Глава 34. Исцеление (1/1)

—?Все верно, сынок. Мы уже виделись раньше, и я рада, что ты последовал моему совету не отказываться от любви… Хотя, как я посмотрю, у тебя опять какие-то проблемы,?— Леди Розалин не просто говорит, она утверждает, и все это время мудрая усмешка не покидает ее лица.—?О чем она говорит, Майкл? —?я шепчу ему на ухо, не сводя удивленных глаз со старушки.Майкл смотрит на меня и издает нервный смешок.—?Я встретил ее, когда только что расстался с Мелиссой, вот и все,?— он безразлично пожимает плечами и вновь обращает все свое внимание на Леди Розалин.—?Итак. Что же случилось с вашими отношениями? —?она спрашивает, глядя прямо на меня с Майклом.В этот самый момент я чувствую себя как ребенок, который попал в крупные неприятности из-за своего скверного поведения.—?Н-у-у-у… —?Майкл вздыхает и смотрит на меня. —?Много чего на самом деле…Майкл смотрит на меня с грустью, которая все больше и больше поглощает его красивые карие глаза.—?С чего мне стоит начать? —?он нервно смеется и опускает взгляд на свои руки.Хотя Майкл и засмеялся, я с уверенностью могу сказать, он смеялся не потому, что ситуация была смешной, а для того, чтобы не заплакать. Я частенько безудержно смеялась в тот период жизни, когда пыталась справиться с мыслью о смерти отца.—?Майкл, дорогой, тебе больно? —?? мудрая усмешка Леди Розалин наконец исчезает, и выражение ее лица становится обеспокоенным.***—?Больно ли мне? —?я вскидываю голову и смотрю на старушку в упор. —?Что за странный вопрос? Конечно же мне больно! Как возможно не испытывать боль, не страдать от осознания того, что человек, с которым ты хочешь быть до конца своей жизни, не чувствует и не желает того же? —?я шепчу и мучительно сглатываю ком в горле, который почти всегда является предвестником безудержных рыданий.Я не хочу сейчас смотреть на Мишель, потому что если я это сделаю, то могу сломаться и заплакать. Некоторые душевные раны никогда по-настоящему не заживают и начинают кровоточить при малейшем намеке или слове.—?Та-а-ак… Значит, она не хочет выходить за тебя замуж? —?мисс Розалин смотрит мне прямо в глаза.Откуда она знает? Я еще ничего не говорил о браке.Я медленно киваю головой и вновь смотрю на свои руки, внимательно их изучая: я надеюсь, что это поможет мне отвлечься от острого желания удариться в истерику прямо здесь, на этом самом диване.—?Почему бы тебе не выйти за него замуж? —?мисс Розалин переводит свой пытливый взгляд на Мишель.Я уже заранее знаю, что Мишель собирается ей ответить. Что она слишком моло…—?Я боюсь, что Майкл причинит мне боль,?— говорит Мишель, и ее признание повергает меня в шок.Она боится, что я причиню ей боль?!—?Не физическую, конечно, моральную. Мои прошлые отношения были наполнены недоверием, безразличием и жестокостью. Но Кевин не был тем, кем стал, с самого начала. Сначала он был очень обходительным, внимательным, ласковым, красиво ухаживал, баловал дорогими подарками, исполнял любые мои прихоти. Как говорится, пылинки сдувал. Но все мы хотим казаться лучше, чем мы есть на самом деле, особенно, на первых порах. Кевин был очень хорошим, очень… Но как только я влюбилась в него, влюбилась так, что буквально не могла уже дышать без него, вот тут и начался весь этот ужас. И я очень боюсь, что с Майклом меня может ждать тоже самое, ведь вокруг него столько соблазнов… Но я люблю его, Боже, я люблю его так сильно…Голос Мишель дрожит и постоянно прерывается, пока она произносит каждое свое слово.—?Это очень просто, дать положительный ответ… Но если я осмелюсь сказать ?Да?, то под этим я буду подразумевать, что согласна прожить с этим мужчиной всю оставшуюся жизнь. Я из тех девушек, которые мечтают выйти замуж единожды и навсегда, и это мое твердое внутреннее убеждение. И если вдруг что-то пойдет не так… Я не хочу обрекать на страдания ни себя, ни Майкла. Не хочу, чтобы наши с ним отношения превратились в беспросветное недоверие и боль,?— Мишель грустно качает головой, и я вижу, как слезы текут по ее щекам.Я страстно желаю вытереть эти слезы. Я ненавижу видеть ее расстроенной, это убивает меня.Я подсаживаюсь ближе к ней и без колебаний обнимаю хрупкие женские плечи.—?Мишель,?— я шепчу,?— детка, посмотри на меня. Просто посмотри на меня.Я слегка приподнимаю ее подбородок так, чтобы она смотрела мне прямо в глаза.—?Конечно же я причиню тебе боль. Конечно же ты причинишь мне боль тоже. Конечно же мы ?навредим? друг другу. Но это само условие существования. Мы с тобой живые люди, и по-другому никак. Стать весной?— значит принять риск зимы. Стать присутствием означает принять риск отсутствия. Мы должны принять этот простой факт, но вместе с тем мы должны изо всех сил стараться не причинять друг другу слишком много боли. И я уверен, что мы сможем это сделать. И если кто-то будет причинять мне боль время от времени, я хочу, чтобы это была только ты,?— я говорю Мишель правду, которая льется из самых глубин моего сердца. —?И вот еще что… Тебе не стоит беспокоиться о том, что я поступлю с тобой плохо. Это то, чего я никогда не позволю себе по отношению к тебе. Измена тебе была бы изменой самому себе, ты должна доверять мне.Мишель не моргая смотрит на меня и вдруг начинает плакать еще сильнее.Я хмурюсь, потому что расстроен ее реакцией, и чувствую, как слезы текут и по моим щекам.—?Что не так, Мишель? Это из-за того, что я сказал? Но я просто пытаюсь быть честным с тобой.—?Майкл, это самая прекрасная вещь, которую мне когда-либо говорили,?— она смеется сквозь слезы.Я не могу объяснить почему, но начинаю смеяться тоже. Эта женщина такая непредсказуемая и эмоциональная…—?Есть что-нибудь еще, какое-то сомнение, которое вы бы хотели изгнать из своей души? —?спрашивает мисс Розалин, и на ее лице играет вкрадчивая ухмылка. В ее мудрых глазах светится магическая искорка, которую я никогда раньше не замечал.—?Да,?— Мишель перестает смеяться и пристально смотрит на меня. —?О чем вы с Дианой говорили до моего прихода?Ее глаза серьезны. Даже слишком. Я никогда не видел Мишель такой серьезной раньше. Я вздыхаю и облизываю нижнюю губу, прежде чем начать говорить.—?Ну, сначала мы разговаривали друг с другом на общие темы, мы просто пытались быть милыми и вежливыми. Затем она начала говорить о том, что у нее большие проблемы в отношениях с Чарльзом. И тогда я сказал ей, что наши с тобой отношения тоже стали немного… шаткими. И следующее, что я помню, как она говорит мне… —?я останавливаюсь и задумчиво закусываю нижнюю губу. Я немного нервничаю, думая о том, что собираюсь сказать ей дальше.Мишель слегка приподнимает брови, как бы говоря ?Продолжай?.—?Она говорит мне, что на твоем месте вышла бы за меня замуж и родила бы мне детей,?— я смотрю на Мишель. —? Но ты и сама это слышала… —?я шепчу, совершенно смущенный.—?И это все? —?она спрашивает меня медленно.—?Это все, клянусь! —?я киваю головой. Я говорю ей абсолютную правду.—?Она собиралась поцеловать тебя? Или ты ее? —?Мишель хмурится, слезы угрожают снова вот-вот пролиться из ее глаз.—?Нет! Ну, я имею в виду, что я не знаю, собиралась ли она поцеловать меня…но я бы в любом случае не позволил, чтобы это случилось, клянусь,?— я говорю очень серьезно, глядя в глаза Мишель.Надеюсь, она мне поверит, потому что я предельно честен с ней сейчас.Мишель кивает головой.—?Я верю тебе, Майкл,?— наконец говорит она.И когда она произносит эти простые четыре слова, я начинаю чувствовать себя так, словно с моей души сняли очень тяжелый груз. Я впервые за последние несколько дней чувствую себя хорошо.Я улыбаюсь и нежно целую Мишель в щеку, заставляя слегка покраснеть. Я довольно посмеиваюсь и смотрю на мисс Розалин.—?Что-нибудь еще? —?мисс Розалин несколько раз щелкает шариковой ручкой, пока смотрит на Мишель.Мишель задумчиво потирает указательным пальцем губы и смотрит на меня.—?Майкл… —?произносит она тихо и очень ласково.—?Да, детка? —?я чувствую, как мои губы начинают расползаться в улыбке.—?Помнишь, ты говорил о возможности усыновления одной индийской девочки? Кажется, ее зовут Ада… —?Мишель нежно улыбается мне.—?Угу,?— я потираю губы пальцем, и улыбка на моем лице становится еще шире. Мне кажется, я догадываюсь, что она хочет сказать.—?Ты все еще хочешь, чтобы мы удочерили ее? —?улыбка Мишель становится трепетной и кроткой, и она выжидательно смотрит на меня.Я просто киваю головой в ответ и практически роняю ее на диван. Я не могу удержаться, эмоции переполняют меня. Мишель громко смеется, когда я начинаю покрывать быстрыми поцелуями все ее лицо. Мишель тоже целует меня, все еще хихикая.Мы оба останавливаемся, когда слышим, как кто-то громко прочищает горло. Оу, точно, мисс Розалин… Если бы милой старушки сейчас здесь не было, я бы, наверное, отнес Мишель в спальню, снял бы с нее одежду и…так, стоп, Майкл, тебе надо остановиться…Мы с Мишель чувствуем себя неловко и быстро принимаем вертикальное положение, смущенно покашливая. Я беру ее маленькую ладошку в свою большую ладонь и больше не хочу отпускать. Никогда.—?И еще одна вещь, которую вы оба должны сделать. Вы должны мысленно отмотать время назад и вернуться в тот день, когда все пошло наперекосяк. В тот день, когда Мишель отказалась выходить за Майкла замуж. Итак, сейчас, когда все страхи истреблены, а сомнения развеяны, я вновь хочу задать вопрос: Мишель Мэрайя Лавин, ты согласна выйти замуж за Майкла Джозефа Джексона? —?мисс Розалин спрашивает у Мишель официальным тоном.Мишель вздыхает и смотрит на меня.—?Если бы вы дали мне еще немного времени, чтобы подумать об этом… всего лишь пару дней…тогда, я думаю, мой ответ мог бы быть другим,?— она смотрит мне прямо в глаза, и я понимаю что она говорит вполне серьезно.Я молча киваю головой. Думаю, это достаточно справедливое требование с ее стороны. Мисс Розалин тоже кивает головой в знак согласия с ее доводами.—?Вторую проблему, возникщую между вами, мы также обсудили, и она сама собой разрешилась в ходе нашего разговора.Теперь мы все знаем, что Майклу можно доверять, вот что я имею в виду,?— она улыбается Мишель.Мишель улыбается ей в ответ и целует меня в лоб, что заставляет меня довольно щуриться.—?И последнее… Вы согласны стать приемными родителями?Мисс Розалин откидывается на спинку дивана и скрещивает руки под грудью. Мы с Мишель смотрим друг на друга.—?Да,?— говорим мы одновременно и чуть не смеемся в голос над самими собой.—?Тогда будем считать, что моя работа здесь окончена. Впрочем, мне и не потребовалось прилагать огромных усилий для вашего примирения. Думаю, рано или поздно, вы бы и сами нашли верный выход, я всего лишь ускорила этот процесс.?Мисс Розалин слегка неуклюже поднимается с дивана, опираясь на свою трость.—?Я думаю, что вы двое в значительной степени исцелились от своих страхов, боли и недоверия,?— она издает забавный смешок, подходя к двери, чтобы уйти.—?И просто знайте,?всякий раз, когда вы будете нуждаться во мне,?— мисс Розалин останавливается у входной двери и оборачивается,?— я буду рядом.Она подмигивает нам, прежде чем покинуть комнату.Я вскакиваю с дивана и бегу к двери, чтобы поблагодарить и проводить ее, но когда открываю дверь, ее уже нет в коридоре. Она словно пропала, растворилась в воздухе. Ну не могут старушки с тростью так быстро передвигаться…Я недовольно хмурю брови и закрываю дверь. Она действительно самая быстрая старушка, которую я когда-либо встречал в своей жизни. Я не знаю, как она делает это.Я облокачиваюсь спиной о дверь и заправляю руки в карманы. Задумчиво глядя на хрустальную люстру, которая висит прямо надо мной, я все больше и больше осознаю, что кое-что понял. Что-то очень важное.Я понял, что боль?— неотъемлемая часть человеческого бытия. Я понял, что душевная боль похожа на колотую рану в сердце… И как бы я хотел, чтобы мы могли обходиться без нее в наших с Мишель жизнях. Но боль всегда приходит внезапно, к ней нельзя быть готовым, от нее невозможно убежать.Я также понял, что именно потому, что я способен испытывать боль, я чувствую и понимаю многие другие прекрасные вещи: красоту, нежность, свободу и исцеление. И если боль ощущается как быстрый удар ножом в сердце, то исцеление?— как свежий ветер на твоем лице, когда ты расправляешь крылья и свободно летишь по воздуху! Я знаю, у нас нет настоящих крыльев, растущих за нашими спинами, но исцеление?— это то, что дает нам шанс почувствовать этот ветер на лицах.—?Мишель…Мишель вопросительно смотрит на меня, продолжая сидеть на диване, и тогда я маню ее пальцем к себе. Она коротко кивает головой, поднимается с дивана и идет в мою сторону.Как только она оказывается возле меня, я опережаю любое ее слово или действие: я наклонясь и целую ее?— медленно, благоговейно, уже совершенно не удивлясь тому, что это происходит, что я так сильно хочу ее.Наши губы двигаются в едином ритме чистейшего наслаждения и первобытной похоти. Мишель и я полностью поддались этому чувству, отдали всех себя, были ослеплены мгновенным безумием, когда тело управляет разумом, а кровь ревет в жилах, заглушая все доводы здравого смысла и сметая все преграды. Казалось, что в этот момент каждый из нас перестал ощущать себя и свою связь с реальностью. Мы словно перестали дышать. Мы просто… существовали вместе. Как единое целое. Напряжение между нами растаяло. Наш поцелуй все еще был бесхитростным, все еще на грани отчаяния, но только потому, что он был настоящим.Самый честный и правдивый момент, который мы когда-либо переживали вместе.Я подхватываю Мишель и меняю позицию так, что теперь ее спина прижата к двери, а мое тело?— к ее. Ее ноги крепко обхватывают мою талию, и наши губы сливаются в очередном жадном поцелуе.И без единого слова этот поцелуй сказал за нас все.Эта женщина станет моей смертью.***Я просыпаюсь от звука сильного дождя, который нещадно барабанит по крыше и стеклам.Принимаю сидячее положение на мягком диване и оглядываюсь вокруг. Похоже, я заснула в гостевом домике.С тех пор, как мы с Майклом вернулись из Лондона, я чувствую себя слишком разбитой, чтобы что-то делать. Из меня словно разом высосали всю энергию, я даже не помню, как пришла сюда?— вот насколько я была уставшей.Я подхожу к окну и кладу ладони на прохладное стекло. Снаружи все серое, в густом белесом тумане. Словно и не уезжали из Лондона совсем…Потирая кулаками заспанные глаза, я бесцельно брожу по комнате и рассматриваю все, на что упадет мой взгляд. Я никогда раньше не бывала в этом гостевом домике Неверлэнда…В просторной гостиной стоят два больших мягких дивана коричневых оттенков и антикварные лампы на тумбочках и журнальном столике. Над дровяным камином висит портрет Майкла, который заставляет меня тепло и с любовью улыбнуться. На деревянном комоде в красивых серебристых рамках стоят фотографии членов его семьи: братья, сестры, отец с матерью, еще какие-то люди, видимо, жены и мужья первых. На полу расстелен темно-красный махровый ковер. Цвет ковра гармонично сочетается с цветом занавесок на окнах. Древесина пола и мебели издает приятный сладковатый запах, делая всю окружающую меня обстановку уютной, почти идеальной.Я плюхаюсь обратно на диван, а потом снова ложусь. Натягиваю на себя теплый плед. Подушки кажутся такими мягкими, а веки такими тяжелыми…Короткий, но очень громкий стук в дверь заставляет мои глаза распахнуться, а саму меня насторожиться.Я медленно поднимаюсь и иду прочь из комнаты, прохожу через большой полутемный холл, ко входной двери.Я подхожу к двери и открываю ее. На крыльце дома стоит Майкл. Он смотрит на меня взглядом милого потерянного щенка. Его одежда насквозь промокла, его вьющиеся волосы смешно торчат на лбу и шее.Я машинально прикрываю рукой рот, чтобы заглушить хихиканье. Он такой трогательный словно плюшевый мишка Тедди. Майкл нежно улыбается мне.—?У меня было предчувствие, что ты здесь,?— он хмыкает, и я отхожу от двери, чтобы дать ему возможность войти.Майкл проходит мимо меня, на его лице играет хитрая ухмылка. Я смотрю на него и игриво щурю глаза.—?Что? —?он слегка наклоняет голову, делая вид, что не понимает.—?У тебя такое выражение лица…как будто ты замышляешь что-то. Мне уже хорошо знаком этот твой взгляд,?— я приподнимаю бровь, он улыбается.—?Я ничего не замышляю, мисс Лавин,?— Майкл пожимает плечами и прячет руки за спину, пытаясь выглядеть невинным.—?Перестань называть меня мисс Лавин,?— я смеюсь. —?Я думала, мы давно на ?ты?.—?Ну и как мне тогда тебя называть??—Майкл задумывается, отворачиваясь на мгновение. —?Подожди-ка, я сейчас придумаю. Я буду называть тебя… конфетка. Ты хочешь быть моей любимой конфеткой, Мишель?Мелодичный смех Майкла эхом разносится по всему дому, игривая улыбка освещает его лицо.—?Почему бы тебе просто не называть меня Мими, как и раньше? —?я закрываю лицо руками, смущаясь своего нового прозвища, которое он мне только что дал.—?Неа, ты как вкусная сладкая конфетка. Иди сюда, моя конфетка, дай мне немного любви,?— произносит Майкл, смешно коверкая голос, и вдруг заключает меня в свои крепкие объятия, которые больше похожи на хват стальными тисками.Моя тонкая домашняя футболка мгновенно становится мокрой, едва соприкоснувшись с его одеждой. Я начинаю извиваться в мужских объятиях, пытаясь высвободиться, и слышу, как Майкл тихо смеется мне в ухо.—?Майкл, ты намочил мою одежду! —?я капризно скулю, вырываясь наконец из его объятий.Майкл перестает смеяться, и его хитрая усмешка возвращается.Вместо того, чтобы хоть как-то извиниться, Майкл пристально смотрит на меня, сексуально облизывает губы, разворачивается и уходит прочь, быстро скрываясь за углом. Я смотрю на пол и вижу лужи?— дождевая вода оставила следы от его одежды.Я недовольно качаю головой и начинаю идти по ?мокрому? следу.Почему он просто оставил меня стоять здесь?—?Майкл? —?я кричу, когда поворачиваю за тот же угол, что и он.Прямо перед собой я вижу красивую деревянную лестницу с лужицами воды на ступеньках…—?Ты решил сыграть в прятки со мной? —?я посылаю свой вопрос в пустоту, так как понимаю, что Майкл мне не ответит.Я вздыхаю и начинаю осторожно подниматься по ступенькам, стараясь не поскользнуться на мокрых отметинах.—?Детка, хотя бы переоденься во что-нибудь сухое,?— я тихо ворчу, как только вижу еще больше луж наверху лестницы.Я иду по длинному коридору, дождь все также сильно бьет по окнам. Как только я дохожу до конца коридора, я вижу большую двустворчатую дверь. Я берусь за ручки и открываю дверь настежь.Судя по всему это спальня.Две винтажные тумбочки стоят по бокам от кровати королевских размеров. Кровать была не убрана, но не сказать, что в сильном беспорядке. Скорее это было похоже на то, как кто-то аккуратно откинул покрывало и положил подушки на спинку кровати.И этот кто-то скорее всего Майкл. Рядом с дверью прямо на полу стоят несколько горящих свечей разной высоты и размеров.?Похоже, что Майкл снова пытается меня соблазнить?,?— я улыбаюсь своим мыслям, разглядывая весь этот простенький романтик.—?Я знаю, что ты здесь,?— я игриво воркую. —?Не пытайся убежать от меня.Я делаю шаг вглубь комнаты, и как только я это делаю, дверь громко захлопывается за мной, и все свечи разом гаснут. Когда я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, кто это сделал, темнота комнаты оглушает меня.Я пытаюсь хоть что-то разглядеть в этой кромешной тьме, и вдруг чья-то большая теплая ладонь касается моей правой щеки.—?Нет, Мишель,?— Майкл интимно шепчет мне на ухо, отчего мгновенно бросает в приятную дрожь,?— это ты?не пытайся убежать от меня.