Часть 1 (1/1)

Все было прекрасно. Не было никаких массовых криминальных побегов, достойных внимания, во всяком случае, для Опасного Малого.На Рэе было больше оружия, чем обычно, причина его серьезности была неизвестна. Насколько они знали, Дрекс был всего лишь еще одним преступником, ну, пока Швоз не открыл свой глупый рот и не выпалил тот самый проклятый секрет, который он пытался скрыть от Генри.Потрясённая печаль в карих глазах Генри была тем, чего Рэй пытался избежать: ?У тебя был напарник… до меня??Рэй сердито посмотрел на Швоза: ?Тебе повезло, что я не засунул этот ананас куда-нибудь еще!?Швоз пискнул, прикрывая зад, и выскочил из комнаты. Рэй снова повернулся к Генри, но прежде чем он смог заставить себя что-либо объяснить, парень начал разглагольствовать.—?Я не могу в это поверить. Я просто не могу в это поверить. —?Он повернулся на ноге и раздраженно провел рукой по волосам. —?Я всегда думал, что я твой первый напарник.—?Да ладно тебе, Генри. Ты первый напарник, которого я полюбил. —?сказал Рэй, положив руку на плечо блондина.—?Держу пари, ты говорил это Дрексу.-Генри проскулил это дурацкое имя, и он знал, что это звучало по-детски, но ему было все равно.—?О да, прекрасно! -Рэй признался, что получил насмешку от Генри. —?Какая разница, я нанял его много лет назад, и эй,?— добавил он мягко. —?Мы даже не боролись с преступностью вместе.Генри повернулся, пытаясь скрыть слабую надежду, которая принесла с собой бурю предательства. Он обвиняюще нахмурил брови, на то, как рот Рэя шевельнулся, чтобы заговорить, но замер, это было очевидным предательством, и Генри издал звук отвращения, отступая от героя, как будто он был заразным.—?Просто скажи ?нет?, парень! —?крикнул Швоз откуда-то из своего укрытия.—?Ребята, последние новости. —?объявила Шарлотта, держа в руках какое-то устройство.Рэй тут же оказался рядом с Шарлоттой, а Генри медленно двинулся вперед, нерешительно поглядывая на экран через плечо Рэя. Шарлотта озвучила важные фрагменты репортеров, сказав что-то о Дрексе, направлявшемся на восток. Рэй кивнул, точно зная, куда направляется преступник, и направился к трубам, но остановился, когда понял, что Генри следует за ним.—?Малыш, я должен сделать это один.Генри решительно посмотрел в прикрытые маской глаза Рэя: ?Если ты собираешься драться со своим бывшим напарником, то я тоже иду.?—?Он опасен, Генри! Тогда, когда мы сражались, если бы я не был неуязвим, я бы умер. -его тон был серьезным и требовательным, но это не остановило Генри, и Рэй заметил это. —?Я не хочу, чтобы ты приближалась к этому человеку, он злой и чертовски опасный.—?Мне все равно, Рэй, я хочу тебе помочь!Рэй застонал: ?Блин! Хорошо! Швоз, подойди сюда и отдай ему перчатку.?Генри лопнул пузырь жвачки, превращаясь в Опасного Малого и получил пистолет с транквилизатором. Рэй все еще сомневался, что позволит ему следовать за собой, ему нужно было держать Дрекса подальше от парня. Если он знал этого предателя, а он знал, тогда… он даже представить себе не мог, что творится в этой его извращенной голове. Трубки заключали в себе дуэт борьбы с преступностью и свистя отправили их до Чепухи.***Капитан Чел влетел в двери пекарни, готовый к любым неожиданностям, за которым последовал менее восторженный Опасный Малый, чувствуя себя обиженным и угрюмым.—?Видишь что-нибудь, малыш? —?спросил капитан Чел, не снимая прицела бластера с подозрительно выглядевшей коробки.—?О! Вижу! Пирожные, хлеб… разные пироги.- Опасный Малый саркастически обвел рукой комнату.—?Ты знаешь, что я имел в виду! —?рявкнул старший, опуская бластер и свирепо глядя на своего напарника.—?Ладно, здесь никого нет. За исключением того чувака за прилавком, который разговаривает по телефону. —?раздраженно сказал малый.—?Эй, этот ?чувак??— мистер Шнайдер, владелец этой пекарни!—?И вообще, зачем мы здесь? —?проворчал блондин, скрестив руки.Капитан Чел упёр руки в бока. —?Я знаю, что Дрекс будет здесь. Он любит это место почти так же сильно, как и я.Опасный Малый почувствовал, как внутри него вспыхнула ревность. Неужели этот Дрекс так совершенен? Неужели Рэй всегда сравнивал его с Генри? Каким видел его герой? Какой-то глупый мальчишка, которого он притащил сюда по прихоти? Он не сделал ничего, чтобы скрыть горечь в своем тоне, когда выплюнул свои едкие чувства.—?Значит, вы приходили сюда вместе?-…Только дважды.Генри мог принять это, я имею в виду, что это не было похоже на ?их место? или что-то в этом роде. С ним все было в порядке.—?Два раза в неделю. —?пробормотал Рэй, отходя в заднюю часть пекарни, пока Генри давал выход своему гневу, чёрт бы побрал Рэя и его глупого ?идеального? бывшего. Супер герою попалась на глаза коробка.—?Ого, Ореховые Гроздья!Опасный Малый остановился, недоверчиво глядя на старшего. —?Что?-Ореховые Гроздья! Там написано: ?бесплатные ореховые гроздья просто засунь руки в отверстия.? Он воскликнул ?Бесподобно!?, Генри многозначительно посмотрел на него.—?А Ореховые Гроздья-это…?—?О боже! Представьте себе, что печенье и брауни поженились, упали в бассейн, полный карамели, а потом просто катались в большом мешке с орехами. -Рэй радостно улыбнулся, указывая на дыры.—?Погоди, погоди, погоди! —?Генри бросился вперед в надежде остановить Рэя, но тот растерянно посмотрел на него. —?А что, если это ловушка?—?Ну что ж…—?А Дрекс знал, как ты любишь Ореховые гроздья? —?он знал, что напал на след, это наверняка ловушка.—?Ой, малыш, перестань так ревновать.—?Нет, я просто говорю. Что, если это ловушка? —?Заметил Генри, пытаясь убедить Рэя взглядом.Не слушая, как обычно, Рэй кончил тем, что засунул обе руки в отверстия. Генри пошел попросить мистера Шнайдера позвать подручного, но голова у него просто отвалилась, когда он коснулся его плеча. Генри отскочил с криком удивления, схватив капитана Чела за руку.-Не думаю, что это настоящий мистер Шнайдер.Генри успокоился, сглотнув слюну и вел себя так, словно не только что чуть не потерял содержимое мочевого пузыря.В дверях пекарни внезапно появился зловещий блондин, одетый в рваный жилет и повязку на голове. Он выглядел крепким и на добрых несколько лет старше подростка. Генри растерялся: кто этот парень?-Ты,?— мрачно сказал Рэй.-Ты,?— последовало новое дополнение.—?Кто? —?спросил Генри, переводя взгляд с одного на другого, которые сцепились в ослепительной стычке.-Дрекс. —?с горечью объявил супер герой.Дрекс насмешливо ухмыльнулся: ?О, бедный Рэй, ты хотел ореховые гроздья.?—?Ты же знаешь, что да! Хватит дразнить!Генри поднял пистолет с дротиком: ?Парень, убирайся отсюда.??— взмолился Рэй.—?Ложись на землю! —?приказал Генри, крепче сжимая оружие.Злодей оценивающе оглядел Генри с ног до головы, взглядом почти…нет. Это был не голод? Генри почувствовал холодную тошноту в животе, ему не нравился этот парень.—?Рэй, я вижу, ты заменил меня.—?Хватит болтать, ты возвращаешься в тюрьму Дрекс. —?храбро заявил Генри, дергая оружием в руке для большей выразительности. —?В сознании или без.—?О-о-о,?— снова ухмыльнулся Дрекс, и его губы слегка дернулись. —?Просто попробуй ударить меня.Генри выпустил дротики с красными хвостами, и Дрекс увернулся от них. Опасный Малый бросил пустое оружие на землю, подняв кулаки, Рэй продолжал умолять его уйти, но он не собирался поворачиваться животом к этому придурку. Дрекс рявкнул смехом, который был столь же раздражающим, как и его ухмылка, жестом приглашения он подозвал Генри подойти к нему. Рэя тошнило от беспокойства за своего друга, который был чертовски горд тем, что просто ушел, он знал, что такое Дрекс, и тот взгляд, который он бросил на парня ранее, не был обнадеживающим.Генри ударил Дрекса ногой, но старший схватил его за ногу, дернул вперед за конечность, потеряв равновесие, он упал вперед, чтобы быть пойманным сильными руками. Его спина была вровень с грудью мужчины, одна рука лежала на его груди, сжимая плечо, а другая крепко обхватывала талию. От Дрекса пахло потом и маслом, едкая смесь ударила Генри в нос.-М-м-м, капитан,?— одобрительно пробормотал Дрекс,?— Я знаю, почему вы выбрали именно его.Дрекс уткнулся лицом в шею Генри, младший напрягся, глаза его расширились, ощущение в животе удесятерилось. Он взглянул на Рэя, увидев, что тот ещё яростнее дергает своими замкнутыми в ловушке руками, и это было признаком того, что дела идут не очень хорошо, совсем не хорошо. Генри почувствовал, как Дрекс укусил его в шею чуть выше того места, где заканчивалась униформа, и пискнул от страха, когда Дрекс лизнул укус. Генри никогда еще не чувствовал себя таким грязным и униженным.—?Малыш! —?Дрекс, не трогай его! —?закричал Рэй, со стоном дергая ящик-ловушку. —?Дрекс, не трогай его!—?Я знал, что ты хорошенький, когда впервые увидел тебя, Генри,?— сердце Генри ускорилось, а во рту пересохло. Откуда… откуда он знает его имя? —?Но я и представить себе не мог, что ты так хорош на вкус.Он усмехнулся, когда Генри тщетно попытался вырваться.-Рэй! Помоги м… —?Дрекс зажал ему рот рукой, заставляя замолчать.-Дрекс, отпусти его сейчас же,?— голос Рэя был темным и ледяным, когда он смотрел в испуганные глаза Генри, он ломался. Страх в этих обычно солнечно-коричневых глазах был ясен с резкостью, которую он не мог понять, и Рэю захотелось закричать от собственной бесполезности.Дрекс зарычал, уткнувшись носом в щёку Генри, и парень зажмурился, Рэй прорычал, что никто не должен так трогать его Генри. —?Ну-ну, капитан, не будь эгоистом. Позволь мне поиграть с твоей маленькой игрушкой.—?Дрекс, я тебя предупреждаю.—?Я мог бы даже взять его с собой,?— Генри дернулся еще сильнее, как будто близость к Дрексу обжигала его.Он прошаркал к задней стене и убрал руку со рта Генри, чтобы вытащить один из дротиков со стены и покрутить его в пальце.-Рэй, пожалуйста.- подросток умолял и этот звук разрывал сердце мужчины, крошечные осколки разрывали его изнутри.