Половодье (1/1)

Свидетели происходящего пребывали в недоумении. Да, эти люди, подавляющее большинство которых имело "привязку" к этому острову, знало, что это место способно на чудеса. Но то, что случилось далее, было воистину восхитительно! (Хотя, конечно, это причиняло все больше и больше комфорта). Они знали, что и день может меняться на ночь, и погода может меняться самым резким образом по многу раз на дню. Но такое зрелище надо было видеть.Когда Ричард, которому сильно надоело ждать, не слушая никого, сам вошел в лифт и направился вниз, тогда толпа и лишилась своего лидера, а после чего наблюдала чудо.Больше всего это напоминало научно-популярный фильм про том, как меняется планета после перехода от зиме к лету, в очень-очень ускоренной перемотке. Прежде всего стабилизировалась, перестав морозить еще больше, температура, уже сделав жизнь легче. Потом перестал валить снег. Затем над замораживаемым островом совершенно неожиданно взошло солнце, красиво восстав на горизонте. Это вызвало в толпе воодушевление. Кое-кто из представителей оптимистичного меньшинства, которым хотелось поверить в то, что все позади, начало скидывать с себя теплые шапки и шарфы. А затем солнце начало и вовсе жарить с неистовой силой, поглощая влагу, в результате чего снег начал делаться сырым, и вовсе таять. Это спровоцировало то, что огромные потоки воды начали высвобождаться, грозя самым настоящим половодьем.Десмонд и Пенелопа затравленно переглянулись. Выпутавшись из одной беды, они теперь попали в другую. Отец подхватил Чарли на руки, и они судорожно стали искать сухое место.В толпе началась паника. Кто-то начал срочно убегать подальше, на более высокое место, но оставлять своих не хотел, и бегали туда-сюда. Кто-то пытался залезть на дерево.Но некому было успокоить мечущихся. Ричарда не было, Десмонд заботился лишь о семье, а Сун, хотя и была Кандидатом, не чувствовала в себе никакой силы, чтобы скомандовать.Успокойтесь! - властным, командирским голосом крикнул Чарльз, видя эту вакханалию. Он уже стоял по голень в воде, как и остальные. Никто его не слушал.- Ричард сейчас придет! Мой отец сказал, всем держаться вместе! - попытался сделать то же самое - призвать толпу к порядку - Майлз, но эта попытка выглядела еще комичнее.Снег начал между тем стаивать со страшной силой, а солнце продолжало впитывать влагу - не чересчур жарко, а так, как и должно впитывать влагу тропическое солнце. Единицы еще сомневались, паниковали, боялись, что неприятная оказия вернется. Но многие люди стали не выдерживать. А затем и вовсе вступил в дело массовый инстинкт. В воду с оглушительным плеском попадали меховые куртки, отстегнутые лыжи, палки, шарфы, которые тут же уносились бурными водами. Правда, ватники и тем более сапоги пока никому не приходило в голову бросать. В общую массу полетели и детские теплые вещички, негожие на жаре. - Спасибо, Господи! - вскричал темнокожий Уолт, воздев руки кверху, и бросил в разлившиеся воды и свое, тинейджерское теплое белье. Почва же тем временем успешно абсорбировала жидкость, что в совокупности с наступающей влагой из еще не растопленных снежных масс позволяло оставлять уровень паводка стабильным. В итоге, начиная с того момента, как Ричард спустился вниз, не прошло и двадцати минут, как снег исчез начисто, унося все предметы, как воспоминание. Только ватники и сапоги еще напоминали о случившемся.Когда Алперт выбрался со станции, он выглядел непоколебимо спокойным. И тоже остался из прошлой одежды лишь в необходимом - то есть, успел понять, что все позади. И все бы ничего, но вышел он оттуда один.- Где она? - выкрикнул Майлз. - Все кончено, да?Медленно Алперт повернулся к коротышке. Он понимал, что сейчас после массового облегчения начнется истерия, вызванная потенциальной возможностью использования "Эолуса". И хотя генератор был навсегда уничтожен, это еще надо было объяснить. А следующая новость и вовсе не добавит никому оптимизма. Не считая того, что времени на то, чтобы вернулись они, почти совсем не остается. Поэтому следовало ответить на два вопроса сразу. Ничего не сказав Страуму, Ричард обернулся к толпе.- Соберите всех, кого я здесь не вижу.Пока собирали далеко убежавших, на поляне продолжалось время милых встреч. Раньше была плохая видимость, и многие друг друга просто не распознали. Сун впервые увидела среди присутствующих Уолта, которого крепко обняла. А Пенелопа сначала открыла рот, а потом, показывая на что-то пальцем, тихим голосом обратилась к Десмонду. Она узнала Бенджамина Лайнуса - заклятого врага ее отца, человека, который наводил на нее пистолет, угрожая ее, Пенелопу Уидмор, убить на глазах их с Десмондом ребенка. И вот он здесь... Дес, покосившись на Лайнуса, пробормотал что-то успокоительное. Но Пенни увидела, что Чарльз с презрительной гримасой на лице, подошел к Бену.- Здравствуй, Бенджамин, - Чарльз был благодушен, только что руки не подал. - Давно не виделись.Только Бен собрался спросить, как Чарльз вернулся сюда, наступила тишина. Собеседники поняли, что все слушают только их. Чарльз проследовал к своей семье. Ричард, стоявший около станции, взял слово. Вода стала очень быстро убираться, ее стало где-то до уровня лодыжек. Но Ричард знал, что на этом острове возможно и не такое.- Вы хотите знать, где Илана, - обернулся он к "другим" и всем остальным. - Так вот, Илана мертва.Люди зашумели.- И то, что природа вернулась в норму, а устройство, позволяющее этой станции, - он показал, - делать свое черное дело, безвозвратно уничтожено - ее заслуга. Итак, повторю - генератор навсегда уничтожен. Сейчас же нам предстоит сделать все, что в наших силах, пока не вернулись те, кого мы ждем. Потому что иначе, - он вздохнул, - будет все бесполезно. Многие погибли. Так давайте сделаем так, чтобы это было не напрасно.- Давайте компенсируем их смерти! - страшный, неестественный и ехидный голос раздался с противоположной стороны поляны. Все обернулись на источник этой фразы.Это был "Локк", стоящий как Ричард, на отдалении от толпы, только с другой стороны поляны. Пугало так же и то, что, в отличие от собравшихся, стоявших в воде, он стоял на воде. Пенелопа поскорее закрыла сыну глаза рукой, чтобы он этого не увидел. Десмонд же щурился в непонимании - про фальшивого "Локка" он был не в курсе. Это же включало и Уолта.- Хорошо, что здесь собрались почти все, кто мне нужен, - промолвил водоходящий. - Давайте еще поборемся, а? - взмахнул он рукой, обращаясь к толпе на отдалении, точь-в-точь, как Ричард. Взгляд его, быстро перемещающийся при абсолютной неподвижности на лице, на короткое время стал улыбчивым, но затем начал делаться все серьезнее. Он подытожил: -Я думаю, что нам настала пора поговорить.LOST