2. (1/1)
Атмосфера в самом шумном и единственном десятом классе школы Мерлина была на удивление спокойной. Лишь мерзкий скрежет мела по доске и неумолкающий шёпот девочек нарушали тишину в кабинете.Одной из главных тем этой недели было окончание десятого класса и каникулы. Но самым обсуждаемым стал неожиданный и, как многие говорили, бессмысленный перевод нового ученика?— семнадцатилетнего парня, чьё мрачное не доверяющее выражение лица так и говорило всем, кто пытался завести с ним разговор: ?Мне всё равно. Отвалите?.Подросток не вызвал бы такого интереса, не будь он привлекательным: высоким, среднего телосложения, с густыми каштановыми волосами и глазами цвета хамелеон.Девчачий шёпот стих, когда учитель средних лет, мистер Каспер, отложил мел и подошёл к новенькому.—?Ну как тебе, Эйдан? Нравится в нашей школе?—?Не могу сказать. —?Парень перевёл на учителя безучастный взгляд и вздохнул. —?В Лос-Анджелесе класс был как-то шумнее. Если бы не срочный переезд из-за проблем с компанией отца, я бы там остался.—?Почему же родители тебя не оставили? —?мужчина понизил голос и продолжил. —?Насколько я знаю, у них большие финансовые возможности.—?Спросите об этом мою чрезмерно заботливую маму.На лице Каспера появилась неловкая улыбка.—?Сложно адаптироваться в новом классе, когда до конца учебного года осталось меньше месяца.—?Меня не интересует ваш класс и его ученики,?— голос Эйдана похолодел. —?И я их тоже.—?Просто они к тебе привыкают,?— ответил мужчина, держа в мыслях совсем другой ответ.—?Ты ещё не видел нашу главную оторву, без которой мне трудно представить этот сбро… класс. Правда, она сама недавно перевелась сюда и, тоже по такой же причине. —?Каспер оживлённо улыбнулся, но в следующий миг прокашлялся, заметив равнодушный взгляд новенького.Внезапно дверь с треском распахнулась. В кабинет вальяжной походкой прошла Анетт Хольм. Взгляды одноклассников мгновенно приковались к ней, и тихий шёпот сменился на гробовую тишину.—?Анетт, что ты творишь? —?возмущённо выкрикнул учитель. —?Что за поведение?—?Извините, мистер,?— равнодушно отозвалась девушка и прошла на последнюю парту, бросая потрёпанный рюкзак на стол.—?Ты единственная в школе, кто по-свински относится к учителям и урокам.Класс не мог вымолвить и слова, каждый подсознательно готовился к худшему. Эйдан с недоумением и интересом наблюдал за происходящим.Поведение Хольм постоянно нарушало всеобщий покой и служило плохим примером для остальных учащихся. Преподаватели не могли дождаться, когда избавятся от неё и вернутся в мирное время.Каспер скрестил руки на груди, нахмурил брови и выжидал объяснений от юной леди, которая заметив гневный взгляд учителя, цокнула и поднялась со стула.—?Извините, мистер Каспер. —?Ядовитым голосом начала девушка, украдкой взглянув на новенького и продолжив:?— Проспала, а потом медленно и не спеша шла в школу на ваш урок.—?Ох, садись уже! —?Мужчина махнул рукой и нервозно отошёл к доске.Девушка хмыкнула и уселась на место, откинувшись на спинку стула, перестала обращать внимание на присутствующих и занялась распутыванием белых наушников.—?Дети, сейчас будет звонок, так что слушайте: сегодня короткий день, у вас всего один урок… Тише, радуемся тихо! Их должно быть два, но вместо второго вы пойдёте в актовый зал. Наша директриса сделает важное объявление. Пока свободны, но после перемены чтобы все были на месте.Прозвенел долгожданный звонок на свободу, и ринувшийся к выходу класс напоминал стадо баранов.Анетт лениво поднялась с места, закинула одну лямку рюкзака на плечо и вышла из класса.—?Мне говорили, у вас здесь жёстко с дисциплиной,?— подал голос Эйдан. Он продолжал сидеть на месте.—?Это так, но Анетт?— особый случай. —?Каспер сложил учебники в стопку. —?Из-за поблажек ей другие ученики срываются с цепи, думая, что тоже не получат замечания. Хольм ни с кем не общается, но это не значит, что за ней не наблюдают. Поначалу, когда она перевелась к нам?— мне показалось, что она поднимет класс на ноги и подаст им хороший пример. —?Мужчина вздохнул, вытер доску и повернулся снова к последнему оставшемуся ученику.—?Говорят, что в прошлой школе она вела себя достойно, училась на отлично, но сейчас что-то пошло не так.Ничего не ответив, Эйдан накинул на плечо кожаную сумку и спокойно вышел из аудитории.Анетт прошла в столовую и сразу же возненавидела всех вокруг, её ненависть подпитывалась: духотой, шумом и очередью за едой. Вполне, возможно, в компании ты будешь чувствовать себя иначе и не будешь замечать всего этого, но уединённый образ жизни Хольм не позволял ей ощущать себя комфортно. Именно поэтому, девушка предпочитала покупной еде приготовленную дома.Девушка отыскала пустой столик и уверенно двинулась туда, обходя толпу голодных и ожидающих своей очереди учеников. В один момент она с кем-то столкнулась и её наполовину расстегнутый рюкзак упал, от чего всё выпало на плиточное покрытие.—?Вот чёрт! —?тихо выругалась девушка и присела на корточки, чтобы собрать вещи.—?Держи.Хольм подняла взгляд. Перед ней на корточках с учебником в протянутой руке сидел Эйдан.—?Спасибо. —?Анетт отметила, что видела этого парня в классе.—?Извини, но можно мне сесть с тобой?Девушка удивилась, переводя взгляд на юношу, замешкалась и сказала: ?Да, конечно?.—?Спасибо,?— ответил новенький и уселся на стул напротив.Анетт впервые ощутила тревожность и скупость при разговоре со сверстником, от чего стало немного не по себе и всё же она смогла собраться с мыслями. Общение с людьми её отягощало, а внезапное появление новенького было схоже с вторжением в её личное пространство. Просьбу Эйдана она приняла ради вежливости, не думая о последующем общении.Галлахер достал из сумки небольшой контейнер для еды и снял крышку. Внутри коробочка была поделена на несколько ячеек, каждая из которых была заполнена: овощной салат, ломтики варенной картошки, кусочки жаренной курицы и два соуса. Хольм с изумлением смотрела на содержимое контейнера, что заметил юноша.—?Никогда еду не видела? —?иронично поинтересовался парень, доставая из органайзера столовые приборы.—?А… э… —?девушка замялась, осознав, что вела себя весьма глупо. —?Ты сам это готовил?—?Нет, сестра. А ты почему не ешь?Девушка подхватилась, доставая из рюкзака контейнер и ставя его на стол. Из-за пережитого раннее падения, вся еда перемешалась и выглядела не очень аппетитно, Хольм приоткрыла крышу и пренебрежительно взглянула на содержимое.Эйдан наблюдал за этим и слабо улыбнулся, сразу же опустив голову, чтобы улыбка была незаметна для окружающих и Анетт.Желудок Хольм оповестил её, что утром она не завтракала и в данный момент требуется энергия на целый день; девушка тихо выдохнула и принялась за еду.Ребята сидели в тишине до момента, пока в столовую не ворвались две женщины.—?Ну и где же он? —?возмущённый женский голос донёсся до ушей Эйдана, от чего он застыл.—?Может, ушёл? —?отозвался второй голос.—?Нет. Куда он мог уйти? Давай посмотрим в столовой.В эту секунду Эйдан вскочил из-за стола, схватил сумку и выбежал из помещения с другой стороны. Он бежал по коридору, словно от преступников, и распугал всех, попадавшихся ему на пути.—?В чём дело? —?спросила увязавшаяся за ним Анетт.—?Здесь есть какая-нибудь подсобка?—?Есть, но…—?Веди! —?нервозно воскликнул парень, схватив ту за руку.Анетт с непониманием взглянула на него, но выполнила его просьбу и поспешила свернуть влево, в длинный безлюдный коридор.—?Вот, но есть небольшие проблемы с дверью.Они остановились у невзрачной массивной двери. Эйдан распахнул её, влетел внутрь, таща за собой одноклассницу, и, несмотря на предупреждение Анетт, закрыл дверь в подсобку…