Часть 101 (1/1)
—?Если тебе покажется, что ты умираешь, я обязательно исцелю тебя,?— эхом пронесся в голове Майкла нежный голос Элис.—?Что? —?его глаза распахнулись и организм отошел ото сна. Майкл лежал в своей постели, рядом спал Принс. Солнце заполнило комнату золотом и от синеватого мрака ничего не осталось. Элис рядом не было, а на месте, где она спала, одиноко лежала, небрежно брошенная ночная рубашка. Майкл поднялся с постели и направился в ванную. Сына будить он не стал. После горячего душа, мужчина переоделся, привел себя в порядок и пошел вниз.В столовой уже хлопотала Мэри и накрывала на стол. Она порхала как бабочка с места на место, лихо управляясь с тарелками и подносом. Белая скатерть, приятный аромат кофе, но стол накрыт только на одну персону.—?Мэри? —?Майкл подошел к ней поближе и окинул вопросительным взглядом. —?Почему только одна тарелка? А Элис разве не будет завтракать?—?Нет, сэр. —?Холодно ответила, спешащая на кухню Мэри.—?Странно… —?Майкл вышел на улицу. —?Эш, Элис покидала территорию?—?Да,?— торопливо произнес охранник.—?Куда она направилась? —?он начал слегка волноваться, ведь Элис всегда предупреждала его о своих передвижениях, хотя бы через прислугу.—?Не знаю, она мне ничего не сказала.—?Ясно,?— Майкл направил взгляд в сторону гаража и пошел в том направлении. Как и всегда, там дежурил Коул. Ворота гаража открылись автоматически, одной из машин не было.—?Коул? —?напряжённо подозвал к себе парня Майкл.—?Ваша жена уехала два часа назад вместе со своей подругой Клер, о том, куда они направлялись мне не известно.—?Ну, естественно,?— злобно протянул обеспокоенный Майк. Конечно же, он вернулся обратно и позвонил своей жёнушке, но телефон лежал под её подушкой и разбудил спящего ребенка громким рингтоном. —?Твою мать,?— рассерженно прошептал мужчина себе под нос и выключил злосчастный телефон. Принс встал, пожелал папе доброго утра и побежал в детскую. Майкл проводил ребенка взглядом и набрал номер Коула. ?Ну, куда можно было поехать? Почему не сказать хоть кому-то об этом или брать с собой телефон, в конце-то концов!!! Надеюсь, она поехала не за рулём??—?Алло,?— наконец тот взял трубку,—?Почему так долго? Скажи мне, они уехали одни? Если нет, то кто повез их? —?в приказном тоне вопросы так и сыпались на голову охранника.—?Они поехали не одни, их повез Чарли.—?Спасибо,?— он тут же сбросил. ?Сейчас я тебе устрою, любимая!?—?Чарли, где вы? —?мягкий и добрый голос Майкла сменил какой-то грубый сухарь.—?Мистер Джексон, я стою под фасадом больницы на парковке.—?Причина? У Элис нет по плану никаких осмотров, почему…—?Да успокойтесь Вы, она свою подружку туда повела.—?Я понял. Когда моя голубушка вернётся, набери меня и дай трубку этой красавице.—?Слушаюсь.Наконец Майкл облегчённо выдохнул и со спокойной душой, но неприятным осадком отправился завтракать.Элис водила Клер по врачам, чтобы поставить её на учёт, хотя уже довольно поздно, но уж лучше так, чем никак. В одном из коридоров больницы Элис встретила Криса. Он проходил мимо, как раз, когда она в очередной раз, ждала Клер, стоя под кабинетом. Крис поначалу прошел мимо, но чуть позже, обернулся на Элис.—?Какие люди и без охраны! —?восклицал Крис, быстро перебирая ногами в сторону Элис.—?Охрана сидит в машине. Я рада видеть тебя,?— они обнялись. —?Как ты?—?Ну, что тебе ответить? У меня все стабильно: работа, дом, работа, дом. Ты мне лучше расскажи, как сама и что ты тут делаешь? —?Они присели на диван, который был расположен около кулера с водой, недалеко от кабинета, где все еще находилась Клер.—?У меня все в порядке, как ни странно,?— лёгкий смех сошел с её уст. —?Я здесь, в общем-то, не ради себя.—?С Майклом что-то? —?Обеспокоенно поинтересовался Крис.—?Нет. Я Клер привезла сюда, она в ужасном состоянии,?— лицо девушки переменилось, в глазах читалось смятение.—?Клер? Это же твоя подруга вроде, если не ошибаюсь, да? —?глубокий вдох.—?Да. Мы не виделись с ней с того момента, как вернулись с заключительного концерта Майкла. Она мне не звонила и не писала, та и мне было тогда не до неё, тогда столько всего навалилось… —?Элис опечалилась. —?Но не будем о грустном… —?Неловкое молчание.—?Ты права, лучше не надо, а то на тебе уже лица нет.—?Скажи мне, друг мой сердечный, ты женишься уже когда-нибудь? —?она улыбнулась и приятельски хлопнула его по плечу.—?Я женат на своей работе, так что… —?Крис пожал плечами и сложил руки на груди.—?Ага, ну значит, свадьба не за горами… Знала я как-то одного ?женатого на своей работе?, а теперь, он женат на мне,?— они посмеялись.—?И не поспоришь ведь. Элис, вот хочешь честно, я бы и рад жениться, но с моим графиком я успеваю только с подушкой видеться. Я люблю свою работу, а работа любит меня, чем тебе не брак?—?Любимая работа?— это прекрасно, ведь мы проводим там почти 80% своей жизни. Однако, должна тебя предупредить, работа не спасает от одиночества, так что голубчик мой, давай берись за ум и женись уже наконец. —?Элис снова хлопнула смущённго врача по плечу. Клер к тому моменту уже вышла из кабинета, Крис тут же уставился на неё.—?Элис? —?шепнул он,?— она беременна…—?Крис,?— шепнула она в ответ,?— это вопрос или утверждение?—?Это неопределенность… —?Крис продолжал открыто смотреть на Клер и ей это было не совсем приятно. Она подошла ближе. —?Ты замужем? —?Элис дала ему подзатыльник. —?За что? —?Он приложил ладонь к затылку и улыбнулся.—?Крис, нам пора, у нас с Клер много дел, пока. —?Элис встала и повела Клер за собой.—?Подождите,?— он обошел их спереди,?— Клер, может, сходим в кино или ресторан? А может, просто погуляем? —?Наивно тараторил Крис.—?Прости, но я…—?Крис, не смущай мне девочку, тебя работа ждёт. —?Твёрдо ответила Элис.—?Я понял. —?Он развернулся и пошел дальше по своим делам.Клер и Элис ещё долго ходили по врачам и когда, наконец, эта каторга закончилась, девушки направились к машине. Как выяснилось, здоровье у Клер еще то, беременность протекала вполне себе нормально, УЗИ показало, что будет девочка.—?Чарли, поехали домой,?— Элис села на переднее сиденье, а Клер расположилась на заднем.—?Подождите,?— парень тут же схватился за телефон и набрал Майкла, как только пошли гудки, он передал трубку Элис.—?Ну, что они вернулись? —?громко проговорил Майкл это прямо Элис в ухо.—?Майкл? —?тихо произнесла Элис.—?Вот и познакомились,?— иронично ответил возмущенный Джексон. —?А теперь о птичках, дорогая моя жена, тебе мама с папой не говорили, что нужно предупреждать о своих передвижениях или хотя бы брать с собой телефон? —?Майк говорил довольно басистым голосом он так и норовил отчитать Элис как школьницу за двойку. —?Ты же не маленькая, должна уже понимать, что я буду волноваться, могла бы хотя бы кому-то из прислуги сказать о своих планах, я же волнуюсь за тебя! Почему я должен вместо приятного завтрака трепать всю свою охрану в поисках тебя? —?он так разъярённо причитал, к тому же басом… Ну, что ж, увлекся слегка.—?Не ругайся, пожалуйста, на меня… —?виновато молвила Элис. —?Мне не нравится, когда ты говоришь таким грубым голосом, прости меня, в следующий раз, я буду умнее.—?Все, я не ругаюсь больше,?— он снова перешёл на ласковый тон,?— Элис я сегодня улетаю, вернусь послезавтра.—?А куда и зачем? —?она расстроилась.—?В Африку, мы отправляем туда гуманитарную помощь, я должен проконтролировать всё. Ты скоро домой приедешь?—?Мы собственно уже подъезжаем.