Глава 6. (1/1)

Несколько слабых ударов в дверь заставили девушку подняться с кровати. Она быстрыми шагами направлялась к двери, чтобы впустить гостя, который, не дождавшись приглашения, вошёл сам, останавливая Зои на половине пути. Кьяра вошла в комнату, ярко улыбаясь, но Уилсон не остановилась, продолжая намеченный путь. Она закрыла за девушкой дверь, прежде выглянув в коридор с целью убедиться в отсутствии лишних глаз и ушей. — Зои, ты звала меня? — Кьяра развернулась, не убирая улыбки со своего лица. — Как ты устроилась? Как самочувствие? Зои стояла на месте, не зная, с чего начать разговор, но, немного повременив, решила отдаться порыву. — Да, я звала тебя, у меня все в порядке, — Уилсон глубоко вдохнула, ощущая напряжение, неожиданно появившееся в комнате. — Я позвала тебя, чтобы сообщить нечто важное и по возможности попросить твоей помощи, — улыбка мгновенно сошла с лица Кьяры, а голос Зои стал заметно тише. — Я собираюсь сбежать. — Это не самая лучшая идея, — Кастелли шагнула вперед, неожиданно меняя облик добросердечной девушки на нечто жестокое на первый взгляд. — Последствия будут ужасны, потому что мала вероятность того, что у тебя это получится. Я видела девушек, которые пытались, и я знаю, сколько времени им потребовалось на восстановление. В этом плане ни Ригер, ни Сингер не являются ангелами, ведь им абсолютно плевать на всех тех, кто находится здесь. Они призовут Пельтцера, а вскоре и Истела, как только тот впитает в себя настрой Тима. Это будет ужасно, и я не советую тебе сбегать, так ты только ухудшишь свое положение. — Ухудшить уже невозможно, — уверенно заявила Зои, понимая всю правдивость слов девушки. — Поверь мне, в данный момент твое положение в этом месте такое, что лучше уже некуда, а хуже только и возможно. — Я не могу находиться здесь лишь потому, что мой бывший парень когда-то задолжал Ригеру большую сумму. Я не причастна к этому ни одной частичкой вселенной, отчего не понимаю, что я делаю здесь вообще. Это место... Оно такое ужасное и люди в нем такие же. У меня есть родители, которым нужна помощь, моя мама, в конце концов, с больным сердцем! Я должна помогать им, а иначе я буду самой ужасной дочерью. И вообще я не понимаю, что мне делать, но я знаю одно — я должна попробовать. Кьяра молчала, хотя и понимала, что Зои здесь не место, но устроить побег для неё было совсем не в её силах. Все, что она могла сделать, пытаясь помочь, было лишь малой частью из всего целого. — Сегодня ночью сюда приедет много человек, все будут внизу, веселясь и отлично проводя время. Там должна быть ты, поскольку нужно начинать оплачивать долг. Эта ночь сможет стать дорогой в нормальную жизнь или же, если все пойдет ко дну, и тебя поймают, дорогой в несчастье и боль. На твоем окне нет решетки, а под ним лишь кусты, — последнее, что сказала Кьяра, скрываясь в дверях, ведущих в коридор. *** Ночь не так давно опустилась на окресности неизвестного места, наводя страх и отчаяние. Деревья шумели за окном, сгоняя со своих ветвей желающих укрыться от дождя птиц, они могущественно окружали дом, словно стоя на его защите. Музыка с первого этажа доносилась до Зои, одетой в ужасно короткое платье черного цвета, которое ей принес Майк, грубо бросив на кровать, а позже закинув к нему туфли на высоком каблуке. Она сидела в комнате, не представляя, каким образом убежит отсюда, но была готова рвануть в любую секунду, лишь бы спастись. Мысли о том, что может случиться, если у неё ничего не получится, пугали, но не позволяли сдаться. Дверь в комнату распахнулась, впуская в помещение яркий свет лампы. Пельтцер стоял на пороге, ожидая момента, когда Зои самовольно решит спуститься вниз. Она не сразу поняла это, лишь после яростного взгляда, направленного в её сторону, поднялась на ноги, быстро и уверенно двигаясь на каблуках. Чувствуя на себе взгляд врага, Уилсон поправила края платья, увеличивая скорость.В гостиной было темно, в некоторых местах стояли неоновые лампы, служащие здесь единственным источником света. Ветра за окном здесь не было слышно, поскольку громкая музыка заглушала его, не позволяя подпортить настроение гостей. Яркий запах сигарет, алкоголя и секса поступал в лёгкие Уилсон, вызывая у неё рвотные порывы. В дальнем углу, устроив на своих коленях игривую Элисон, устроился Лукас, рядом с ним сидел Сингер, лениво потягивающий напиток, что находился в его руке. Он медленно осматривать помещение, примечая тех, кто пришёл, кто вышел и тех, кто сильнее всех прижимал к себе его девочек. Он был горд ими, ведь так умело своё дело ещё не делал никто, а каждый такой вечер приносил не малую прибыль как самим мужчинам, так и девушкам. Заметив в толпе зажавшуюся Зои, он поставил стакан на рядом стоящий стол, быстро направляясь к ней. Она была третьей девушкой, стоящей на ногах, когда все остальные заняли места на диванах, лаская свои сегодняшние деньги. Уилсон обратила внимание на Майка только тогда, когда растояние между ними стало катастрофически малым. — Чего стоишь? Видишь, что на диване остался клиент, приметивший тебя? — склонившись к уху девушки, прошептал Сингер, стараясь говорить тихо, но грозно. Зои замерла, чувствуя подошедший к горлу ком. Она вдруг потеряла землю из-под своих ног, осознавая, что побег будет не таким простым, каким казался с самого начала. В некотором смысле Уилсон даже смирилась, принимая на себя свою участь. — И что мне делать? — подняв полные слёз глаза, спросила Зои, крепко вцепившись в бицепс мужчины. Ей было страшно от одной лишь мысли о всём происходящем. — Брать дело в свои руки и уводить его в другую комнату, пока Габи не взяла на себя второго. Помни, что чем быстрее ты выплатишь долг, тем быстрее выберешься отсюда, — Сингер сделал шаг назад, освобождая свою руку из хватки Зои. Поняв, что она по-прежнему стоит на месте, едва сдерживая слезы, Майк вновь подошёл к девушке, вставая напротив и смотря в её глаза. — Просто расслабься и получай удовольствие, я знаю этого парня, и, поверь, он не из уродов, — "Таких, как ты" — на секунду пронеслось в голове Уилсон, отчего та усмехнулась. — Я знаю, о чём ты подумала, а теперь также уверенно иди к нему и начни уже своё дело. Не выполнишь его — я поставлю тебя на следующий день на двух пузатых офисных планктонов, пускающих слюни на любую особу, имеющую ноги и грудь. Сингер слабо подтолкнул Зои в сторону большого дивана, возвращаясь на своё прежнее место, оказавшееся пустым по его приходу. Уилсон медленно и неуверенно, но выпрямив спину и шагая от бедра, подходила к злосчастному месту. Мужчина, что сидел на диване, расставив ноги, хитро улыбался, прежде внимательно наблюдая за происходящим. Он слегка пододвинулся, похлапывая ладонью по освободившемуся месту, всё также ярко улыбался, позволяя прядям непослушных кудрей свалиться на лоб. Зои присела рядом и, поправив края платья, повернулась к незнакомцу (если бы в один прекрасный день она встретила его, конечно же, в другой обстановке и с другим настроением, то была бы полностью очарована такой милой улыбкой и кудряшками). — Денис, — выделив первый слог, мужчина вновь улыбнулся, ожидая имени той, с кем планировал провести вечер. — Зои, — изящно протянув руку новому знакомому, Уилсон отвела взгляд в сторону, замечая пристально наблюдающего за ними Майка. Она чувствовала себя неловко, словно брошенный котёнок, над которым в воздухе зависла палка ребёнка-садиста. — Он запугал тебя, да? Приставил рыжего? — Денис, устроив большую ладонь на спине Зои, успокаивающе её поглаживал, спокойной разговаривая, будучи хорошо знакомым как с Сингером, так и с Ригером. — Идём отсюда, Зои, — мужчина поднялся на ноги и, придерживая Уилсон за талию, помог встать на ноги. Его шаг был широким, показывая всю его серьёзность и утончённость. Последний раз, когда девушка повернула голову, ожидая вновь наткнуться на яростный и властный взгляд, Денис потянул её на себя, ускоряя свой темп. Они вмиг оказались на втором этаже, где стало совершенно темно после того, как Пельтцер погасил везде свет. — Ну и где же твоя комната? — Моя комната находится в конце коридора, напротив двери в кабинет Сингера и Ригера, в котором я уже побывала несколько раз, ни один из которых не был хорошим или хотя бы безопасным для моего физического или психического состояния, — тяжело вздохнув, прошептала Зои, вызывая улыбку на лице Денис. — Ты знаешь, где это находится? — мужчина уверенно кивнул. Зои по-прежнему чувствовала стеснение и страх перед тем, что её ожидает. И Денис словно ощущал её состояние, всё чаще поглядывая на задумчивое лицо. Он толкнул ногой дверь, пропуская свою избранницу внутрь, свет предпочёл не включать. Мужчина скинул с плеч пальто, не прекращая наблюдать за состоянием Зои. — Как давно ты здесь? Я вижу тебя первый раз, — сев рядом с девушкой, начал Денис. — Относительно недавно, около пяти дней, возможно, больше или меньше — мне никак не удавалось посчитать. Поверь, я тоже вижу тебя впервые, — усмешка проскочила на лице Уилсон, тут же маскируясь под общей грустью и отчаянием. Она медленно подняла глаза на Дениса, начиная с его руки, положенной поверх её, и заканчивая глазами. Прошло чуть больше секунды, когда грубые губы мужчины с ментоловым привкусом коснулись нижней губы Зои, сладко её оттягивая. От растерянности дыхание девушки сбилось, а зрачки расширились так, что прежние карие глаза казались полностью чёрными. Денис не растерялся, двигаясь вперёд и целуя Зои, одновременно укладывая на кровать и расстёгивая пуговицы на своей рубашке. Его губы блуждали по лицу Уилсон, замеревшей от происходящего, шее и ключицам, заставляя кожу покрыться мурашками.— Могу тебе я показаться яростным, возможно, злым, пустым внутри, но в сердце моём, отныне закрытом на несколько сотен замков, прячется нежность и слабость, — Денис поднимает свою голову, откидывая непослушные кудряшки назад, его губы слегка припухли, а глаза стали излучать возбуждение и страсть, — перед твоими руками и телом, сладостными губами, глазами, наполненными, казалось, чистого вида грустью. Я поцелую тебя нежно, — коснувшись губами ключицы, прошептал мужчина, опаляя чувствительную зону горячим дыханием, — и страстно, — прикусив участок шеи зубами, любовник продолжил, — я буду искать в поцелуях тебя, моя юная Зои.