Глава 4. Пленница острова. (1/1)

Открыв глаза, я?попыталась сесть. Голова страшно гудела, руки дрожали, а?к?горлу поступала тошнота.Я с трудом восстанавливала в голове события, произошедшие до того, как я отключилась, но?причину своего нынешнего состояния помнила хорошо.***После того как я?выбралась из?воды на?берег, мокрая и?с?ушибленной от?падения ногой, меня тут?же?скрутили пираты. Громко что-то обсуждая, периодически хохоча и?бросая недвусмысленные взгляды в?сторону Камиллы и?меня, они вели нас всех к?буйным зарослям, начинающимся сразу после пляжа. Нас протащили через неровную тропинку, поросшую ярко-зелёной травой. В?моей голове роились жуткие мысли. По?природе своей я?была реалистом и?пыталась смотреть во?всех ситуациях на?вещи здраво. Вот и?теперь из?позитивных аспектов нынешней ситуации выделялась лишь удивительная красота природы вокруг. Всё остальное наводило на?состояние, близкое к?панике.Тем временем нас вывели на?дорогу. Пыльная и?неровная, она убегала далеко вперёд. Я?повернула голову сначала влево, затем вправо. После этого я?отшатнулась назад, со?свистом втягивая сквозь сжатые зубы воздух. В?нашу сторону приближалось нечто тёмно-зелёного цвета, отдалённо напоминающее крокодила. Существо громко и?яростно шипело, широко раскрывая пасть.Пираты, стоящие впереди?нас, в?очередной раз издали громкий поток грубых ругательств. В?следующую секунду они разом вскинули автоматы, и?я?поняла, насколько?же?это ужасное чувство, когда ты?не?можешь закрыть?уши. Автоматный стрёкот оказался настолько громким, что барабанные перепонки, казалось, вот-вот лопнут. Но?при этом я?почти не?моргала, глядя, как заворожённая, на?происходящее. Существо, которое при приближении оказалось вараном, издавало ужасные звуки, когда пули глухо врезались в?его тело. Из?пробитой металлом плоти струями вытекала бордовая кровь. В?какой-то момент хищник в?последний раз предпринял попытку кинуться к?пиратам, но?угодившая точно в?глаз пуля заставила его замереть на?месте и?в?итоге рухнуть на?землю.На секунды всё стихло. В?моих ушах эхом отдавались звуки стрельбы. Что-то мне подсказывало, что ещё не?скоро они исчезнут. Затем к?ним вдруг прибавился хрипящий?рык, который оказался шумом мотора. Оставляя за?собой стену из?пыли, к?нам подъехал сначала джип, а?затем грузовик, из?которых выскочили новые пираты. Они обвели нас всех заинтересованными взглядами, затем один из?них обратился к?стоящему впереди всех и?до?этого ничего не?делающему Ваасу. Тот ответил что-то недовольным голосом.После я?почувствовала, как в?мою спину вновь упёрлось дуло оружия. Я?решила не?строить из?себя смелую и?непокорную особу и шла вперед, как приказывали. Когда нас подвели ближе к?грузовику, позади послышался голос Вааса, который раздражённо прикрикнул на?подчинённых. В?ту?же?секунду я?почувствовала резкую боль в?затылке, спустя секунды переставая ощущать что-либо и?проваливаясь в?темноту.***Придя в?себя окончательно, я?решила осмотреть место, где находилась. Сидела я?в?какой-то самодельной клетке из?бамбука. За?её?пределами начинался бетонный пол ангара, ограниченного стенами и?высоким потолком.Не успев обдумать, что мне теперь вообще делать, я?услышала за?пределами ангара громкие голоса. Прислушавшись к?разговору, я?поняла, что разговаривают двое. Первым, несомненно, был Ваас. Другой голос?— чуть хрипловатый, словно прокуренный и?насмешливо-грубый?— не?был знаком?мне.—?Что я говорил тебе, Ваас, а? Я?говорил что-нибудь о?пленниках?! Один чертов раз я?сказал тебе выполнить мой приказ как надо. А?ты?что сделал?—?Я?прекрасно помню твой приказ, Хойт. Доставить товар покупателю.—?Правда?! Так какого хрена они здесь?—?В?душе не?ебу. Не?я?вёл яхту.—?Ты?в?конец свой мозг выкурил?! Немедленно сделай?так, чтобы их?здесь не?было!—?Окей, Хойт. Окей.Пока они говорили (хотя, на?спокойный разговор это было мало похоже), мои глаза начали медленно слипаться, и нормально думать получалось с трудом. Боль в?голове вызывала накатывающую волнами усталость.—?Хойт, значит… —?пробурчала я?себе под?нос, закрывая налившиеся свинцом веки и?в?очередной раз проваливаясь в?пучину тьмы.***В который раз за?последнее время я?думала о?том, что быть ?победителем? по?жизни?— самое ужасное проклятие.Я не?знала, как сейчас вести себя. Вроде?бы?то, что я?видела сейчас, было в?сто раз лучше бамбуковой клетки в?ангаре, но?всё равно не?внушало радости. Я?лежала на?жёсткой, стоявшей в?небольшой, но?вполне себе приличной комнате. Бежевые стены, невысокий потолок, деревянный?пол. Рядом стояла тумбочка, в?противоположном углу расположился маленький столик.Тик-так, тик-так…Повернув голову на?источник звука, я?обнаружила на?тумбочке часы. Попытавшись сконцентрировать свое зрение, я?разглядела, куда показывали стрелки от?часов. Половина седьмого.—?Утро или вечер?.. Хотя, какая, по?сути, разница… —?сейчас я?жалела лишь о?том, что здесь нет календаря. Хотелось?бы?узнать, сколько дней прошло с?того момента, как мы?отплыли из?Москвы.Тик-так, тик-так…Тихо-то как… хорошо. Хорошо, что сейчас нет никого шумного рядом, типа Камиллы. Я?бы?очень хотела узнать наверняка, в?порядке?ли?всё с?ней. Но?мне нужна эта тишина, физически необходима. Только в?такой атмосфере я?могла обдумать всё хорошенько.Тик-так, тик-так…Я и?представить себе не?могла, что под звук тикающих часов можно легко заснуть.***Однажды мне мама читала о?том, что депрессия у?человека происходит по-разному, а?длиться она может один день, два?дня, неделю или всю жизнь. Вызывает она разные последствия. Моя реакция, как оказалось,?— это уныние и?равнодушие ко?всему вокруг.Я находилась здесь уже не?один день. В?определённые моменты ко?мне заглядывал один и?тот?же?пират, приносивший фрукты, кусочки жареного мяса и?бутылку с?водой. Я?пыталась с?ним заговорить, но?он?лишь язвительно усмехался в?ответ, молча удаляясь.Я разобрала на?детальки часы, так как?отчётливо начала понимать, что схожу с?ума от?их?звуков.В один из?таких однообразных дней я?проснулась, обнаруживая на?тумбочке записку.?Семья?— якорь, когда ты?— ебучий ?Титаник“.Тебя убьет семья.—?Ваас.?Я положила листок назад на?тумбочку. Что за?бред? Как нормальному человеку может такое прийти в?голову?Долго думая над смыслом данной записки, я?вспомнила смешную фразу из?своего далёкого прошлого: ?Ир, ты?несешь бред, иди спать!?.Серьезно, ведь здраво мыслить можно только на?свежую голову.Так что в?итоге заснула я?очень быстро. Только вот за?все время, проведенное в?этой комнате, я?впервые видела?сон. Настоящий кошмар.Сны?— это отражение души. Они показывают твои страхи и?переживания. Вот почему некоторым людям снятся кошмары, а?некоторым?— счастливые?сны.***Открыв глаза, я?обнаружила себя лежащей в?высокой мягкой траве на?поляне, окружённой зарослями сельвы. Высоко надо мной простиралось бесконечно прекрасное небо, усыпанное мириадами звёзд. Тёплый влажный воздух приятно окутывал моё тело. Я?поднялась с?земли, оглядываясь. Умом я?понимала, что всё вокруг не?по-настоящему. В?конце концов меня?бы?не?стали так оставлять в?неизвестном месте, да?ещё и?живую.Я двинулась по?направлению к?месту, откуда слышался шум волн, и наконец вышла к?пляжу, залитому синеватым светом луны. Её серебряный диск бросал белую колеблющуюся полосу на?антрацитового цвета воду океана.—?Гляньте, кто сюда приперся!Я резко обернулась на?голос. Позади меня стоял Ваас, скрестивший на?груди руки. Он?смотрел на?меня лишь одним глазом, который был пересечён жутким шрамом?— другой был прикрыт рукой.—?А?я?думал, что ты?сюда нескоро придешь.Я ничего не?ответила, всё ещё шокированная происходящим. Дело в?том, что я?понимала всё до?единого его слова, словно вдруг сама стала свободно владеть английским.Помолчав немного, Ваас продолжил:—?Ты?прочитала письмо, которое я?тебе оставил, а?—?Если ты?имеешь в?виду тот бред, который ты?написал о?семье, то?прочитала,?— наконец выдавила из?себя?я.?Моя уверенность в?собственных словах была обусловлена лишь?тем, что реальность вокруг была на?сто процентов ненастоящей. —?Но?всё-таки?— что ты?хотел этим сказать?—?Ну, знаешь, каждое мясо думает, что блядские папка с?мамкой ему помогут, спасут, вытащат с?этого ебучего острова,?— Ваас развёл широко в?стороны руки.Без комментариев, просто без комментариев. Эти его слова были ещё более пафосными, чем записка.—?Вот они ждут, надеются, но?в?итоге их?родители присылают какую-то хуйню в?виде записки,?— закончил пират, после этих слов громко и?недовольно вздыхая.А вот это уже странно…—?Что ты?хочешь этим сказать?Ваас притворно расстроено всплеснул руками:—?Ой, сболтнул лишнего. Не?обращай на?это внимания, ты?скоро сама все узнаешь.Я не?успела даже задать вопрос, а?что?же?я?именно узнаю. В?следующее мгновение Ваас щёлкнул своими пальцами, растворяясь с?шипением в?воздухе.