1 часть (1/1)
Вторник, 2 октября 2007 г.Мерлин запахнул пальто поплотнее. Было не так чтобы сильно холодно, середина осени в Лейквуде оказалась на диво мягкой, но он чувствовал уже ставший привычным легкий озноб, не оставлявший его с того, самого первого раза.Поиски спустя столько лет завели его на чужой континент, в чужую страну, где люди до сих пор потешались над его акцентом. Но это еще можно было стерпеть. Тяжелее всего было то, что из более чем шестидесяти пяти лет бок о бок с королем последние четыре десятка ему приходилось присутствовать в жизни Артура неявно, лишь наблюдая издалека. Сразу после того, как на одной из встреч, похлопав его по плечу, тот сказал: ?Что ж, Мерлин, старина, а ты как будто совсем не стареешь!?Справедливо.Во время войны, охватившей, казалось, весь земной шар, он добровольцем прибился к полку, где командовал Артур. Научился стрелять. Принял присягу прямо в окопах, рядом с другими парнями, прибывшими в Европу из-за океана. Те отнеслись к нему сперва подозрительно, но потом, видя его рвение, видя, как он старается не отставать от них всех, потихоньку оттаяли. Возможно, изменению отношения поспособствовал и сам Артур, любивший повторять: ?Только по поступкам можно сказать, на что человек способен, парни. Не торопитесь оценивать другого по внешности. Только по делам?. Его слушались, его обожали, его слову беспрекословно подчинялись. Мерлина это не удивляло – сколько он помнил своего короля, так было всегда.Из их взвода выжило всего четверо, включая его самого. Мерлину предлагали отправиться домой, но он упрямо следовал за Артуром дальше и дальше, и дошел до самого конца. А когда тому пришла пора вернуться домой, поехал за ним следом на другой континент – в конце концов, к смене мест ему было не привыкать. Хотя и знал уже, что там, в другой стране, у его Артура есть семья – жена и двухлетний сын.Теперь они виделись только на встрече однополчан, пару раз за год. До той самой поры, пока его король не сказал ему: ?Что ж, Мерлин, старина, а ты как будто совсем не стареешь!?Уже в самом конце он навестил старого друга, притворившись собственным сыном. Думал, что сможет чем-то помочь... но чем? Артур и так прожил довольно долгую жизнь даже по меркам современного времени, шутка ли – девяносто. Его доканывали осложнения от пневмонии, и Мерлин сперва подумал, что мог бы чем-то помочь. Вылечить. Подарить еще пару лет жизни. Но, взглянув в глаза старика, оставил это решение.Шестьдесят пять относительно спокойных лет. Много это было или мало? По сравнению с вечностью метаний и поисков – ничтожно мало. По сравнению с остальными случаями, когда он находил и терял своего короля снова и снова – много.С того момента, как он отправил лодку в сторону зачарованного острова, прошла почти вечность, прежде, чем он нашел Артура снова. Конечно, имя у того было иным, но все прочее... умение говорить и убеждать, какая-то нереальная, безусловная любовь окружающих – это выделяло его короля, который уже не был королем. Менялись эпохи, менялись роли. Крестьянин, ученый муж, лекарь, революционер, учитель. Много их было. С кем-то он успевал провести считанные дни, а с кем-то – пару лет или месяцев. Но Артур ни разу не узнавал его, хотя и привыкал, и считал хорошим другом, если, конечно, они успевали подружиться.Лишь один раз он не успел совсем. Лишь один раз он взглянул в залитое кровью лицо мертвеца, распростертого на мраморном полу собора, и понял, что это именно тот, кого он искал последние лет восемьдесят или около того. Людей вокруг было совсем немного, но Мерлин не уходил, жадно всматриваясь в лицо погибшего, хотя и понимал, что тем самым привлекает к себе внимание. Тот Артур был моложе его короля. Но у него были такие же красивые черты, те же волосы – русые и немного растрепанные, и он тоже был всеми любим – последнее маг понял еще до того, как наслушался рассказов о младшем брате правителя Флоренции. Джулиано, да. Красивое имя. Но для него он всегда будет Артуром.Грянули выстрелы – военный салют – и Мерлин вздрогнул. Похоронив всех, с кем прошел войну, он так и не смог привыкнуть к подобным почестям. Гроб опустили в землю, присутствующие стали расходиться. Когда на кладбище почти никого не осталось, маг приблизился к краю еще не засыпанной могилы, бросил туда припасенную, немного помятую лилию. Что тут было еще добавить??Я найду тебя, Артур?, – сказал он тогда, когда они в последний раз остались наедине. Умирающий устал и едва дышал, но продолжал улыбаться ему.?Твой старик тоже называл меня иногда Артуром. Говорил, я похож на кого-то дорогого его сердцу. Не сболтни только это при моей старушке?, – все еще улыбаясь, он подмигнул Мерлину. – ?Мне-то все равно, как меня только ни звали, а она может и не понять. При ней зови меня Феликс, или уж если совсем никак, то уж ладно, ?мистер Спаркс? тоже сойдет. Хороший был человек твой отец. Хороший. Мы с ним встретимся там. А ты не ищи нас. Не торопись...?Запахнув пальто плотнее, Мерлин направился прочь с кладбища. Если бы он только мог сказать правду. Сказать, что жизнь не кончается. Что они еще увидятся, обязательно увидятся. Просто надо набраться терпения – пусть не Артуру, а только ему самому, но это ничего. Его терпения хватит на двоих, ему не привыкать, совсем. Год, пять или сто – это всего лишь цифры. Мили, метры, километры – это все лишь расстояния. Время течет, переплетая дороги, и, как и обычно, он знал, что раньше или позже обязательно снова увидит своего Артура. А уж сколько им будет отмерено вместе – это пусть решает кто-то более могущественный, кто-то, кто заварил всю эту чехарду, снова и снова посылая их разными путями: Артура прямиком, а его, Мерлина, в обход.