Часть 5 (1/1)
Рэй разбудил Генри на следующее утро, и медсёстры уже были в палате, готовясь к процедурам, необходимым при обращении с жертвой изнасилования. Генри выглядел испуганным, и Рэй попытался успокоить его, сказав, что это сотрудники, которых он нанял лично. Малыш все еще с тревогой смотрел на успокаивающие улыбки медсестер.Рэй не хотел, чтобы он проходил через всё это в присутствии посторонних, но блондин настаивал, говоря, что есть вещи, которые Рэй не должен видеть или знать, и что они только причинят ему еще большую боль. Герой волновался, пытаясь убедить Генри позволить помочь ему пройти через это, но подросток только положил мягкую руку ему на лицо. Умоляюще глядя своими печальными медово-карими глазами, Рэй растаял, сделав, как сказал его друг, и вышел из комнаты.Он сидел в коридоре, казалось, целую вечность, мрачные мысли о сбежавшем преступнике держали его разум в плену. Наблюдая за Генри в течение нескольких часов подряд, пока он спал, он почти не думал ни о чем другом, кроме здоровья подростка. Он был худее, чем обычно, и его кожа, казалось, потеряла здоровый загорелый вид, болезненно бледный цвет, который выделял медленно исчезающие пурпурные и синие цвета его покрытого синяками тела. Когда он проснулся и обнаружил, что больничная койка пуста, страх перед повторным похищением подействовал ему на нервы.Потом он снова подумал о преступнике, кулаки которого сжались в тугие кулаки, от силы превратив костяшки пальцев в бескровно-белые. Он позволил ему уйти, он должен был подумать о возможности того, что Дрекс может вернуться. Иначе он не смог бы выбраться со станции со сломанной ногой без поддержки. Если другие преступники были в сговоре с Дрексом, то угроза Генри стала намного больше. Чёрт возьми, намного, намного больше.Всё, что ему было нужно,?— это безопасность подростка. Он даже дошёл бы до того, что всё время держал бы Генри в Чел пещере. Может быть, даже запереть его в комнате страха, пока он не найдёт Дрекса.Рэй знал, что от этого ему станет легче. Он также знал, что Генри, Шарлотта, Швоз и, возможно, даже Джаспер не позволят ему сделать это. В общем, он должен был найти Дрекса и создать тюрьму, с помощью Швоза, конечно, это было неизбежно.Он хорошо это скрывал. Уже несколько недель никто не смотрел на него такими глазами, и он возненавидел этот взгляд. Жалость только напомнила ему о том, что произошло, и заставила его почувствовать, что они видят грязь, которую Дрекс привил ему под кожу. Худшим случаем был Рэй.Его друг почти не спал, пока лежал в больнице, и теперь, когда Генри вышел из Чел пещеры, он выглядел не намного лучше. Его родители еще ничего не заметили, он был осторожен. И не похоже, чтобы у них были какие-то основания подозревать факт его похищения и последовавшие за этим мучительные события.С ним все было в порядке, и он позаботился, чтобы все об этом знали. Рэй был упрям, хотя и не позволил ему вернуться к работе, сказав: ?Генри, ты ещё не готов вернуться. Отдохни немного, малыш. Пожалуйста, просто отдохни.? Несмотря ни на что, босс не позволил ему вернуться на работу и отправил домой, когда он прокрался. Выражение лица его друга не было чем-то таким, что Генри смог бы точно определить. Как будто Рэй мог видеть то, что он скрывал.Это испугало Генри, потому что он определенно был не в порядке. Он видел Дрекса везде, куда бы ни шел, галлюцинации преступника преследовали его во сне и наяву. Он никак не мог отличить одно от другого. Каждый раз, когда этот человек появлялся, страх и паника были такими же острыми, как и всегда. Панические атаки становились частым явлением, и однажды Шарлотта была свидетелем этого.Она обняла его и успокоила, глубоко дыша и приказывая ему повторять за ней. Как только он немного взял себя в руки, его осенило. Взгляд его подруги подтвердил это, она собиралась сказать Рэю. Генри снова почувствовал, как его охватывает паника. -Шар, ты не можешь сказать ему, -его голос дрожал, а карие глаза умоляли.—?Ты не можешь скрывать такие вещи от Рэя, -Генри вскочил.?— Я могу, и я это сделаю. - сказал он разочарованно.Она схватила его за руку, не давая убежать, и он вздрогнул. Она отпрянула, словно ее обожгло чувство вины и жалости, играющее на её лице. Генри стиснул зубы, он должен был уже пережить это, он был сильнее этого.?— Пожалуйста, Генри, он хочет помочь. —? жалобно взмолилась она.Блондин покачал головой: ? -Разве ты не видишь, Шарлотта? Если я скажу ему, он будет волноваться, а когда он волнуется, он не спит. Ему будет больно, если он узнает. Он всё ещё винит себя. - Голос Генри становился сдавленным, - я не хочу причинять ему боль Шарлотта. ?Она согласилась молчать.Это было несколько недель назад, и жизнь казалась настолько нормальной, насколько это было возможно. Генри перекинул рюкзак через плечо и бросился к шкафчику за книгами. Студенты, казалось, такие же обезумевшие, как и он, бросились в свои классы, пока он не остался в зале последним. По крайней мере, в этот день Рэй позволил ему вернуться на работу.—?Блять, блять, блять, блять… —?пробормотал он себе под нос, захлопывая дверцу шкафчика.Завернув за угол слева, он налетел на кого-то. Он поднял глаза с полным ртом извинений, пока не увидел лицо мужчины. У него перехватило дыхание, когда блондин сделал неуверенный шаг назад. Это была всего лишь галлюцинация, очень реальная, твёрдая галлюцинация, которая не улыбалась ему маниакально в школьном коридоре.—?Нет, нет, нет, нет, ты не настоящий, не настоящий. -Генри схватился за голову, яростно тряся ею, но когда он снова открыл глаза, маньяк всё ещё был там.—?О Генри,?— тихо произнес Дрекс, вытаскивая окровавленный нож, сверкающий, как в его ночных кошмарах. Генри трясло до глубины души, словно кто-то высосал из его тела хоть что-то хорошее. Дрекс сделал шаг вперёд, Генри сделал такой же шаг назад. —?Итак, мне начать с этого или мы просто начнём с действительно забавных вещей?—?Нет. Пожалуйста, только не снова.- Генри тихонько заскулил, грудь сжалась в предупреждении, которое только недавно стало привычным.-Генри?Он обернулся на настороженный вопросительный голос, это была его учительница химии мисс Харрис. Он дышал в штаны, когда резко повернулся к преступнику, только чтобы оказаться лицом к лицу с разреженным воздухом. В голове у него всё кружилось, и ему хотелось заболеть. Сбежит ли он когда-нибудь от маньяка? Его спина горела призрачным зудом. Потом на его плечо легла чья-то рука, он отскочил в сторону и чуть не выпрыгнул из кожи.—?Генри, ты в порядке? С кем ты разговаривал? —?обеспокоенно спросила мисс Харрис, Генри уставился на нее широко раскрытыми глазами, пытаясь сдержать дыхание и бешено колотящееся сердце.—?Хорошо, я в порядке. Мне действительно пора на занятия, я уже опаздываю на семь минут, а мистер Хауэлл… … Ну, он же мистер Хауэлл, не так ли? —?лицо Генри растянулось в неловко вымученной улыбке.—?Да, он может быть жестким, но ты уверен, что с тобой всё в порядке? Ты выглядишь белым, как простыня.- Она озабоченно нахмурилась, ее очки в леопардовой оправе соскользнули с носа. Ему всегда нравилась мисс Харрис, она была почти второй матерью для студентов.—?Совершенно нормально. Вообще-то, мне очень жаль, мисс, но мне действительно пора.- Он бросился прочь, прежде чем она успела продолжить настаивать.Картина окровавленного ножа и маниакальной ухмылки не покидала его весь четвертый урок.***Наконец, он вернулся на вызов с Рэем, какое-то мелкое ограбление в кондитерской. Его босс не хотел даже привлекать его к этому делу, но ему каким-то образом удалось убедить его. Он нуждался в этом, нуждался в нормальной борьбы с преступностью со своим лучшим другом. Что-то, чтобы держать мысли на расстоянии, те, которые вызваны разницей в действиях всех его друзей вокруг него.Они выбрались из фургона, полностью одетые в униформу, Генри подпрыгивал от энергии, готовый показать Рэю, что он готов к этому. Игнорируя Не-Дрекса, который появлялся везде, куда бы он ни смотрел, с решимостью. Что бы ни случилось, он был готов. Он бросился к магазину, уже видя негодяев внутри, но не успел подойти ближе, как его остановила чья-то рука.Он повернулся, хмуро глядя на владельца упомянутой рукиГлаза героя были устремлены вперед, а челюсть сжата в жесткую линию, что означало дело. —?Это плохая идея, тебе лучше подождать в фургоне.-Вероятно, он прав,?— Не-Дрекс злобно ухмыльнулся, и Генри продолжал игнорировать его. —?Подожди меня в фургоне.—?Что?! Рэй нет! Я хочу помочь и-—?Малыш, ты никому не сделаешь одолжения, если что-то случится снова. —?В голосе Рэя звучала горечь, он все ещё был взбешен тем, что вообще что-то произошло.—?Ну, ты, наверное, окажешь мне услугу.- Не-Дрекс подмигнул, и Генри почувствовал, как холод, словно ил, оседает у него в животе.—?Но ничего не случится, Рэй,?— раздражённо сказал Генри, в его голубых глазах были страх и беспокойство.—?А что, если они связаны с ним и узнают тебя? Что я буду делать, если Дрекс подготовит их к встрече со мной, и они снова заберут тебя? —?Паранойя была постоянным спутником Рэя так же, как и Генри. Глаза блондина были встревожены и лишь слегка раздражены, когда они скользнули между глазами Рэя. —?Скажи мне, что я тогда буду делать, потому что, чёрт возьми, я точно не знаю.—?Я не могу продолжать жить на ?что, если? Рэй. Эта работа опасна, весь мир опасен, и так будет всегда. Так что ты… ты не можешь всё время держать меня взаперти.- Генри оттолкнул руку Рэя и направился к магазину.—?Кроме того, он не мог просто вздремнуть у меня дома. —?сказал Генри чересчур небрежно.—?Верно, верно.- Не-Дрекс наклонился ближе, и Генри поклялся, что почувствовал дыхание мужчины на своем лице,?— Но смотреть, как вы оба дёргаетесь, гораздо веселее.-Напомни мне, почему я не запер тебя в комнате страха,?— мрачно проворчал Рэй, следуя за ним.—?Потому что у меня есть права, а это незаконно.Рэй распахнул дверь своей персоной Капитана в полном разгаре, Опасный Малый последовал его примеру в Кондитерскую Андре. Один из грабителей, неряшливый парень в серой шапочке и с небритой физиономией, держал хозяина или, может быть, повара за воротник белой рубашки.