Глава 14. (1/1)
Мужчина медленно вылазит из машины, стараясь не тревожить заживающую руку, затем обходит её и достает с переднего сидения переноску с животным, скулящим от жуткого предчувствия. Пару раз нажав на небольшую кнопочку на пульте, он убеждается в том, что автомобиль закрыт и теперь является недосягаемым для воров, которых здесь, к слову, никогда и не было. На улице ярко светит солнце, заставляя желание спрятаться в теньке пробудиться, но это лето — чего ещё от него ожидать? Краем глаза Сингер замечает собравшихся у бассейна девушек, улыбаясь тем, кто поприветствовал его. На секунду останавливается, делая несколько шагов в сторону, быстро пробегается глазами по присутствующим. На заднем дворе собрались практически все прибывающие в этом месте, устроившись на лежаках или плавая в бассейне, за исключением пары человек, среди которых находится Зои Уилсон. Майк продолжил свой путь чуть позже, когда девушки перестали заваливать комплиментами подросшего щенка, спрятавшего свою мордочку за лапой, а также говорить о том, как рады возвращению и скорому выздоровлению самого Майка. Мужчина сразу заметил некую искру в их глазах, не похожую на ту, что появляется при радости встрече, а скорее при пакости и ожидании её раскрытия. Но, не уделив этому особого внимания, он продолжил свой путь, да и Белло уже не нравилось их окружение, отчего он и вовсе начал гавкать и пытаться выбраться из домика. В самом помещении было довольно прохладно и тихо (до того момента, пока щенок вновь не выразил свое недовольство). Сингер присел на корточки, ставя переноску на пол, и свободной рукой открыл дверцу, выпуская питомца наружу. Белло сию же секунду сорвался с места, убегая к лестнице, а позже и совсем скрываясь на втором этаже. Майк лишь тяжело вздохнул и, чуть ускорившись, направился за ним. Он застал щенка возле двери в комнату Зои, из которой доносилась тихая музыка, громко лающим и пытающимся войти. Мужчина не смог сдержать улыбку, вызванную таким скорым нахождением щенком своей спасительницы, несколько раз ударил по двери, надеясь услышать разрешение на вход, но в ответ была только тишина. Ударил снова, только чуть сильнее, однако по-прежнему оставался без какого-либо внимания. Толкнув дверь рукой, Майк заглянул внутрь, а Белло успел пронырнуть через небольшую щель, тут же подбегая к двери ванной комнаты и начиная рычать. Такое поведение животного было явно не ожидаемым Сингером, вызывая непонимание. Пройдя в комнату, мужчина подошел к двери, что вела в ванную комнату, ударяя по ней. Он стучался вновь и вновь, но никакого оповещения о нахождении Зои в этой комнате не было, только запертая дверь и оставленная на кровати одежда, тем временем щенок продолжал лаять, не поддаваясь попыткам успокоить себя. Неприятное предчувствие поселилось в животе Майка, будто предвещая что-то неладное, удивительно, как быстро этот человек поддавался панике. И поэтому, сорвавшись с места, покинул комнатку, направляясь в кабинет, где в отдельном ящике лежала связка ключей, подходящих под каждую дверь в этом доме. Он не сразу нашёл нужный ящик, потому что его руки тряслись по неизвестной ему причине, а перед глазами всё слегка расплывалось из-за резкой встряски. Зажав в руке ключи, Сингер быстро добрался до ванной комнаты Зои, отгоняя мешающегося под ногами пса, который всё никак не могу угомониться. Майк не с первого раза попал в замочную скважину, но после того, как ему удалось это сделать, он немедленно прокрутил ключ до того момента, пока дверь окончательно не открылась. Белло забежал в комнатку, начиная лаять громче, пока Майк, замерев от увиденного, прижался спиной к стене, слыша собственное сердцебиение. Зои лежала в ванной, будучи скрытой водой, её глаза закрыты, а губы слегка синие. Мужчина кинулся к ванне и, обхватив талию девушки здоровой рукой, попытался поднять её, что не увенчалось должным успехом, поскольку для одной руки такая ноша была достаточно тяжёлой. Но Майк не растерялся, мысленно моля всевышних о помощи, которая незамедлительно свалилась на него в виде прибежавшей на громкое лаянье собаки девушки, сию же секунду помогающей Сингеру достать тело из воды и уложить его на холодный пол. Мужчина не сказал ей ни слова, начиная делать всё, что было в его силах, чтобы привести Зои в норму. Он пытался надавить на её грудь, но с одной рукой это выходило не так хорошо, поэтому, отбросив такой вариант возвращения к жизни, наклонился вперёд, набирая в легкие воздуха и выпуская его в легкие Уилсон. Ему пришлось повторять эту процедуру несколько раз, пока испуганная Брук отправилась за дополнительной помощью. И снова. Майк не различает ничего перед собой, но продолжает активно бороться за жизнь девушки. Грудь Зои резко вздымается, а сама она открывает глаза, выплевывая воду, что оказалась в её легких. Уилсон громко кашляет, мужчина лишь выдыхает, ощущая, как спокойствие накрывает его. Он кидается вперед, крепко обнимая Зои и прижимая её к своей груди, что ещё немного болит. — Зои, блять, Уилсон, какого хрена ты творишь? — быстро проговаривает он, но не успевает продолжить из-за того, что запыхавшаяся девушка, пришедшая вместе с ещё парой испуганных особей женского пола, врывается в комнатку. — Уходите! — громко кричит Майк, поднимаясь на ноги и прогоняя ?незваных гостей?, но те не спешат уходить, стараясь рассмотреть лежащее на полу тело. — Я сказал, чтобы вы уходили, — выделяя каждое слово, Сингер вновь озаряет девушек полным злости и испуга взглядом, — немедленно. Позовите сюда одного из ребят. На этом моменте он захлопывает дверь ванной комнаты. Майк хватает с вешалки сухое полотенце, закутывая в него дрожащее тело, пока Уилсон не прекращая смотрит в одну точку. Наткнувшись на стеклянный взгляд, мужчина замирает, укладывая руку на плечо темноволосой. Ему приходится принять иное положение, чтобы оказаться на одном уровне с девушкой, в чьих карих глаз нет блеска. — Что же с тобой сделали… — Сингер медленно проводит подушечкой большого пальца по щеке Зои, рассматривая большие синяки под глазами, должно быть, появившиеся на красивом лице из-за недосыпа. Он продолжает дорожку прикосновений к губам, принявшим синеватый оттенок и всё также дрожащим, затем спускается к шее, где на бледной коже ещё видны оставленные в страшную ночь синяки, которые принято называть порывом страсти. Решительно оголив грудную клетку девушки, Майк касается сходящих синяков на груди и ребрах, вновь поднимаясь вверх и теперь уже направляясь к рукам. Неожиданно для себя и самой Зои втягивает её в крепкие объятия, вновь прижимая к груди и утыкаясь носом в мокрые волосы. Дверь открывается, и в ванной комнате показывается голова с рыжей копной волос. Тим некоторое время стоит на месте, но вскоре помогает Майку подняться и поднять на ноги Зои после озвучивания приказа. Они вместе доводят её до кровати, по пути замечая заинтересованные лица, собравшиеся возле двери с целью узнать как можно больше о произошедшем. Сингер указывает парню на дверь, желая избавиться от ненужных сейчас девушек, говоря, что сам разберется дальше, и прося не беспокоить его некоторое время. Пельтцер исполняет приказ, закрывая за собой дверь. Зои не сразу приходит в себя, но позже, когда, прежде оказавшись накрытой одеялом, её голову укладывают на часто вздымающуюся грудь и оставляют на лбу влажный поцелуй, она понимает, кто лежит рядом с ней, и что она сотворила. Неожиданно нарушая тишину, Уилсон закрывает лицо ладонями, принимая сидячее положение, и начинает громко плакать. Она боится осознания того, что осталась жива, что впереди её ждёт целая жизнь, наполненная ужасными воспоминаниями. — Я хотела умереть, я не могу больше жить, — шепчет девушка, но Майк останавливает её на полуслове, вновь укладывая на свою грудь, — так, — продолжает Зои. Её руки трясутся, как и сама она, а пряди волос спадают на лицо, немного раздражая. Мужчина отчаянно пытается успокоить дрожащую Зои, шепча что-то неразборчивое, в то время как сам испуган не меньше неё. Он рисует пальцами на оголенных участках кожи девушки до тех пор, пока не слышит сопение и не ощущает дыхание где-то в районе своей шеи.