В безвременье (1/1)

-Чувак! —?воскликнул Хьюго.Он сидел, прислонившись к дереву и напряженно сжимая руками уши. Наконец, поняв, что угроза миновала, толстяк расслабился.—?Что это было? —?адресовал он свой вопрос суетящемуся рядом Чжину.—?Перемещение во времени,?— бросил кореец.—?Откуда знаешь? —?недоверчиво прищурился Хьюго.—?Вспышка света. Шум в моих ушах. Это со мной уже бывало,?— отвечал Чжин короткими, монотонными фразами. Затем не сдержался и повысил голос. —?Помоги мне тут, Хёрли!Не без труда, оперевшись рукой о ветку, Хьюго Рейес поднялся. На его объемном комбинезоне действительно было нашито это его прозвище, которым его так по жизни все и называли -Хёрли. Солидные габариты его вместил в себя вышеозначенный комбинезон, а длинные волосы свои по прибытию сюда были предусмотрительно уложены в хвостик. Ещё совсем недавно он, будучи шеф-поваром Дхармы Инишиатив, готовил (по собственному фирменному рецепту) чесночный соус. В те моменты, когда ему приходилось готовить для кого-либо, кроме себя, еду, Хьюго чувствовал себя как никогда, востребованным. Ещё вчера он ?зажал? у одного из уборщиков пластинку Джеронимо Джексона, потому что предполагал, что со временем это станет раритетной вещью. Но всё это было вчера, а сегодня, прямо сейчас, пронизывающий ветер неприятно проникал сквозь комбинезон, и ситуация была хуже некуда.Их троих не было вблизи перестрелки возле станции ?Лебедь?, они остались ждать неподалеку. Теперь было совершенно неясно, где находятся их друзья, а отсутствие фургона и вовсе лишало их свободы маневра. Хёрли было панически страшно. Он молился, чтобы все закончилось. Где-то через час Чжин забеспокоился и решил найти остальных, но тут земля начала дрожать, так что стало не до того, а физические кондиции араба двинуться с места всем вместе не позволили. В такой ситуации было не до поисков. Наконец, так и заночевали, к наступлению сумерек разведя костер. Уже следом, в ночной тьме, их и настигло то самое перемещение. Сразу же стало заметно более светло, это явно был день. И теперь стало заметно более светло, это явно был день, но теперь только небесам было известно, в каком времени они оказались теперь. Но чувство того, что он?— часть коллектива и вместе они преодолевают трудности, окрыляло его.Саид изо всех сил держался, пытался подавать вид, что все хорошо, но получалось у него это весьма посредственно. Вдвоем они взяли своего друга: Чжин за руки, Хёрли?— за ноги, и помогли ему принять удобное положение, если для человека с внутренним кровотечением какое-либо положение можно было назвать удобным. Моментально кореец заявил:—?Хёрли, ты останься с Саидом. А я найду Джека.—?Ха, и где же ты найдешь наших ребят? Если ты забыл, я тебе напомню?— мы заблудились! —?скрестил бывший шеф-повар руки на груди.—?Саиду нужен доктор, долго он так не пробудет! —?затараторил кореец. Я пойду на пляж?— он показал рукой в том направлении, где деревья смотрелись заметно реже. Оттуда мы сориентируемся. И тогда… —?Чжин не договорил, так как джунгли прорезал истошный крик, от которого оба мужчины вздрогнули, а затем переглянулись. Не было сомнений, что идти следовало туда. Деловито Чжин вынул из-за пазухи пистолет.—?Тебе,?— произнес он, всовывая в руку толстяку оружие. Я скоро вернусь!И, не дождавшись ответа, быстроногий азиат умчался в неизвестном направлении. На нем, к слову, тоже был такой же комбинезон, только вышито было его подлинное имя, а не прозвище. Ну и размеры были не сопоставимо меньше.Херли пугливо положил оружие под дерево. На самом деле в глубине души ему было даже приятно находиться в данной ситуации. Он чувствовал себя в коллективе, вместе с народом преодолевал трудности, а что еще нужно для счастья? Ну и что, что порой происходят необъяснимые вещи! Зато не надо идти на работу, и над тобою нет никаких начальников. Это было классно.Но осторожный оптимизм рассеялся, стоило только поглядеть на Саида. Он лежал, вытянувшись на земле, вытянув руки вдоль тела, и мучительно кашлял. Друзья сменили ему уже несколько повязок, так как рана жутко кровоточила. И последняя повязка уже полностью засохла, вызывая некое отвращение при взгляде на нее. Хёрли решил положить ему под голову что-нибудь мягкое, но не решил, что. В нерешительности он посмотрел на свой комбез, но вдруг Саид очнулся, сопроводив свой приход в сознание приступом кашлянья кровью.—?Чуваак! —?Хёрли зажал рот.—?Где мы? —?сипло произнес араб, не делая, впрочем, попыток подняться.—?Мы… на острове. План Джека не сработал.—?Когда я умру… —?меланхоличный ответ последовал вслед за этим,?— как думаешь, что со мной будет?—?Не думай об этом. Все будет хорошо, друг.—?Я пытал больше людей, чем могу вспомнить. Я убивал. Куда бы я ни попал?— монолог Саида приостановился из-за нового приступа кашля,?— думаю, там меня не ждет ничего хорошего.—?Все образуется. Постарайся не говорить.Но реплика была адресована в пустоту, адресат вновь потерял сознание. Бледность проглядывала даже сквозь его смуглую кожу. Хьюго было очень досадно, и он понуро сидел рядом с тем человеком, в ком признавал своего друга, кто всегда хорошо относился к нему… Почему возле него всегда бывает столько смертей? Было очень скорбно.Вдруг позади него раздался шорох. Херли боязливо оглянулся. Показалось? Вроде да.Но шорохи стали раздаваться более явно.—?Чжин? —?неуверенный возглас остался безответным.Людей, возможно, стоило бояться, вот только толстяк знал, что на этом острове возможна любая чертовщина. Все же оружие внушило бы уверенность. И поэтому Хёрли быстро перебежал к секретной заначке, накрыл пистолет своим телом, а потом, неловко схватив оружие двумя руками, все-таки взвел курок.У меня пистолет! И я умею стрелять! —?перехватил он ствол в правую руку.Он стоял в такой позе, выставив вперед пистолет, который в его руке смотрелся чересчур карикатурно. Можно было попытаться высмотреть источник звуков, но в том-то и штука, что никого не было видно! Шорохи тем временем то появлялись спереди, то возникали сзади, то исчезали, то вновь появлялись, а Рейес все вертелся во все стороны. Наконец ему уже начало казаться, что он сходит с ума и слышит какие-то шепоты… Но вот все затихло, и скрипучий голос в трех шагах позади него заставил Хёрли вздрогнуть.—?Здравствуй, Хьюго.Медленно и неохотно обернувшись, увидел, что перед ним стоит незнакомец?— седобородый мужчина в желтом плаще. Хёрли никогда его раньше не встречал.—?Чувак, а ты кто? —?пистолет сам собой опустился вниз.—?Меня зовут Келвин.