устало потёр переносицу. — Я надеюсь, ты используешь весь свой потенциал, чтобы спасти ему жизнь. Не сможешь - и тебе не жить, это я обещаю. Ты слишком долго испытывала моё терпение. Твой отец наложил проклятие, и если ты его не снимешь, пощады не жди. — Я не могу идти к нему и рассказывать о том, что он посчитает бредом, — наигранно всплеснула руками ведьма. — Что хочешь делай, ты вернёшь его каким угодно способом, а если он умрёт… — Я не стану, — предостерегающе зашипела ведьма. — Стража! — окликнул Бальдр, тут же появились асы в полном боевом облачении. — Схватить её и в темницу! Локи обступили со всех сторон, сжали плотным кольцом, магия её была доступна лишь на половину, а в руках не было даже самого простого оружия. — Хорошо, я согласна, — бросила она сокрушённо, и никто не заметил как дрогнули уголки её тонких губ.