13. Грустный Даллон, странная семейка и немного о любви (1/1)
Сердце стучало, как сумасшедшее, пытаясь вырваться из груди Уикса и надавать этому Россу таких люлей, чтоб он дорогу сюда забыл. А еще хотелось спрятаться от Брендона в ладошки, обидеться и не разговаривать с ним, правда это было совсем по-детски.Весь день Даллон шарахался от Брендона, как от прокаженного, а тот наивно полагал, что ему было стыдно за сегодняшний выговор Брена по поводу разбросанной одежды!Даллон и Брендон молча существовали на кухне, допивая черный кофе. Ури не мог спокойно сидеть, то и дело дрыгал ногами, шатая стол, цокал и мычал, бросая лихорадочный взгляд то на часы, то на разбитого Уикса. Парень сидел как обычно?— в своем сером свитере, черных джинсах, с небрежно уложенными грязноватыми волосами и очками, съехавшими на нос.—?Скажи, Даллон! —?Брендон смущенно потрепал рукава своего ярко-красного пиджака, в котором он собирался идти в школу, а Уикс зажмурился, словно с этими словами в его тело впилась тысяча осколков стекла. —?Скажи, я привлекательный?Даллон, не совсем ?догнав? смысл сказанного, сначала спокойно отпил, пытаясь из головы выбросить ночную картину, где Росс прикоснулся к его… к его, черт бы всех побрал, Брендону, но когда до него, наконец, все дошло, то он закашлялся, и кофе брызгами вылилось из его носа.—?Что? —?переспросил он между кашлем и предсмертными вздыханиями.—?Я говорю, ты думаешь, я нормальный? —?Брендон странно покосился на кашлящего Даллона и на его руки, обвивающие шею, чтобы, наверное, хоть как-то успокоиться.Через минуту, когда Уикс пришел в норму, то медленно сказал:—?Ну… я даже не знаю, что на это ответить…—?В смысле, допустим, если бы ты был геем, я бы приглянулся тебе? —?Ури испытывающим взглядом вперился в Даллона.Тот весь нахмурился, с чем-то мысленно борясь и отводя глаза от Брендона.—?Конечно,?— ответил парень после долгих раздумий. —?Думаю, я бы в тебя… на тебя обратил внимание. А зачем ты спросил?—?Да так, ни зачем,?— быстро бросил Ури и снова уткнулся в свою кружку. После долгого молчания, Брендон вдруг выдал:—?Ты знаешь, Райан сказал, что он бисексуал. Он не стесняется этого.В душе Даллона вдруг что-то оборвалось, и он резко встал, поцарапав паркет стулом. Конечно, он говорил о Россе, о ком же еще? Он спрашивал, как он выглядит только за тем, чтобы убедиться, что он так же нравится и Райану, ?милой мордашке?, от которого у Даллона часто возникает тошнотворное чувство. Уикс, однако, быстро взял себя в руки, когда донельзя удивленный взгляд Брена скользнул по его суженным губам и широко раскрытым замутненным глазам.—?Я… —?начал Уикс, смущенно сгибаясь над столом,?— мы того, опаздываем.Он вынырнул из кухни и как огалтелый помчался напяливать на себя верхнюю одежду. Ури секунд пять оставался на месте, ничего не понимая, а потом убрав забытый Даллоном кофе и юркнув глазами на часы (те показывали, что до выхода им оставалось минут двадцать), тоже поплелся надевать свои ботинки.—?Ты странный,?— тихо пробормотал Брендон, но Уикс не слышал его из-за шуршания надеваемой куртки.***Голова безудержно расскалывалась на мельчайшие частицы, и мозг, атрофированный на определенное время, не желал начинать свою деятельность.Семь парней-подростков лежали в узкой комнате, образуя сатанический круг, внутри которого безмятежно похрапывала девушка весьма заманчивого вида. Ее колготки, похожие больше на черную рыболовную сеть, местами порвались, обнажая бледную кожу ног и то тут, то там проскальзывающие ярко-фиолетовые маленькие синяки, ее, благо, шорты плотно прилипали к телу, а белая футболка была вся изляпана различных цветов красками. Волосы девушки расползлись, как змеи, по полу, и помада стерлась на умиротворенном лице. Вокруг нее лежал мужской коллектив, раскинув руки по разные стороны: кто храпел, как труба на сквозняке, кто сипло сопел и ворочался. Их обездвиженные тела были заботливо накрыты теплыми пледами и закиданы сотней маленьких разноцветныхподушек.Моя макушка первой вылезла из-под завала, и изо рта нетерпеливо потекла слюна?— последний процент воды в моем теле. Перед глазами как поезда, несколько минут ехали стены, потолок и подушки, вызывая желание вновь лечь на пол и заснуть, однако пустыня, образовавшаяся у меня вместо горла, не требовала отлагательств.—?Эй,?— сипло шепнул я, но тишина даже не колебнулась от настолько тихого звука.Я растолкал чьи-то руки, обвивающие меня (это был спящий Патрик) и попытался встать.Тут дверь, подле которой я и спал, распахнулась, с громким стуком ударившись о стену, да так, что дряблая известка посыпалась с потолка мне на голову, да и к тому же она больно заехала мне по левому большому пальцу, и передо мной, как лист перед травой, предстал ужасно худой мужчина с взъерошенным ежиком на голове, уже в возрасте, в нежно-розовом халате и в красно-черных чулках.—?Девочка моя, Линз, дорогая моя, зайка, котеночек мой ненаглядный, пушистик, вставай!!! —?провопил он на одном дыхании, и, наверное, это была попытка моего убийства.Из завала подушек, как зомби, выбрался объект его, дядьки, внимания, и показалась взъерошенная Линдси с явно недовольным видом. Увидев ее, мужчина закусил губу, чтобы не завизжать от радости, и еле удержал себя от ликующих прыжков.—?Паучочек мой ласковый! —?не сдержался он, а из завала, как тараканы, выползали еще шестеро ребят, держась за голову, как за бомбу замедленного действия. —?Милая моя…Тут в лицо дядьки прилетела подушка, а Линдси хриплым как у мужика голосом заорала:—?Пошел нахуй, папаша.Тот кубарем выкатился из комнаты, а дверь захлопнул (со всей аккуратностью прикрыл) я, думая, что в мозгу у меня развилась опухоль.—?Что это было? —?спросил Джо, расстерянно оглядывая узкую комнату с низким потолком и с окном во всю стену.—?Я что, попал в третье измерение? —?пробомотал Пат, рассеянно хлопая пол, пытаясь найти очки, которые удобно устроились на его носу. —?Кто-нибудь брал?.. Ах, вот же они.—?Черт, никогда не слышал ничего громче,?— прохрипел Пит, откидывая от себя плед.—?Отключите ему звук… —?кивнул Джерард, чуть не рассыпав голову при этом.—?Я чуть не умер,?— прокомментировал Майки, принимая сидячее положение.—?Оплата за все мои грехи,?— закончил Энди и плюхнулся назад, на подушки, но там, к сожалению, был лишь голый пол…—?Успокойтесь все,?— отрезала Баллато и встала. —?Собирайтесь и идите в ванную, по трое,?— мы недовольно загудели, но она прервала нас жестким убийственным взглядом. —?Не желаю. ничего. слышать. Я сказала?— по трое.Мы притихли, и тут же на ноги вскочили Майки, Джерард и Пит, сдерживая волчий вой.—?Мы первые! —?воскликнули они и под наши обреченные взгляды покинули комнату вместе с Линдси.Через двадцать минут уже была наша очередь, а еще через двадцать все семеро сидели за столом, гремя тарелками.—?Но Линзечка, дорогая моя доченька, я же твой па… —?провыл тот самый дядька, протягивая руки к Баллато, но та совершенно без сожалений тыкнула ему в живот ногой, от чего он испустил, кажется, дух.—?Приемный, блять,?— отрезала она.—?Ну зачем же ты так? —?снова провыл дядька, уже даже не пытаясь ее обнимать.—?Я сказала, я позавтракаю попозже, а сейчас приму ванну, пока мама не встала.—?Шанталь!!! —?вдруг завопил отец Линдси.—?Ах ты, соплохвост! —?выругалась Линз и быстро поднялась на второй этаж, прыгая на ступеньках. Оттуда послышались звуки яростной борьбы.—?Моя девочка,?— блаженно проговорил он, а затем резко развернулся к нам лицом, от чего мы содрогнулись, и дружелюбно улыбнулся. —?А вы, мальчики, друзья Линз?Мы все дружно кивнули, уставясь на мужчину широченными глазами.—?Кхм,?— Патрик вдруг кашлянул, привлекая к себе внимание. —?Мы не представились. Я Патрик, Патрик Стамп, одноклассник Линдси. Это Фрэнк, Джерард, Пит, Джо и Энди?— тоже одноклассники, а это Майки, брат Джерарда.—?О, как интересно,?— сказал мужчина, потерев подбородок большим и указательным пальцами. —?Штамп?— странная фамилия.Я, сдерживая улыбку, наблюдал за тем, как у Патрика нервно задергался правый глаз, но он ничего не сказал.—?Я Джимми, отец Линз…—?Приемный! —?приглушенно послышалось со второго этажа.—?Но золотко!!! —?обиженно крикнул Джимми и увидел, как с лестницы спускается женщина в синем шелковом халате, жмурясь и позевывая.—?О, привет,?— небрежно бросила она и полезла в холодильник. —?Что хотите? Есть омлет с грибами ризотто, с колбасой, с помидорами, огурцами, японскими соусами, лапшой, мясом говяжьим, свиным, болгарским перцем, с курой, сыром, чесноком, имбирем… —?она говорила все на одном дыхании, а мы с каждым словом испуганно смотрели на входную дверь. —?Шутка, есть только пять яиц и банка молока. Так чего хотите?—?Омлет,?— хором крикнули мы, еще десять минут наблюдая, как женщина возится со сковородой, маслом и яицами.—?Готово,?— она разложила нам по тарелкам готовую еду, и мы стали медленно пожирать неродившихся цыплят.—?Дорогая, где-то еще была лапша быстрого приготовления,?— оживился Джимми, но его жена пришла вдруг в бешенство.—?Купил бы что-нибудь получше! Почему я должна жрать эти полуфабрикаты? Где эта лапша?!—?Где-то… в ящиках,?— замямлил Джимми.—?Вот она, черт бы ее побрал!!! —?кричала Шанталь, с хлопком открывая пакетик и заваривая лапшу.Она буквально бросила тарелку с супом на стол, напугав всех до смерти, и с яростью начала пожирать суп.—?Отлично, отлично,?— проговорил папа Линдси с испуганной улыбкой.***До момента, как мы все поели и вышли из дурдома странной семейки Линдси (у них у всех были разные фамилии), никто из нас не задумывался?— кто мы, что мы, откуда мы.Вспоминая вчерашний день, все невольно краснели, а у меня лицо так вообще принимало откровенно яркие оттенки.Какой же я удот, боже мой, пресвятые собаки…А вдруг он подумал, что я не умел целоваться? Что он первый у меня? Что он мне, кажется, нравится?От таких мыслей я еле удерживал руки на месте, чтобы они со шлепком не ударялись о мой тупой лоб. Смотря на Джерарда и не скажешь, что вчера он целовал парня, который при соприкосновении губами уже чертиков в небе считал. Не скажешь по нему, что он был… ну, счастлив что ли, а наоборот даже. Он изредка поглядывал на меня таким убийственным взглядом, словно по моей вине умерла его мать.Кстати, насчет мамы… поздно я спохватился, однако сегодня она была в ночную, так что ничего плохого пока не произошло. А вот у Патрика и Майки, судя по их виду, проблемы были, да еще какие. От нас от всех разило перегаром, который за ночь просто не мог выветриться, лица были ужасно бледные, а желудки реагировали на каждый запах из-под углов. Мы тихо шагали в одну сторону, а затем Пат, Энди, Джо и Пит покинули нас, так как дома у них были в другой стороне.Терпеть Джерарда рядом стало еще тяжелее, а Майки, видя молнии между нами, пытался разрядить обстановку мрачным молчанием, от которого на душе было уж совсем безрадостно.—?Ну, пока,?— робко сказал я и пожал руку Майки, Джерард же бровью не повел.Уэй-младший зашагал в сторону дома, а его брат стоял, как вкопанный возле меня, что сильно удивляло, однако Майки было откровенно плевать, поэтому его худенькое тельце скрылось за высоким забором их дома.—?Что? —?спросил я, когда два болотного цвета глаза пристально вперились в меня.—?Ничего,?— Джерард спокойно пожал плечами, а затем убрал своей бледной рукой прядь с моего лица.Я застыл, стараясь не спугнуть этот момент, даже не моргая и перестав дышать. Уэй близко наклонился ко мне, и сердце заметалось внутри, как птица в клетке, стараясь убежать от неизбежного.—?Пока,?— шепнул он мне в лицо и, повернувшись на каблуках своих чистых туфель, направился вслед за Майки.Я еще немного постоял так, пытаясь собрать все мысли в кучу, а потом, чуть ли не визжа, поскакал к себе в убежище.Где-то внутри себя я догадывался, что Джерард улыбается.