Глава 3. Ошибка (1/1)
Доктор Моралес наводил порядок в своей идеально чистой прозекторской. Его смутно беспокоили мысли об Андреа Хоббс, не только касающиеся внезапного секса на рабочем месте, но и о полученных ей угрозах. Уже собираясь домой, он заглянул к лейтенанту Флинну.—?Ну что там с этим делом, Энди?—?Док! Ты ещё здесь? Я думал, уже одной ногой на Гавайях.—?Пришлось отложить рейс на пару часов. Сесили будет в бешенстве,?— рассмеялся Моралес.—?Женщины,?— угрюмо ухмыльнулся Энди.—?И не говори. Что-то выяснили про открытку, есть идеи?—?Какую открытку? —?недоуменно спросил Флинн.—?Так,?— протянул доктор,?— это конечно не моё дело, но что Хоббс просила вас сделать?—?Выяснить личность убитой, пойми, у нас ни одной зацепки, два трупа и ноль подозреваемых…—?Видел я эти трупы,?— мрачно сказал Моралес. —?Просто выстрел в голову. Они не сопротивлялись и похоже, не понимали, что вот вот умрут.—?А что за открытка? —?спросил Флинн. —?И почему об этом говоришь ты, а не Хоббс.Доктор Моралес вздохнул. С одной стороны, это было не его дело. Зачем она сказала ему и не сказала полиции?— тем более не его проблема. Но вспоминая её нежную горячую кожу и аромат духов, которым, казалось, он благоухал с ног до головы, он понимал, что ему не все равно.—?Вчера заместитель прокурора получила открытку. Вырезанными из журналов буквами там было написано что-то вроде ?Ты следующая? и мне показалось, что она знала, от кого это милое рождественское послание.—?Черт возьми! Чем она думала, уходя домой одна! —?Энди схватил пиджак со стула и проверил кобуру.—?Я могу пойти с тобой? —?Моралес почувствовал, как его охватывает безотчетный страх.—?Иди домой док, если с ней все в порядке, то я и один разберусь. Вызову патрульных к её дому прямо сейчас, если же нет…твой скальпель мне не поможет.Глядя вслед лейтенанту Флинну, он проговорил:—?Ты просто не видел, как ловко я могу порубить мясо. Одной левой. Скальпелем!Андреа прибавила скорость до максимума. Смеркалось, но мысли, гнавшие её вперёд все быстрее, не давали остановиться.Она вспомнила, когда видела Анну в последний раз. Она пришла к ней домой поздно вечером. Колотила в дверь около получаса, пока наконец сестра не соизволила открыть. Выглядела она ужасно.—?Чего тебе, прокурор? —?Анна вышла на крыльцо, захлопнув дверь и смерила Андреа презрительным взглядом.—?Я хотела сказать, как мне жаль, что так вышло.—?Доминик был невиновен! Я говорила тебе, а ты не смогла поступиться принципами, конечно, святая Андреа Хоббс! И теперь мой муж будет гнить в тюрьме…из-за тебя!—?Энни, он ограбил магазин и подстрелил продавца, который затем умер в больнице. Он не был невиновен,?— Андреа пыталась говорить мягким, успокаивающим тоном.—?Чушь собачья, ты могла бы проиграть процесс и его бы освободили. Но нет, тебе было плевать. —?Анна закурила, выпустив струю дыма прямо в лицо сестре. —?Если с моим мужем в тюрьме что-то случиться, все умрут. И ты тоже!?Могла ли она совершить два убийства? И если да, то как мне убедить её остановиться…?,?— мысли торопливо бежали в голове Андреа, пока она искала место, где припарковаться.Первая открытка пришла, когда Доминика избили в тюрьме. Вторая, когда он умер от заражения крови. И третья в канун Рождества. В день рождения мужа её сестры Анны.Дом выглядел еще запущеннее, чем она помнила. Когда-то отец возился в маленьком садике за домом, по выходным были барбекю и соседи приносили домашний лимонад.Теперь не осталось ничего…только она и Анна.Андреа сделала глубокий вдох и постучала.—?Черт, не берет трубку! —?с досадой произнес Флинн.Луи Провенза отчаянно не любил всякого рода авантюры. Особенно в канун рождества, когда они с Патрис собирались… А, какая теперь разница, что они собирались. Капитана Рейдор не было в городе и автоматически он стал главным. Еще Флинн явно раздул историю на пустом месте?— якобы заместителю прокурора Хоббс угрожает опасность! Да у нее работа такая, быть в опасности. Как и у них всех. Но рвавшийся в бой Энди Флинн не пожелал выслушать своего друга и напарника. Как будто бы непонятно, кому и что он пытается доказать!?Стар я для таких фокусов. Стар и устал?,?— подумал Провенза.—?Ты идешь? —?спросил Энди.Оказалось, что они уже подъехали к дому. Хоббс жила на тихой улочке в фешенебельном районе города. Свет на крыльце не горел.—?Флинн, возможно ее просто нет дома! Или она спит. Или вообще…да мало ли может быть вариантов!—?Мы должны проверить. И хорошенько потрясти заместителя прокурора на тему откровенности в разговорах с полицией. Представь?— об угрозах я узнал от дока!—?Интересно, откуда он знает… —?задумчиво произнес Провенза.—?А вот это хороший вопрос. Но не наше дело, что у них там… —?Энди поднялся на выкрашенное бежевой краской крыльцо и громко постучал. На двери не было рождественского венка и на доме вообще не было украшений. Заместитель прокурора осталась верна себе?— строгий фасад, приглушенные цвета. Никаких тебе оленей Санты, мигающих лампочек, даже цветов не наблюдалось.—?Хоббс! Вы дома? Андреа! —?громко позвал Энди, еще раз постучав.—?Ну и что, Рэмбо? Будем сидеть или по старой доброй полицейской традиции вломимся внутрь? Только учти?— у полиции Лос-Анджелеса не хватит денег, чтобы рассчитаться за ремонт! —?сказал Провенза.—?Очень смешно. А если она внутри и маньяк держит нож у горла? Что тогда?—?А с чего вдруг тебя так заботит Андреа? Или тебя заботит, что скажет… кто-то другой? —?осведомился Провенза.Энди демонстративно закатил глаза. Теперь всему в его жизни было только одно объяснение?— Шэрон Рейдор. И зачем он тогда признался Луи, что любит ее!—?Шэрон тут совсем не при чем,?— категорично произнес Флинн.—?Конечно. А я?— рождественский эльф! —?фыркнул Провенза.—?Знаешь кто ты? Гном ты, а не эльф! —?разозлился Энди.Подняв руку, он постучал сильнее и неожиданно дверь приоткрылась. Рефлекс сработал моментально. Выхватив оружие, лейтенанты ступили в темный коридор.