1 часть (1/1)
Сириус стоял на перроне неловко переминаясь с ноги на ногу. Блэка, после шестилетнего обучения в Дурмстранге?— решили отдать в Хогвартс. Пусть хотя бы на последнем курсе он будет учиться ближе к дому. Его младший брат с самого начала учился в английской школе волшебства, а потому все лето рассказывал брату про обычаи Хогвартса и про Слизерин, уверяя брата в том, что ему лучше будет там, чем в каком-либо другом факультете, учитывая, что таких, как они?— там большинство. Сириус задумчиво кивал, слушая брата, а сейчас растерянно оглядывался, вздыхая и хмурясь.Зайдя в поезд, юноша устремился в пустое купе, надеясь, что тут никого не будет и углубился в чтение захваченной из дома книги. Буквально через несколько минут дверь распахнулась, запуская трёх подростков, которые уставились на Сириуса с недоумением, а тот посмотрел на них с холодной вежливостью.—?Привет, я Джеймс,?— улыбнувшись, протянул руку гриффиндорец.—?Я?— Ремус,?— тихо произнес серьёзный юноша, стоявший рядом. На его мантии был значок старосты. И этот юноша на удивление Сириуса пах как-то по особенному. Вкусно. Аж рот слюнками наполнился и захотелось попробовать, ощутить его на вкус. Однако Блэк сдержался и довольно дружелюбно произнёс:—?Я Сириус Блэк.—?О, держу пари, что ты попадешь на этот ваш хвалёный Слизерин,?— тут же поскучнел Поттер, посмотрев на Блэка. —?Эй, Питер, что ты мнёшься? Заходи давай!Третий паренёк, молчавший до этого, суетливо кивнул и шмыгнул в вагон, устраиваясь напротив Сириуса, который смотрел на него с брезгливой жалостью.—?Ты же не против? —?даже не спрашивая, а скорее констатируя факт, произнёс Поттер, развалившись рядом с Блэком, в то время как их староста сел напротив.—?Да вы уже пришли,?— пожал плечами Блэк. —?И почему вы так не любите Слизерин? —?напомнил о начавшейся теме Сириус,?— Мама говорила, что там мне будет лучше.—?Ну если ты зазнавшийся сноб и брезгливый чистоплюй, может быть,?— фыркнул Поттер,?— Ходят слухи, что среди них есть вампиры, но я в это не верю. Вампиры не могут владеть магией, они боятся крестов и чеснока. Будь моя воля, я бы их всех уничтожил,?— продолжал разглагольствования Джеймс, даже не замечая, как сжались руки Блэка. Зато внимательный Ремус это подметил и взял на заметку, чтобы потом спросить у него, в чем же собственно дело. И почему он так реагирует на слова Поттера.—?Прости, я выйду,?— резко вскочив, Сириус выбежал из купе. И как раз вовремя, потому что мимо прогрохотала тележка со сладостями, которые, Сириус разумеется не собирался покупать. СКВ* следило за питанием вампиров, раскинув свои длани далеко за пределы Южной Кореи. Поэтому сейчас у Сириуса точно была еда, как и SPA*, которую всем студентам-вампирам вкалывала мадам Помфри.Остановившись возле окна, юноша глубоко вздохнул и выдохнул. Находится рядом с ними было попросту невозможно, особенно из-за запаха. Пьянящего. Манящего. Зовущего впиться в тонкую плоть острыми…—?Хватит! —?сердито произнёс Блэк,?— Хватит! Я приехал сюда, чтобы доучиться. Всего один год. Один Чертов год. Я попаду на Слизерин и мы с ними не будем пересекаться!—?С кем? —?внезапно послышался голос брата. —?Вот как знал, что нельзя было оставлять тебя одного. —?он сердито покачал головой и продолжил. —?Ты должен быть осторожнее. Мы, конечно, хищники. Но мы подавили в себе инстинкты! А ты сейчас!—?Тише,?— он затащил брата вовнутрь какого-то купе и прислушался. Кажется никто не слышал о чем они тут разговаривали. —?Тише, прошу тебя. Я очень хочу, чтобы мы оставили свою сущность в тайне, но боги, когда я чую этот запах… Я как с ума схожу, честное Блэковское…—?Он был сладкий? —?тут же заинтересовался младший брат.—?Да, очень, но я не могу понять на что оно похоже. Перекусим? Мы с утра ничего не ели,?— тихо произнес Блэк.—?Да,?— кивнул Регулус, доставая из сумки на поясе два пакетика, на которых было написано: ?томатный сок?. —?Держи,?— один из них он протянул брату, а второй с наслаждением стал пить сам.Поезд постепенно останавливался.