2 глава (1/1)
—?То есть мы не нашли все осколки истории?!Крик Розы, кажется, оказался услышан даже на другом краю Земли, заставляя всех рядом находящихся скривиться и прикрыть уши.А дело было в общем так.После первой встречи с неким?Сореем, произошли сомнения по поводу следующего шага в достижении целей среди группы.Сила сына самого Владыки бедствий показывала его возможности, благодаря которым он может остановить своего отца.Но никто не имел доказательств того, что?Сорею?действительно можно доверять. Особенно, когда Зло таилось в каждой частичке его тела.?Совещание?, так называемое, длилось три дня и две ночи, во время которого чуть ли не происходили драки и ссоры среди сильного пола, но было и повышение голоса.В итоге сошлись все на одном: идти по изначальной цели, несмотря на предупреждения.Когда группа зашла в тупик и никто не знал, куда необходимо идти дальше. Когда в один вечер на закате?Миклео?показалось из окна, что на улице стоит тот самый?Сорей, смотрящий прямо на него, всего лишь на миг. Лейла, уже не выдержав, рассказала о возможном выходе из этой ситуации.Обратится к?Мейвину, к рассказчику истории, который всё же разоблачился и решил взять на себя всю ответственность за последствия своего поступка. Но…Необходимо было найти осколки истории, благодаря которым можно идти дальше.Группа обошла все?пещеры, города, заброшенные поселения, победили того, кто мог прятать эти осколки.А, в итоге,?Мейвин?покачал головой и ответил, что это не всё.И поэтому в мыслях у всех, кроме рассказчика, прозвучал вопрос: где оставшиеся?—?Но,?Мейвин-сан, что может быть ещё? —?Лейла недоумевала.Она больше всех не могла понять.Неужели есть ещё один особо важный ключевой момент в истории, который был на тот период, помимо действий,?происходимых?вокруг её?—?Два осколка,?— выдыхает рассказчик. —?Два осколка были найдены раньше вас с надеждой утаить последнюю часть пазла.—?Значит, надо искать того, кто прячет? —?задумчиво спрашивает?Эдна. —?Но кого?Мейвин?подносит трубку ко рту, не собираясь отвечать на этот вопрос. Пусть сами отгадывают.—?Да ты издеваешься,?— закатывает глаза?Завейд. —?И где же такого звёздного искать?—?Может об этом позже поговорим? —?предлагает?Эйзен. —?Пастырь уже носом клюет. Повезло, что оруженосца здесь нет.У Розы на самом деле глаза слипались,?зевки?стали частыми, но сама она всё ещё слушала и прекрасно слышала окружающих.—?И выберете без меня, кого надо ловить, верно? —?скрещивая руки на груди, возмущается девушка.—?Мы всего лишь сделаем предположения,?— качает головой Лейла, подходя к пастырю. —?Завтра же с тобой сделаем выбор.Роза сканирует всех присутствующих взглядом, которые согласно закивали, и выдохнула,?попрощавшись?с рассказчиком и направившись в сторону ночлега вместе с остальными.***Миклео?облокотился?на разрушенную часть стен, устремив свой взгляд на небо, где уже ярко светила луна. Рядом с ним серафимы обсуждали возможные варианты местонахождения оставшихся осколков.—?Давайте логической цепочкой,?— хлопнув в ладоши, привлекла всех внимание Лейла. —?Кому выгодно затормаживать нас?Эдна?фыркает, усевшись на коробку, и закидывает одну ногу на другую.—?Всему Злу,?— отвечает она. —?Если это Владыка бедствий, то дела совсем нехороши.—?Я не считаю, что он бы сам искал их,?— добавляет?Эйзен. —?Скорее поручил бы кому-нибудь.Завейд?потирает затылок и хмурится, стоя рядом?со сложившими?руками на груди?Дезелом.—?Тогда выбор стоит между этим чучелом, Симоной и…?Сореем, верно?—?Уверены, что такое дело оставили бы?Ринару? —?выгибает бровь молчавший до этого?Миклео.—?К сожалению, они не такие тупые,?— прокручивает зонтик в руках?Эдна. —?Остаются эти двое.—?Значит, на кого первого попадёмся,?— поправляет вяло свою шляпу?Дезел, устало вздохнув.—?Проблемно…Когда группа решила закончить разговор и все разошлись кто куда, ярко освещаемую луну стало неожиданно, но очень медленно закрывать жуткими и тёмными тучами.***Роза проснулась не в лучшем расположении духа, потому что её разбудила взволнованная Лейла.При первом взгляде на небо, пастырь опешил. Погода была не из лучших. Вокруг веяло тошнотворным Злом, тучи застилали большую часть, громыхало где-то вдали, а люди вокруг в страхе наблюдали за погодой.Поправив свою накидку, Роза поравнялась с серафимами, которые хмуро что-то обсуждали.—?Как думаете, кто это может быть?—?Сорей,?— без сомнения отвечает?Эйзен, привлекая внимание. —?Только он может управлять так, что Зло не касается нас.—?Остаётся только проследить за источником? —?спрашивает?Миклео, вызывая недоумение у человека.Роза становится напротив друзей, уперев руки в бока и нахмурив брови.—?О чём речь?—?По дороге объясним,?— кидает?Завейд, похлопав по её плечу. —?А сейчас нам надо туда.Серафим ветра указывает пальцем на самую темную гущу вдали, из-за которой у окружающих людей бегали мурашки по телу.?И всё же они выбрали без меня??— фыркает Роза, ни разу не обидевшись на друзей.Шли они где-то в районе часа, разговаривая о том, как лучше начать при встрече: попробовать гладко или сразу вступить в драку? Сошлись на том,?— после приколов над?Миклео?и жутких разъяснений?—?что стоит попробовать поговорить?Эйзену, тот знает его на несколько дней больше остальных.И когда уже казалось: пришли к месту назначения, а погода, видно, разразилась, показывая, что прекрасно известно об их прибытии, ударила молния совсем рядом с Розой, заставив всех остановиться. Удар разряда распространился, образовывая круг вокруг прибывшей группы и преобразовался в клетку, не давая возможности сбежать.—?И как нам выбраться? —?хмурится пастырь, не имея желания прикасаться к ?прутьям? клетки.Вода может только распространить заряд тока.?Миклео?качает головой.Огонь в каком-то роде является частью молнии. Лейла прикусывает губу.Ветер здесь ничем не сможет помочь.?Дезел?с?Завейдом?раздражённо вздыхают.А земля…Брат с сестрой переглядываются, понимая, что есть возможность скрыться и перетащить всех под землёй на другую зону.—?Можно попробовать…—?Не самая лучшая идея, если не хотите почувствовать, как в нескольких метрах под вами протекает заряд. —?перебивает?Эдну?уже знакомый для всех голос.Сорей?стоял совсем близко за пределами ловушки, постукивая своими пальцами правой руки?по?белому сгустку, но не ощущая никакой боли. Он нарочито громко вздыхает, качнув головой.—?Я на самом деле ожидал, что вы откажитесь от подобной затеи, как спасение мира,?— надувает совсем искренне губы. —?Вы попались на такую лёгкую ловушку сейчас, даже грустно.Но, чтобы остановить?вас, выход есть только один. И этот выход я… не собираюсь использовать. Я не тот, который может лишать жизни, какие бы то они не были.Но, если вы так желаете спасти, то не стану удерживать. —?он щурится, поднимая свой взгляд прямо на опешившего?Миклео. Делает несколько шагов назад и щелкает пальцами, благодаря чему клетка растворяется в воздухе. —?Если вы считаете, что я пришел сюда, чтобы уничтожить всё окружающее, то ошибаетесь. Просто прохожу мимо. Поэтому не стоило нестись сюда, как?курицы-наседки.Сорей?разворачивается на своих каблуках спиной к недоумевающим гостям, собираясь исчезнуть также быстро, непонятно и внезапно, как и появился, если бы его не окликнули.—?Подожди,?— дёргается вперёд?Эйзен. —?Ты действительно что-то задумал, черт возьми, если резко передумал и считаешь, что мы не запутаемся под ногами. Но дело даже сейчас не в этом,?— хмурится он. —?Осколки истории ведь у тебя, верно?Тот притормаживает и совсем медленно разворачивается, скрестив руки на груди и наклонив голову на бок в лёгком раздражении.—?Ты ведь сам являешься непонятной загадкой,?— заканчивает серафим земли. —?Твоя душа не имеет Зла.***Эйзен?наблюдал за?Сореем,?который смотрел на восход солнца, чьи?первые лучи стали освещать землю. Их направление лежало к его сестре, после долгого заточения в оболочке дракона.На тот момент прошло уже три дня и две ночи, как сын Владыки вытащил невозможным способом серафима и рассказал в подробностях о настоящем?—?время для этого имелось.Сорей?второе утро подряд задерживает свой взгляд на рассвете. Зло заметно его окружает, путает в паутинах, создавая вид монстра.Монстра, который сказал, что хочет лишь избавиться от своего отца.Сейчас?Эйзен?нахмурился, замечая, что?Сорей?смотрит через чур долго, и решил притронуться к плечу, чтобы тот пришел в себя.Касание в миллисекунду, после чего темноволосый делает быстро несколько шагов назад.Палец обдает вязким чувством холода, как от Зла, а через некоторое время ощущением чистой и теплой ауры, которая?бывает исходит?от некоторых серафимов.—?Если не хочешь вернуться в прежнее состояние, то не притрагивайся ко мне. —?через чур резко говорит?Сорей. —?Твоя аура ещё нестабильна к удерживанию даже минимального сгустка Зла. —?делает заминку, после чего добавляет:?— Идём дальше.Эйзен?чуть хмурится, смотря на свои пальцы, и поднимает потом изучающий на него взгляд.—?Кто ты?—?Я? —?нервно усмехается парень. —?Я просто слуга Зла*.***Сорея?передёргивает, небольшие разряда тока окружают его самого, а тьма вокруг сгущается сильнее.—?Ты ошибаешься,?— в голосе сквозит режущая сталь. —?Неполная история, лежащая на ваших руках, и мнение, собранное всего лишь за малую часть времени, не даёт возможности говорить, что вздумается.—?Значит оставшиеся осколки всё же у Вас,?Сорей-сан! —?прижимает руки груди Лейла. —?Что Вы хотите утаить?—?А что вы хотите узнать? —?задаёт встречный вопрос, взглянув на девушку. —?То, что необходимо вам, видимо, уже есть. Второстепенная история не должна касаться вас. Она должна быть забыта.Миклео?делает шаг вперёд, привлекая свое внимание.—?Неправда! —?противоречит?Сорею. —?Любая история, какая бы она не была, должна?иметь место быть. Без частицы прошлого, изменится и настоящее. Связано всё между собой и это всё является важным.Серафим воды и сын Владыки уперто смотрят друг другу в глаза, не собираясь проигрывать своим мнениям.?Завейд?подавляет желание засмеяться от их детской, совсем неподходящей?этому месту, игре.Минута, и?Сорей??проигрывает? первым, произнося слова:—?Значит ты и будешь тем, кто заберёт у меня осколки.Миклео?поглощает?тьма.***Когда серафим воды открывает глаза, то видит, что он находится под куполом Зла, которое заставляет слегка пробежаться мурашек по спине. Внутри освещено, и?Миклео?видит перед спокойно стоящего?Сорея, который смотрит на него?изучающе.Он поджимает губы и встаёт в боевую стойку, призывая свой посох.—?Если я тебе куда-то затягиваю, то это не значит, что собираюсь с тобой драться,?— как-то даже слегка обиженно сообщает парень напротив, вызывая недоумение.Миклео?осторожно возвращается в нормальную позу, не сводя взгляда с?Сорея.—?Тебе когда-нибудь говорили, что ты странный? —?выгибает свою бровь серафим, вызвав смешок.—?Ты первый,?— утверждает в ответ, сложив руки на груди. Между ним и?Миклео?появляются парящие, такие необходимые, осколки истории. —?Я тебе их отдам только при одном условии.—?Условии?Сорей?делает несколько шагов вперёд, пальцем постучав по одному из осколков, и кивает.—?Пообещай кое-что,?— делает заминку, обдумывая свои слова. —?Пообещай, что постараешься сделать всё, чтобы вы все остались живыми, включая тебя. ПостараешьсяМиклео?смотрит в растерянности на?Сорея?и совсем не понимает, что это такой за парень.Тот возвращает вроде как уже потерянного брата?Эдны, пытается переубедить группу не сражаться с Владыкой, потом передумывает, говоря: ?делайте, что хотите?. Дальше он прячет осколки истории и неожиданно готов их вернуть при условии, что все останутся живы. А если обобщить, то, как правило,?Сорей - сын?Владыки и, по сути, враг.И как это можно всё объяснить?—?Ты… Ты вообще себя со стороны видел? —?задаёт глупый, как думает сам, вопрос?Миклео. —?Какой злодей говорит и просит о таком?!—?Я? —?пожимает плечами. —?Не суть. Каков твой ответ?Серафим изучающе смотрит на так называемого злодея, не ощущая всё это время Зла, окружающего его, зовущих тревожных голосов своих друзей за пределами купола. Осколки истории искрятся, привлекая своё внимание, но не заостряя его.—?Я обещаю,?— уверенно кивает в ответ,?— обещаю, что сделаю всё, чтобы мы все остались живы.Сорей?прячет свою улыбку за оскалом и, прикрыв глаза, полностью отдает в руки?Миклео?осколки.—?Если ты их вернул так быстро,?— всё же решает озвучить свой вопрос серафим, держа в оболочке воды осколки,?— то зачем ты их решил утаить?Злодей медлит, поправив складку на своей накидке и отведя взгляд.—?Я просто надеялся, что ваше любопытство обойдется и без этого мусора,?— он накидывает на голову?капюшон?и разворачивается спиной к серафиму, медленно исчезая во тьме. —?До следующей встречи…?Миклео.Ещё раз моргнув, серафим видит, как тьма вокруг него растворяется, а позже на него накидывается внезапно?кипишующая?Роза.—?Мы так за тебя перепугались,?— с облегчением вздыхает подошедшая Лейла помимо остальных окружающих парня серафимов. —?Но ты смог достать осколки,?Миклео! Молодец!Тот оглядывается в растерянности на свои руки с частицами истории, уже находившихся не в оболочке, и отстраненно кивает.—?Да,?— отвечает тихо. —?Они у меня.***По началу показа истории прошедших лет,?Миклео?не понял, почему Лейла смотрела на него так печально и с виной в глазах. Он не знал поселения, показанного неожиданно вокруг него. Он чувствовал странное ощущение, когда перед его глазами предстало две проходящих мимо иллюзии женщины.И у одной из них была точно такая же диадема, как и у?Миклео. Различные догадки в его голове приходили и оставляли непривычный осадок в мыслях.—?Я не хочу волновать, но,?Миклео,?— хмурится?Завейд,?— ты похож на неё. Очень похож.Серафим воды дёргается, думая только об одном предположении. Лейла же делает глубокий вдох и выдох с заминкой, сжимая в своих пальцах ткань платья.—?Её звали Муза,?— говорит,?— И она… Она твоя мама,?Миклео.Тот же забывает, как необходимо дышать.—?М-мама?Взгляд?Миклео?устремляется прямо на женщину, у которой чистая улыбка, красивые глаза, волосы. Она сияет добротой и спокойствием. А он забывает, что это лишь иллюзия, пытается коснуться её плеча и прикусывает губу, ощущая: пальцы проходят вскользь.Миклео?не задаёт вопросы, не?истерит, не плачет, не уходит в себя. Он наблюдает. Он хочет знать, что произошло здесь, с этим местом, с его семьёй при человеческом обличии. Роза в поддержке кладет свою руку на его плечо. И ему действительно становится легче.Но никто не заострил своего внимания на вторую женщину, скорее всего подругу Музы, к которой на самом деле следовало бы приглядеться.А события истории интенсивно развивались и показывали свои тайны.***Владыка бедствий, в прошлом?Хелдалф?и король, не сдержал обещание и бросил деревню и своего друга.Михаил, пастырь и по совместительству дядя?Миклео, не простил и под ужасным зрелищем сгорания своей деревни, обезумил и пожертвовал племянником, лишь бы отомстить раз и навсегда королю.Зло?Маотелуса, серафима из пяти Владык, распространилось по всей ближайшей территории.Это и было начало эпохи Хаоса.Миклео, находясь на пару шагов в расстоянии от остальных, смотрит, как рыдает его мама, обнимая через купол его совсем маленького, с болью на душе.—?Вот значит… какая история у?Микбоя… —?тихо говорит?Эдна, осматриваясь и хмурясь.Зенрус?прощается с Музой, держа очень близко к себе малыша, и сквозь зубы вздыхает не в силах её остановить, потому что так надо.А когда пришла практически тишина,?Миклео?смотрит на свои дрожащие руки.—?Миклео,?— зовёт Роза.—?Всё нормально,?— качает головой, тем самым успокаивая,?— просто… Просто надо переварить информацию.Лейла прижимает руки к груди, чувствуя некоторую вину за то, что не рассказала. За то, что знала.Завейд?же вмиг хмурится и переглядывается с?Дезелом, который кивает в ответ. Он поднимает руку, махнув ею и призвав к тишине всех.—?Прислушайтесь,?— отвечает старший серафим ветра.Шорох падающих балок, волны раскаленного распространяющегося огня, шелест ветра и?кое-чего?ещё. Странные звуки исходят за стеной одного из домов, которые четко для серафимов ветра слышатся как детский плач.Миклео?первым сорвался с места. И в конце пути замер, распахнув свои глаза.Та другая женщина, подруга Музы, лежала мертвая на земле с бардовым пятном на платье и кровью на губах. А под ладонью её руки лежал младенец в белом полотенце, на краю которого было расшито темными нитями:—?Сорей,?— не веря своим глазам, шепчет серафим воды.Картинка?изображения свертывается, и группа оказывается?в каком-то доме где-то на рассвете дня.Селена, та женщина, лежала на кровати, глубоко дыша и кусая в зубах комок ткани. Перед ней находился мужчина и пожилая женщина, всё время говоря:—?Ещё чуть-чуть, тужься, Селена, милая, давай.Волосы прилипли ко лбу женщины, которая качает головой со слезами на глазах.Прошло немалое время, когда посреди этой комнаты наконец слышится первый детский крик.Родился ребенок, которого омыли и закрутили в полотенце. А женщину привели в себя.—?Маловат,?— заглядывая за спину, сообщает?Завейд, тут же ойкая, потому что?Эйзен?даёт ему подзатыльник. —?Что?!—?Он жив, Селена. Это… Удивительно,?— сообщает, по-видимому, местный?врач. —?Но это, возможно, ненадолго. Малыш родился слишком рано.Селена откидывается?на подушку со?счастливой и измученной улыбкой глядит на ребенка, пока не слышит слова человека словно приговор. На глазах вновь наворачиваются слезы.—?Ты скажешь о нём Музе? —?сжимая расслабленную руку новой матери, спрашивает старушка.Та качает головой.—?Я не могу ей рассказать,?— закрывает глаза, не в силах посмотреть на другую. —?Я… Я не могу.—?Селена…—?Дайте мне моего ребенка,?— перебивает мать, вырывая руку и протягивая обе к мужчине. —?Умоляю, дайте мне моего ребенка.Миклео?наблюдает словно в замедленном виде, как врач передает аккуратно плачущего младенца. И он слышит, как Селена склоняется над своим малышом и просит перед ним прощения. Долго-долго просит прощения, что её слезы падают на маленькие щёчки. И, в конец, она как заворожённая называет его имя:—?Сорей.Старушка же вытаскивает из-под пазухи то самое детское полотенце с вышитым именем малыша.—?Я не хотела так рано,?— рыдает Селена. —?Я правда такого не хотела…Лейла делает робкий шаг вперёд, чтобы рассмотреть получше, как картинка вновь скручивается, и группа находится на прежнем месте.—?Этот отрывок кем-то добавлен,?— делает вывод?Эйзен. —?Его момент рождения не вписывается сюда.—?Возможно, произошел резонанс при соприкосновении?Сорей-сана?с этими осколками, оставив тем самым след,?— качает головой огненный серафим. —?Но это всё равно мало, о чём говорит. Как…Сзади послышался разъяренный рёв, заставив всех рефлексно притаиться и переглянулись. Даже несмотря на иллюзию, ощутилось Зло, исходящее из угла.Крик младенца стал ещё сильнее.Роза нахмурилась, сделала маленький шаг на месте и стала вглядываться на источник данной смены картины.Миклео?рвано вздохнул, увидев?Хелдалдфа, медленно появившегося на улице и надвигающегося прямо в сторону ребёнка.—?Неужели,?— хмыкает Владыка, присматриваясь к младенцу.Чуть погодя, он темным сгустком энергии поднимает его перед своим лицом, когтем дотрагиваясь до его щеки.—?Жизнь или смерть? —?задаёт риторический вопрос?Хелдалдф, создавая черные пятна при прикосновении к воздуху рядом с?Сореем. —?Жизнь с ролью смерти.Момент. Один момент, который уловил каждый наблюдающий: младенца поглотила тьма.Некоторые серафимы задержали дыхание, а?Миклео?сжал ладони, не в силах просто наблюдать.Но картинка растворяется, а данная история заканчивается, показывая реальность: грустного?Мейвина, курящего снова свою трубку, и огромный каменный?манумент.—?Готовы ли вы идти дальше? —?спрашивает рассказчик, не давая остальным прийти в себя.Роза делает шаг вперёд резко, не сомневаясь и не советуясь, потому что советоваться просто незачем. Их аура общая, их мысли перемешаны вместе, и мнение у них лишь одно.—?Мы пойдём дальше,?— твёрдо отвечает она. —?Это наш выбор.Ни в одной паре глаз не было и искры сомнения. Лишь непонятное смятение от увиденного и новые выводы на душе водяного серафима.