Босс по имени Джулиан (1/1)
В глубине души Бену нравилась эта ситуация и эта обстановка?— в основном потому, что здесь они с Джулиет вдвоем. А вот ей, должно быть, не очень. Продолжив поиски в багажнике, обнаружил, что там завалилось достаточно всякой рухляди, и?— подарок судьбы, или же черный юмор?— лопата. Весьма подходяще для Бенджамина Лайнуса и его представлений о романтическом вечере.Лопата эта была не деревянная с металлическим наконечником, которыми пользуются люди в сельской местности. Весьма удобная для неподготовленных рук ?черпалка??— с дырочками, проделанными для удобства держания и заостренным с одной стороны отверстием внизу, что позволяло удобнее насыпать ей песок. Или землю.Но было еще кое-что полезное. Аптечка, в которой находился и шприц со снотворным. Пригодный для того, чтобы снотворное вводить внутривенно. Пригодится для силовой нейтрализации распоясавшихся недругов.Блистательно. Все, что было нужно. Этим и хороши вместительные фургоны.Запрятав полезную находку в карман и прикрыв зловещий инструмент куском клеенки, он повернул взгляд на незнакомца, прикидывая, как бы склонить его показать им место крушения.Той же мыслью руководствовалась и Джулиет, которая сейчас, возвышаясь над Беном, смотрела на незнакомца. Тот уже закончил трапезничать, утолив голод, и, сидя на земле, предавался грусти. Надо было с ним заговорить.Пора было взять инициативу на себя. Да так было и лучше. Для правдоподобия.—?А вы, Генри, получается, были на шаре один? Сколько вы вообще до нас ходили?—?спрашивала Джулиет, игнорируя тот факт, что у них нет оружия. Она, конечно, стала физически много сильнее за время пребывания на этом острове?— пребывание в статусе ?других? давало о себе знать; и Бен?— хоть и обладал внешностью хлюпика, но представлял из себя не пустое место, но лихой атлет без труда бы расправился с их компанией, если б захотел.—?Ну да,?— афроамериканец чуть напрягся. —?Три дня. Но я здорово ослаб. И я мог ходить кругами, - доказывал Генри, думая, что это - его идея. Главное, я местность помню. Я все вам рассказал. Вы мне не верите? —?пресловутый инстинкт самосохранения опять начал взыгрывать. Генри немного напугался этих людей. Вдруг с ними есть кто-то еще. Хотя и поведение их объяснимо. Если тут секретная база?— вдруг его приняли за кого-нибудь наподобие шпиона.Джулиет уже пожалела о своей попытке. Да и Бен сверлил ее красноречивым взглядом. Но отступать та была не намерена.—Генри, — улыбнулась она, - мы хотим видеть твой шар.—?Зачем? —?безмерно удивился путешественник.Проклятье,?— она аж услышала, как Бен скрипнул зубами.—?Ге-енри,?— обратилась она, присев перед гостем. —?На этом острове тебе пришлось прожить не самый лучший месяц жизни, и мы это понимаем. И возвращаться туда тебе, должно быть, очень не хочется. Но мы?- те, кто могут тебе помочь, например, починить твой шар. Оценим масштаб разрушения. На нашей базе есть уйма стройматериалов, газовых баллонов,—?Джулиет заметила, как лицо Бена искривилось?— прозвучавшее ему не понравилось. - Незнакомцу ее идея скорее понравилась, и он заулыбался тоже. Но вновь нахмурился. Джулс поняла, что скептицизма к ее словам добавлял ее вкрадчивый тон.—?А как же быть с тем, что у вас… есть свои дела? И что же завтра вы, не выйдете на работу? А как же дети?Лицо Бена, не сводящего с путешественника-экстремала своего взора, сделалось назидательным:—?Мы поможем человеку, попавшему сюда. Ничего плохого не случится от того, что мы взглянем, взамен того, чтобы вызывать туда целую кавалерию. Просто оценим масштаб разрушения. И не волнуйся так. Не утащим же мы его, - он коротко, одними уголками губ улыбнулся.Он помолчал, призывая Генри подумать.Ну давай, болван, шевели мозгами.Ты же сильный. Сладишь с учителем и врачом.Генри как раз себя и оценивал. С одной стороны, повадки этих людей выглядели странноватыми. А с другой?— если что, он сможет справиться с ними обоими. А засада - кто там будет сидеть в засаде? Эти люди за все время были единственными встреченными.- Но что толку, что мы приедем? Весит он очень много. Может, лучше, вы позовете подмогу?Но Генри, - опять подключилась Джулиет, делая вкрадчивым голос, - Покажи навскидку, как ты шел. Чтобы впоследствии мы вернулись туда уже с подмогой. И ты сможешь улететь отсюда, Генри,?— улыбнулась она, постепенно снижая тон. —?И все, что ты пережил, будет не напрасно. Надо направиться туда по горячим следам, пока ты совсем не забыл, где очутился.Наконец Генри кивнул.Браво, Джулиет, отмечал Бен для себя. Браво. Совсем в одиночку он бы не так легко не справился с тем, чтобы его уломать. Конечно, тут помогли и женские штучки - навроде шептания, на которое падки мужчины.К счастью, бензина в автомобиле хватало, и даже с избытком. И раз уж предстоял долгий путь, надлежало разобраться еще с кое-какой проблемой.—?Наш Робинзон поел. А как насчет нас?В машине нашлось еще и несколько коробок с безопасной едой?— комплект производства ?Дхармы Инишивтив?, к слову, также упавший с неба. Бен, почувствовав, что солидно проголодался за день, вытащил несколько пачек с сухим печеньем и разорвал на одной упаковку, принявшись с удовольствием хрустеть галетами, тщательно прожевывая каждую. Они давали сытость. Джулиет же ограничилась тем, что допила остаток чая из термоса с до боли знакомым ей восьмиугольным логотипом.Тем временем в ночи стало еще холоднее. Появилось больше звуков ночных джунглей - шелеста травы, колыхаемой малейшим ветерком, звуков птиц.- Приятный вечер, - заметил путешественник, учтиво согласившийся их подождать. Но только если б вы знали, как жутко здесь бывает ночами!.."Хорошо еще, ты шепотов не слышал", подумал Бен, основательно увлекшийся трапезой.- Да, и еще скоро будет рассвет,?— намекала Джулиет уже ему на необходимость выдвигаться. - Конечно, - Бен сразу стал сама деловитость. - Если мы провозимся слишком долго, нас точно хватятся. Чтобы успеть, поедем прямо сейчас. К счастью, в машине достаточно бензина.- А спать?- Поскольку ехать, очевидно, долго, спать будем по очереди.- Извините! - Генри, видимо, памятуя, что учитель перед ним, по-ученически поднял руку. - У меня есть предложение. Я тоже повожу. - Они выжидающе молчали, пока он неожиданно для них полез к себе в карман. Джулиет моргнула глазами, и, посмотрев на Бена, ничего не сказала. Бен же удивленно покачал головой. Наружу выпала какая-то авторучка, на которую пленник было посмотрел, но небрежно махнул рукой на ненужную ему теперь писчебумажную принадлежность.- Трагическая участь, - холодно прокомментировал Бен, даже не играя роль, а говоря искренне, в своем репертуаре.- Какая разница, - пожал плечами атлет. - Она ведь мне больше не понадобится. Вот! - торжествующе улыбаясь, он протянул им какой-то документ - с собственной физиономией на фото. - Мои водительские права.- Вы всегда носите их с собой? - поинтересовалась Джулиет, пока Бен осматривал документ.- Я сохранил с собой кое-что из внешнего мира, - неловко ответствовал "попаданец", только что верифицировавший свою личность.Бен между тем заметил, что формально было все чисто, не подкопаться - документ едва ли был фальшивым. Правда, насчет поддельных документов ему ли было не знать... Но, по существу, в данном случае придраться было не к чему.- Давайте! Даже забавно будет попробовать поуправлять таким авто. Я, конечно, никогда раньше не ездил на машинах вроде этой?— я был еще маленьким, когда такие вышли из моды.Отбросив сомнения, Бен покачал головой.- Время темное, а спешить нам нужно. Извини, но ты отличным образом будешь указывать путь на пассажирском сидении.- А что же Джулиет? - вдруг нахмурился Генри. - Она, значит, будет водить, а я - нет?- А Джулиет у нас отоспится. В ее распоряжении будут целых два задних сиденья.- Ты такая душка, - она была саркастична на глазах у незнакомца.- Может, и нет. Но всегда остаюсь джентльменом.Ночной стрекот кузнечиков сделался громче.- Ну и ладно, - афроамериканец не особо расстроился.Бен дополнил:- Догадываюсь, Генри, ты же не против поспать на обратном пути, при свете дня и сидя?Вопрос был явно лишним.- Еще как высплюсь, - убедительно кивнул воздухоплаватель.- Настоящему спортсмену не привыкать спать в любых условиях,?— с важным видом кивнул Лайнус, оценивающе разглядывая кондиции их спутника.Джулиет, которую мужчины временно не замечали, дала о себе знать:—?И учителю тоже,?— озорно рассмеялась она над легендой Лайнуса. Казалось, он не замечал иронии.Генри, подойдя ближе, оглядывал бело-голубое транспортное средство.Н-да... —?он не смог сдержать смешка, - никогда не ездил на таких. Чего только ни увидишь... - он смешался. - Прошу прощения.Джулиет подкрепила его уверенность аргументом, неопровержимо вытекающим из логики предыдущего высказывания.—?Значит?— прокатишься сейчас.***Все сели. Совсем-то уж поспать не получалось. Что было очень плохо?— относиться к здоровью без должной бережливости было чересчур нерационально. Да и собеседнику по понятным причинам не пришлось задремывать?— без него было бы совсем не понятно, куда ехать. Но путь он подсвечивал предложенным фонариком очень уверенно. Вот он направление и указывал, припоминая, где был, называя ориентиры - в промежутках развлекая публику разговорами.Устраиваясь поудобнее, в полусидячей-полулежачей позе на сиденьицах, у которых в нескольких местах была порвана обивка, она размышляла о предстоящем. Клонило в сон. Мотивация Бена была ей достаточно понятной.Приходилось ехать, потому что Бен, конечно, ни за что не отпустит этого чужака - сочтет этот эпизод своей личной слабостью, грозящей перерасти в угрозой его власти.Бен тоже думал об их спутнике.Его счастье, что он нарвался на них двоих, а не на Руссо. Пытала бы она его, не веря в рассказы о воздушном шаре и подозревая в краже своей дочери. Хотя счастье, конечно, относительное.— Спасибо, ребята, я не забуду.Бен, расположившийся за рулем, слушал указания очень внимательно, украдкой успевая любоваться Джулиет, дремавшей с безмятежным лицом, изредка попадавшим в отсвет фонаря. Как джентльмен, он ей давал возможность поспать. А сам взял на себя перспективу общения с Гейлом.Всю дорогу Генри, не забывая говорить направление, был очень словоохотливым. Воздухоплаватель болтал без умолку, компенсируя долгий период одиночества, наверняка не подозревая, что выглядит надоедливым. Сначала он очень много твердил о том, сколько он передумал здесь, как тоскует по прошлой жизни (Джулиет понимающе кивала), затем переключился на разговоры об обожаемой жене и своем экстриме. На теме прыжков с трамплина ее начало по-настоящему клонить в сон.- Подбросили меня... А что скажет начальство? Ребята, у вас босс есть?Да,?— отрывисто кивнул Лайнус.- И кто он, если не секрет? - у афроамериканца было открытое улыбчивое лицо.- Его зовут Дж… , - Бен осекся, поправляясь, и медленно сглотнул. —?Джулиан, - медленно, чуть не по слогам, произнес имя.Если Генри чего и заподозрил, то не подал виду. А Бен оглянулся на напарницу и обнаружил, что та улыбнулась прямо с закрытыми глазами, что позволяло понять - инициативы она вовсе не теряла.—?И он не умеет прощать. Если честно, он даже рассердится.- Слушайте, - воздухоплаватель приложил руку к сердцу, - я ведь не настаивал, это искать, да еще в темноте, будет трудновато. Давайте я не буду создавать вам проблем, а утра дождемся, раз уж... Вы мне помогаете. Ни к чему такая срочность.Блондинка, поняв, что ее реакция была замечена, перестала притворяться. От подозрений гостя следовало увести.—?И все же мы готовы помочь тебе. Цени это,?— сонным голосом парировала Джулиет, подтверждая свое умение вести разговор.Фургон подскочил на кочке. Воздухоплаватель, взглянув в окно, обрадовался. Кажется, эта местность была ему знакома.- Куда править? - осведомился Бен. - Так, - Генри взъерошил волосы. - Позвольте мне еще посветить.Джулиет и Бен почти синхронно кивнули. Их ожидали увлекательные поиски.