Часть шестая (1/1)
НАСТАЛ ЧАС ГРЕХА ДРУЗЬЯ МОИ(прим. ав-то-ра)Аннотация от автора:Джерард и Джош перед сном обсуждают религию. Джош решает найти Тайлера. КОЕ-ЧТО ОЧЕНЬ РЕАЛЬНОЕ НАКОНЕЦ ПРОИСХОДИТ МОЖЕТЕ НЕ БЛАГОДАРИТЬ.?????Джош очень долго стоял под душем, через какое-то время выкручивая кран с горячей водой, чтобы не мерзнуть под ледяной струей. Но в конечном итоге горячая вода закончилась, душ стал остывать, и Джошу пришлось принять поражение и отправиться обратно в свою комнату. Тайлер наверняка уже должен был уйти.Лампы в коридорах не горели, и Джош надеялся, что Джерард уже лег спать. Но тонкая полоска света под дверью говорила об обратном, и когда Джош распахнул дверь, Джерард еще не спал, а сидел на кровати и рисовал что-то в альбоме.Как только Джош вошел, Джерард поднял голову. Он выглядел уже не таким потрепанным, и волосы его были приглажены. На губах у Джерарда играла кривая ухмылка, которая на секунду привела Джоша в замешательство.—?А ты не особо спешил,?— сказал он,?— Насколько же Тайлер тебя завел? Ты там пять раз подряд дрочил, что ли?А, понятно.—?Ни одного,?— огрызнулся Джош, убирая свои банные принадлежности.Ухмылка Джерарда моментально исчезла.—?Джош? Что случилось?Джош не обратил на него внимания, забравшись в кровать и отвернувшись лицом к стене. У него не было причин винить Джерарда, но какая-то маленькая его часть до сих пор злилась на него за то, что он вошел так невовремя, прервал их, произнес те слова. Может, Джош сейчас не чувствовал бы себя так отвратительно. Он мог бы продолжать жить в блаженном неведении.Но как долго? Как далеко он зашел бы, прежде чем узнал правду? В каком-то отношении, это было даже хорошо, что Джерард вмешался до того, как Джош зашел еще дальше и сделал что-нибудь очень глупое.Он перевернулся на другой бок. Джерард смотрел на него с обеспокоенным выражением на лице?— маленькая хмурая полоска появилась у него между бровей.—?Сегодня,?— начал Джош,?— Когда ты вошел, ты сказал… про, про цепь…У него не получалось сформулировать вопрос. Он попробовал снова.—?Как часто ты застаешь Тайлера со своими соседями? Это… Что это значит для Тайлера? Просто очередная интрижка?Глаза Джерарда округлились.—?Оу,?— сказал он,?— О, чувак. О боже, Джош, я не это имел в виду.—?Тогда что ты имел в виду? —?потребовал Джош,?— Потому что я так понял, что ты уже не первый раз застаешь Тайлера с другим парнем, и я не знаю, что об этом думать. Я даже не знаю, чего сам хочу, как бы… Как мне заниматься с ним, если для него это все?— дурацкая игра, и… Я стараюсь не ввязываться в такое, я гребаный христианин, Джерард…—?Эй, воу, притормози, я не успеваю за тобой,?— Джерард отложил свой альбом и, перекинув ноги через край кровати, сел лицом к Джошу,?— Окей. Ты переживаешь, что Тайлер был с кучей парней до тебя, и это тебя беспокоит, потому что ты думаешь, что… Почему тебя это беспокоит, Джош?—?Я… Это глупо,?— Джош раздраженно потер глаза,?— Типа… Я не должен этого делать. Не должен чувствовать… но… я ничего не могу поделать. Типа… Он вообще представляет, насколько это важно для меня?Джерард выглядел сбитым с толку.—?Насколько это важно для тебя, Джош? Я не телепат. Я все равно ничего не понял. Что такого важного? Ты боишься, что раз у Тайлера большой опыт с другими парнями, то это значит, что ты не особенный, или что? Боишься, что он просто с тобой играет?—?Это важно для меня, потому что я не должен спать с парнями, Джерард,?— отчаянно выпалил Джош,?— Я… это неправильно.Джерард выгнул бровь.—?Ты это мне в лицо говоришь? Я знаю, ты в курсе, что мы с Фрэнком не просто старые добрые приятели. Если бы я хотел послушать про то, что гомосексуализм?— это плохо, я бы принял приглашение отца Моррисона на чай.—?Нет!Джош ничего не мог выразить правильно. Чем сильнее он нервничал, тем больше у него заплетался язык. Он замолчал, сделал несколько глубоких вдохов. Попробовал снова.—?Я не… Не мне судить,?— сказал он,?— Мне все равно, я не против вас с Фрэнком, или твоего брата и Пита…—?Но ты думаешь, это неправильно.Джош застонал.—?Я не знаю. Все так говорят. Это то, во что мне говорили верить всю мою жизнь. Люди, которых я люблю и которым доверяю. Но если я верю в это, значит, должен верить в то, что какая-то фундаментальная часть меня сломана, или отравлена, или… Что-то, что мне нужно исправить. Но я пытался, Джерард, и я не могу это исправить, так что… Что это значит?Джерард вздохнул.—?Может быть, значит, что это вовсе не неправильно. Ты не сломан. И все остальные тоже.—?Но в Библии…—?Ты же про Левит, да? Мужчина-не-должен-ложиться-с-мужчиной, про эту хрень?Джош кивнул. Джерард снова вздохнул и закатил глаза.—?Знаешь, буквально через два абзаца там говорится, что ты не должен носить одежду из разных тканей,?— резко заявил он.Джош моргнул.—?Так что, как бы, всем, кто носит одежду из хлопка и полиэстера, по сути, пизда,?— заявил Джерард,?— Я не помню дословно, но в Левите полно всякого тупого говна, которое ты якобы не должен делать. Типа, очень странные правила. И не только в Левите, по всей Библии вообще. Но мы эти правила игнорируем, мы носим гребаную одежду из полиэстера и хлопка, мы едим мясо в те дни, когда его есть нельзя. Никто почему-то не притесняет Nike или другие бренды одежды, так ведь?Джош покачал головой.—?На это есть причины,?— продолжил Джерард,?— Я типа не собираюсь тут цитировать строки из Библии. Прочитаешь потом сам, если захочешь проверить. Но что-то мне подсказывает, что Иисус умер на ебаном кресте, как раз чтобы люди могли больше не следовать этим тупым правилам. Чтобы мы не отправились в ад за то, что носим эластан и спандекс.Джерард выдохнул, потирая виски.—?В Библии полно тупого дерьма, которое мы просто игнорируем или объясняем тем, что это метафора, потому что не на самом же деле осел начал разговаривать со своим хозяином. Но мы зациклились на одной конкретной строчке, как на доказательстве того, что гомосексуализм?— это грех? Блять, чувак, в заповедях даже упоминания об этом нет. Иисус говорит хренову тучу всего о том, чтобы не хотеть жену своего братана или не вести себя как мудак с бездомными ребятами и секс-работниками. Но мы все равно притесняем бездомных и секс-работников, и люди до сих пор изменяют своим партнерам.Джерард посмотрел на Джоша.—?Понимаешь, о чем я?Джош кивнул. Он обязательно заглянет потом в свою Библию, на всякий случай. Но… В чем-то Джерард был прав. Насколько Джош помнил, Иисус и правда ничего не говорил о гомосексуализме.Подождите-ка.—?Но он порицает все формы сексуальной безнравственности,?— пробормотал Джош,?— Он сам так сказал. В Евангилии от Марка.Джерард усмехнулся.—?Типа, секс до брака? Джош, как далеко ты зашел со своей бывшей?Джош покраснел. До настоящего секса они не дошли, но зашли гораздо дальше, чем Джош с Тайлером. И это при том, что Джош делал еще больше со своими прошлыми девушками.—?Так я и думал,?— сделал вывод Джерард,?— Вот видишь, если тебе не стыдно за вещи, которые ты технически не должен был делать со своей девушкой,?— заметил он,?— Тогда почему тебе должно быть стыдно за то, что ты покувыркаешься немножко с Тайлером?Джош вздохнул. У Джерарда были весомые аргументы. И ему предстояло о многом подумать и много чего прочитать. Но это была не единственная проблема.—?Но, как бы… —?сказал Джош,?— Допустим, ты прав. Допустим, что все просто неправильно читают Библию. Допустим, обществу просто нужно меньшинство, которое можно порицать, и они используют религию как предлог. Возможно, я не делаю ничего плохого, ничего более неправильного, чем с девушкой. Это не отменяет того факта, что общество все равно считает гомосексуализм грехом. Это не отменяет того факта, что все, кого я знаю, мои друзья, церковь, моя семья?— они все придут в ужас, если я вернусь домой с парнем.Джерард бросил на него сочувствующий взгляд.—?Да, это хуево,?— признал он,?— Я не виню тебя за то, что тебе страшно. Но… Только потому что другие ошибаются, не значит, что ты обязан себя ненавидеть. Тебе не надо чувствовать вину за то, чем вы с Тайлером занимались, и тем более за то, что он тебе нравится. Понимаешь?Джош кивнул.Джерард вздохнул, потирая глаза.—?Хорошо. С религией мы разобрались. Что еще тебе мешает с Тайлером потрахаться?Джош снова покраснел.—?Как я и сказал, это важно для меня,?— ответил он,?— Да, мне и раньше нравились парни. Но это первый раз, когда я… сделал что-то реальное. И знаешь что? Я был в ужасе. Но он нравится мне достаточно сильно, чтобы пойти на риск. А… когда-ты сказал про цепь… Он никак не отреагировал. Ты посмотрел на него, будто… будто он постоянно таким занимается. Секс для него не имеет такого значения, как для меня. Я… Я не особенный, это просто игра, просто… Я не знаю, хобби…—?Притормози,?— остановил его Джерард,?— Ты слишком быстрый. Все хорошо, ладно? Все хорошо.Джош замолчал, сделал глубокий вдох.—?Я даже не знаю, нравлюсь ли я ему,?— продолжил он,?— Или это просто игра. Если это игра, то я не хочу в нее играть. Это слишком много для меня значит, я не могу этого сделать, если для него это не значит ничего.Джерард кивнул.—?Окей,?— сказал он,?— Это я могу понять. И… В чем-то ты прав, у Тайлера на счету дохуя трофеев. И не все из них много для него значили.У Джоша внутри все перевернулось.—?Но это не означает, что ты для него ничего не значишь,?— сказал Джерард,?— Мы с ним уже давно дружим, и я знаю, что он за человек. И поверь мне, если бы для него это была просто игра?— я бы сегодня надрал ему задницу.Джош сел в кровати.—?Что?Джерард ухмыльнулся.—?Поверь мне, я бы не шутил тут про цепи, если бы он не был серьезен,?— заверил Джерард,?— Я бы стащил с тебя этого ублюдка и отпиздил прямо на месте. Я люблю Тайлера, но я бы отпиздил его, если был он повел себя, как мудак. Ты хороший парень, Джош. Мы не так давно стали друзьями, но я все равно не позволил бы ему растоптать тебя.—?Откуда ты знаешь? —?спросил Джош,?— Откуда ты знаешь, что он серьезен?Джерард расплылся в широкой ухмылке.—?Ты не очень то внимательный,?— усмехнулся он,?— У этого дебила выражение лица, как у рыбы, которую динамитом оглушило, каждый раз, как ты улыбаешься. Он выглядит еще тупее, когда ты смеешься. Это так мило.Джош моргнул.—?Так… я ему нравлюсь?—?Да,?— простонал Джерард,?— Чувак втюрился. Он, скорее всего, будет продолжать флиртовать и дразнить тебя, и все такое, делать вид, что просто играет, но на самом деле ты ему реально нравишься. Я пока точно не знаю, насколько он серьезен, но поверь мне?— ты не просто игрушка. Может быть, сначала он и планировал позабавиться, я не знаю. Но сейчас это определенно не так. Можешь об этом не париться.Джерард вздохнул и встал с кровати. Он поднял свой альбом и положил его на стол, потом выключил большой свет. В полутьме Джош увидел, как он натянул пару комично гигантских наушников, подключенных к айподу, и забрался обратно в кровать.—?А теперь я иду спать,?— заявил Джерард,?— А ты перестаешь забивать голову Тайлером Джозефом и его коварными планами по оккупации твоей невинности. Можешь не стесняться и дрочить сколько влезет, раз уж ты теперь знаешь, что он не моральный урод. Я отвернусь к стене и включу на полную громкость,?— он подмигнул и захихикал, заметив выражение ужаса, которое, Джош знал, отразилось у него на лице.Несмотря на прямое разрешение Джерарда, Джош просто перевернулся на бок и закрыл глаза. Он ни за что не стал бы дрочить в присутствии своего соседа. И он слишком устал для еще одного похода в душ. Да и вода, скорее всего, еще не нагрелась.Вот если бы у него была своя комната. Сейчас он чувствовал себя гораздо лучше, и его сердцебиение возвращалось в норму. А мысль о том, что он на самом деле нравился Тайлеру?— реально ему нравился?— заставила бабочек снова запорхать у него в животе.У Тайлера вроде была своя комната? Счастливый сукин сын. Он то, наверное, мог дрочить когда угодно. Наверное, прямо сейчас тоже дрочил.Джош резко распахнул глаза.У Тайлера же своя комната.Какой там у нее был номер?Он вскочил с кровати. Джерард лежал лицом к стене, и, хвала его дурацким наушникам, ни о чем не подозревал. Джош даже со своей стороны слышал доносящийся из них грохот The Smiths.Он открыл дверь и выглянул наружу, успокаивая свое бешено стучащее сердце. Иногда один из воспитателей патрулировал коридоры в поисках непослушных учеников, чтобы их наказать. Он не представлял, что бы сделали мистер Монтано и мистер Юринджер, но на собственном опыте этого проверять не хотелось.Он почти добрался до двери Тайлера, когда из холла послышался чей-то кашель. У Джоша замерло сердце.Высокий силуэт двигался вдоль по коридору, но было слишком темно, чтобы разобрать, кто это. У Джоша пересохло во рту. Это мистер Юринджер? О боже. Он нарвался на неприятности. Его накажут.Силуэт остановился перед дверью в комнату Тайлера и издал тихий звук удивления.—?Джош?Это просто Тайлер. Джош облегченно выдохнул, только сейчас понимая, что задержал дыхание. Теперь, вблизи, он его узнал. Тайлер держал в руках банный мешочек, а вокруг талии у него было обернуто полотенце. И ничего больше.—?Ты чего здесь делаешь, чувак? —?спросил Тайлер.Джош сглотнул.—?О… эм, туалет,?— пробормотал он,?— Ходил в туалет. Я… Я уже иду спать.Тайлер ухмыльнулся.—?В какой туалет? Я только что оттуда.Джош напрягся, пытаясь придумать объяснение. О боже, он выглядел так глупо. Глупый, глупый.—?Ты правда ходил в туалет?Джош виновато покачал головой. От стыда у него горели щеки.Тайлер улыбнулся, сверкая в темноте зубами.—?Хорошо,?— сказал он и схватил Джоша за руку, затаскивая его в свою комнату.Дверь за ними захлопнулась. Сердце снова стучало у Джоша в горле, но он чувствовал его пульсацию всем телом; в висках, в запястьях, в груди, везде. Тайлер прижал его к стене и впился ему в губы грубым поцелуем.Его руки тут же принялись исследовать, забираясь Джошу под футболку. Холодные пальцы прошлись по соскам, и Джош охнул. Тайлер хихикнул ему в губы.Затем спустился ниже, начал осыпать поцелуями скулы, потом шею. Прикусил кожу на ключице, заставляя Джоша подпрыгнуть. Было немного больно, но легкий укол оказался практически ничем в сравнении со вспышкой обжигающего возбуждения, прошедшего по телу Джоша вместе с болью.Тайлер протиснул руки между стеной и его задницей, сжимая половинки в своих ладонях.—?Боже, у тебя такая милая маленькая попка,?— прошептал он куда-то Джошу в шею,?— После Тесс это все, о чем я мог думать.Джош вспомнил, что, когда читал ?Тэсс из рода д’Эрбервиллей?, лежал на животе. Она что, так выделялась?—?Что, собираешься взять меня силой, как Алек? —?пробормотал Джош.—?Нет,?— усмехнулся Тайлер,?— Я не… Ты же просил меня ничего с тобой не делать, тогда на крыше.Джош хихикнул.—?И посмотри, чем мы тут занимаемся.Тайлер поднял голову, отпуская его задницу.—?Подожди. Хочешь, чтобы я остановился?Его глаза, огромные и темные, смотрели так взволнованно. Неужели это был тот самый парень, который практически насильно затащил Джоша в свою комнату?—?Т-ты первый меня поцеловал,?— пробубнил Тайлер. Он начал бормотать, как это обычно делал Джош, когда нервничал,?— Я бы ничего не сделал… Честное слово. Ты сказал, что тебе нравятся девушки. Я бы не… Если бы ты не хотел. Но… Я могу прекратить…Джош вздохнул и потянулся назад. Потом взял Тайлера за руки и положил их обратно себе на задницу.—?Я сказал, что мне нравятся девушки,?— сказал он,?— Но я забыл упомянуть тот факт, что парни мне нравятся тоже.Тайлер округлил глаза. Затем сощурил.—?Ты маленький засранец,?— ухмыльнулся он.Джош обнял его за шею.—?Я пока не до конца во всем разобрался,?— ответил он осторожно,?— Мне все еще страшно. Но… Я не хочу, чтобы ты останавливался.Тайлер расплылся в улыбке.—?Если я переоденусь в девчонку, это поможет? Я могу пользоваться шампунем своей сестры. Кажется, ее кимоно случайно попало в мой чемодан, такая странная цветочная штука, могу еще ее надеть.Джош скривился, и Тайлер рассмеялся, тиская его за задницу и наклоняясь вниз за поцелуем.Стояк, который Джош всеми силами старался подавить весь вечер, с самой домашки по английскому, начал оживляться. О нет. О, нет-нет. Что Тайлер подумает? Что ему делать?Тайлер отстранился, удивленно выгибая брови.—?Уже готов?Джош покраснел.—?Нет… Пока нет,?— прошептал он,?— Я не… Слишком быстро.Тайлер кивнул и снова потянулся вперед. Его руки переместились Джошу на спину, поглаживая место между ягодицами и талией.Он был так близко. Прямо как тогда, в шкафчике, Тайлер вжимался в него грудью, обвивал его руками. Но в этот раз у них было полно места, и Тайлер все равно стоял вплотную к Джошу.Он отодвинулся немного и потянул Джоша за футболку, задирая ее наверх.—?Давай снимай, ты на мой голый торс целый день пялился,?— заявил он,?— Теперь дай мне взглянуть на твой. Все по справедливости.Джош фыркнул.—?Ты на музыке уже насмотрелся,?— ответил он, но все равно помог ему.Пока они разбирались с футболкой, с Тайлера вдруг слетело полотенце. Джош попытался поймать его на лету, пока оно скользило по бедрам, но вместо этого поймал Тайлера за задницу. Щеки у него тут же залились румянцем. Упс.Тайлер захихикал.—?Неплохой улов, Джош,?— протянул он.Полотенце поднять он даже не попытался, вместо этого прижимаясь еще ближе к Джошу.О, матерь божья. Это было слишком. Обнаженная кожа Тайлера соприкасалась с его собственной; без сомнительной защиты в виде футболки жар его тела обжигал, был почти болезненным. Он резко вдохнул, и Тайлер застонал ему в рот.Джош был так возбужден, что было даже больно, а вот у Тайлера подобной проблемы не наблюдалось. О, боже. Тайлер его не хочет?—?Почему у тебя не встает? —?выдавил Джош.Тайлер пожал плечами.—?Я передернул в душе пару раз,?— сказал он,?— Должно пройти время, чтобы я снова возбудился. Могу предположить, что ты не совсем этим в душе занимался, когда убежал?У него засверкали глаза.Джош сглотнул.—?Я… Не было настроения.—?Ну блять,?— рассмеялся Тайлер,?— Видимо, я делаю что-то не так.Он потянулся наверх, снова дотрагиваясь до сосков, нежно сжимая их между пальцами. Джош не смог сдержать всхлипа. Боже, как же хорошо.—?Тебе нравится боль?Вид у Тайлера был торжествующий. Он наклонился вперед и с силой укусил Джоша, сжимая зубы на коже где-то между шеей и ключицей до болезненного вскрика и, вполне возможно, даже до крови.Когда Тайлер снова его поцеловал, заглушая тихие всхлипы, Джош почувствовал во рту соленый, металлический привкус.Чужие пальцы пробежались по груди и начали спускаться вниз, лаская живот, задевая бедра. Тайлер потянул Джоша за край штанов и отстранился, молча спрашивая разрешения.Джош кивнул. Тайлер улыбнулся, еще раз его поцеловал. Дернул вниз край штанов, его пальцы едва заметно прикоснулись к члену, и Джош снова всхлипнул.Тайлер поднес руку ко рту, намереваясь в нее плюнуть. Длинная полоска слюны на секунду повисла в воздухе, заставляя Джоша застыть завороженно, прежде чем приземлиться Тайлеру на ладонь. Он взял Джоша в руку, погладил большим пальцем головку.Джош дернулся, изо всех сил пытаясь проглотить очередной всхлип. Тайлер поцеловал его в шею, поймал между зубов цепочку и с силой потянул на себя, через мгновение отпуская ее, позволив крестику упасть обратно на грудь.—?Не сдерживайся, хочу тебя слышать,?— прошептал он.Этих слов было достаточно, чтобы с его губ сорвался жалобный стон. О боже, здесь такие тонкие стены. Их точно кто-нибудь услышит.Тайлер только посмеялся.—?Тут за стенкой только Фрэнк, он жаловаться не будет. Точно не после того, что они там устроили с Джерардом.Джош хихикнул, но тут же подавился еще одним стоном, когда Тайлер принялся его ласкать. Слюны было больше, чем Джош привык использовать, но от мокрой ладони, скользящей вверх-вниз, все равно было невероятно хорошо. Джошу хотелось больше трения, но так он хотя бы не кончит слишком быстро.Даже несмотря на это, все происходило невероятно быстро. Его дыхание уже сбилось, вырванные между настойчивыми поцелуями вдохи стали частыми и судорожными.—?Тай… —?всхлипнул он, не в состоянии даже имя произнести до конца.—?Уже? —?спросил Тайлер,?— Ты так сильно меня хочешь?Джош ответил еще одним стоном.—?Скажи, что хочешь меня,?— прошипел Тайлер, целуя местечко за ухом, рядом с мочкой.—?Я… Я хочу тебя,?— прошептал Джош.—?Как сильно?Джош захныкал. Мысли разбегались, и составить даже простое предложение казалось непосильной задачей.—?О-очень,?— выдавил он.Это было не слишком сексуально, но его мозг в данный момент не был в состоянии выдавать соблазнительные фразочки.—?Хочешь, чтобы я испачкал тебя? Развратил тебя?Тайлер говорил низким, хриплым голосом, и от его горячего дыхания у Джоша по спине побежали мурашки. Он взял его за шею свободной рукой, большим пальцем поглаживая волосы, слегка врезаясь ногтями в кожу. Прислонился к Джошу лбом, уставившись неотрывно ему в глаза, так что весь его мир сузился до двух глубоких темных колодцев.—?Д-да,?— выдавил Джош, рука Тайлера сделала еще пару движений, и он задохнулся, выгнувшись и вжимаясь лопатками в стену.Когда Джош, тяжело дыша и дрожа всем телом, сполз вниз, Тайлер опустился на пол рядом с ним.Устроившись у Джоша на коленях, он снова поцеловал его, свободной рукой зарывшись в его кудряшки. У Джоша в глазах все еще плясали светлые пятна.—?Посмотри на себя, ты такой красивый,?— выдохнул Тайлер, нежно прислоняясь лбом к его лбу,?— Красивый Джош. Улыбнись для меня?Джош перестал жадно глотать воздух и предпринял попытку улыбнуться, отчего у Тайлера порозовели щеки. Он поцеловал Джоша в кончик носа.—?Принесу салфетки,?— сказал он, поднимаясь на ноги и направляясь к коробке с бумажными салфетками. Желания куда-то идти не было, тем более в коридоре их могли поджидать воспитатели, так что Тайлер как мог вытер их обоих платочками.—?Хочешь остаться на ночь? —?спросил он, когда закончил.Джош моргнул.—?А как же подъем? Когда мистер Монтано всех будит? Он же нас поймает.—?Я поставлю будильник,?— успокоил его Тайлер,?— И выставлю тебя до того, как он припрется нас будить, можешь не переживать. А вот сейчас я никак не могу тебя выставить,?— он вжался носом ему в шею, глубоко вдохнув.Они встали и вместе забрались под одеяло. Джош фыркнул, заметив измятое, криво заправленное белье.—?Мама тебя не научила пододеяльник надевать? —?спросил он. Тайлер показал ему язык.Он поерзал и пристроился у Джоша на груди, так что волосы у Тайлера на макушке щекотали ему подбородок. Джош в ответ обвил его руками. Тайлер был слишком высоким, чтобы так уютно умещаться рядом с Джошем, но это не было странно или неловко. Впервые наедине с Тайлером Джош не чувствовал себя неловко. Все это казалось правильным. Ему было хорошо.Где-то в глубине сознания тихий голос шептал: ты не должен этого чувствовать. Это неправильно, все это. Тебе должно быть плохо, противно, твои внутренности должны скручиваться в узел, и горло должно сжиматься в приступе паники.Но внутри у него ничего не скручивалось. Каждый раз, как Тайлер шевелился или вздыхал, там появлялось странное щекочущее чувство, и в кои-то веки не было ощущения, будто комок злобных змей завелся у него в животе.Джош вдохнул глубоко, уловив слабый запах цветочного шампуня, и улыбнулся. Завтра утром он, скорее всего, будет чувствовать себя ужасно, но сейчас Джошу казалось, что он настолько близок к Небесам, насколько это возможно.?????