164 день. 21 октября. Осенний фестиваль (1/1)
Сдавленно похрипывая от тяжёлых разгорячённых стонов, стоя на четвереньках, подталкиваемая размеренными толчками, задохнувшись и вздрогнув, я зажмурилась, чувствуя, как по щекам потекли слёзы.Тоширо отпрянул, вынимая перевозбуждённый член из моего рта. Довольно ухмыльнулся и обнял моё лицо ладонями.—?Ещё раз? Вижу, тебе так хорошо, что аж плохо,?— веселясь, насмешливо заметил он, тиская моё лицо и приятно охлаждая.—?Нельзя же так… —?задыхаясь, простонала, крупно подрагивая и заторможено моргая. Чувствуя новый толчок, ахнула и глубоко задышала. —?Моё тело больше не выдержит, дайте передохнуть…—?Не могу остановиться, даже если просишь, когда ты так соблазнительна,?— оскалившись, шепнул Тоширо. Приподнял моё лицо и нетерпеливо поцеловал. —?Последний раз, обещаю.—?Х-хорошо,?— изнурённо выдохнула и жалобно накуксилась.Аккуратно обхватив меня под грудью и бёдрами, не выходя из попки, Итачи лёг на спину, положив меня к себе на живот.Протянув руки вверх и закинув себе за голову, я жёстко вцепилась ногтями в его плечи и широко раздвинула ноги, растягиваясь в идеальном поперечном шпагате.—?Ты великолепна, Араси-чан,?— восторженно просиял Тоширо, нависнув надо мной.Склонился, постепенно проникая и выдохнув с облегчением, жадно укусил меня в грудь, высунул язык и игриво обвёл сосок, заставляя меня несдержанно простонать.Контрастно, Итачи принялся ласково лизать мою шею, приближаясь к уху.Ощущая резвые глубокие толчки, задыхаясь и не сдерживая от удовольствия слёз, я хрипло простонала, задохнувшись на вдохе, запрокинув голову и сжалась. Бессильно расслабилась и сильно задрожала. Почувствовала бешеное биение сердца Итачи, и его обжигающее учащённое дыхание на своей шее.Ещё пару раз двинувшись, Тоширо замер, изливаясь в меня. Уткнулся носом в мою грудь и глубоко вдохнул.—?Ой, не стоит, любовь моя,?— опомнившись, пискнула я, ярко краснея. Обняла его лицо ладонями и кое-как оторвала от себя. —?Я такая липкая и вонючая…—?Шутишь? Твой аромат меня с ума сводит. Будешь говорить, что от тебя пахнет, я тебя покусаю,?— оскалив клыки, усмехнулся он.—?Уже покусал,?— надула губы.—?Тогда съем! —?коварно сверкнув взглядом, Тоширо вцепился зубами в мою ладонь.—?Нья-я! Тише-тише, ты просто голоден,?— хихикнула, и ласково погладила его по щеке, свободной ладонью.Отпустив мою руку, он нежно лизнул укус и поцеловал. Обнял меня и поднялся на ноги, удобнее прижимая безвольное тело к своей широкой груди.В ванной.Не в силах ни стоять, ни сидеть, удерживаемая Тоширо, я сонливо полудремала, пока Итачи аккуратно намыливал меня вспененной губкой. То отключаясь, бессильно опуская голову, то часто моргая, приходя в себя, изнурённо вдыхая, заторможено зависла.—?Ещё завтрак, Араси. Потерпи немного,?— попросил Итачи, осторожно смывая пену тёплым напором воды.—?Угу,?— вяло кивнула.Тоширо не сдержал смешка и, зарывшись носом в мои взъерошенные волосы, игриво прикусил мочку уха.Пискнув, крепко зажмурившись, я задрожала и жалобно надула губы.Поспешно ополоснувшись, Итачи перехватил меня на руки, ловко укутав в полотенце и понёс на кухню.Что-то медленно пережёвывая из последних сил, и уже не открывая веки, уперевшись спиной в торс Тоширо, я не заметила, как заснула.***—?…си, Араси, ну же, просыпайся, соня,?— послышался бархатистый голос.—?М-м-м… —?недовольно поморщившись, промычала.—?О, есть контакт, наконец-то,?— не сдержал смешка Тоширо.Замедленно приоткрыв веки, я непонимающе уставилась вперёд, не видя ничего перед собой. Проморгалась и гневно сощурилась, глядя на Учиху.—?Прости, знаю, ты ненавидишь, когда будят, но прошу тебя, поешь,?— виновато хмурясь, проговорил он, протягивая к моему лицу ладонь.Раздражённо сверкнув взглядом, я яростно вцепилась в его указательный палец зубами, но бессильно отпустила.—?Сил нет… Потом кусь… —?сдавленно промямлила.—?Какая недовольная мордашка,?— довольно усмехнулся Тоширо. —?Открой рот и скажи а-а.—?Ня-я…Ощутив во рту солёный кусочек дорогой рыбы, я просияла и повторно открыла рот.—?Вот умница,?— веселясь, заликовал он, продолжая меня кормить.Восхищённо уплетая всевозможные блюда, наевшись, я выдохнула с облегчением и довольно облизалась. Сонливо зевнула и заторможено потёрла глаз тыльной стороной ладони.—?Снова спать? Какая жалость,?— наигранно обиделся Тоширо и потеребил мой подбородок кончиками пальцев. Склонился ближе и ласково поцеловал в губы.Сияя от восторга, я смущённо покраснела и свалилась на пол. Обняла себя руками и принялась умилённо кататься из бока в бок.—?Что такое? —?усмехнулся он, растрепав пальцами волосы на моей макушке. Отложил палочки на стол, удобно уселся, скрестив ноги и раскинул руки, приглашая в свои объятья. —?Иди ко мне, моя ты прелесть.Замерев на мгновение, восторженно пискнув, я кинулась к нему и довольно жмурясь, потёрлась носом о его шею. Приподнялась и нежно обнимая ладонями за подбородок, ласково зачмокала Тоширо в нос, лоб, щёки и губы.—?Понятно, снова приступ нежности, против которого не устоять,?— веселясь, заметил он.Обнял меня и неторопливо поцеловал в губы.Трепеща от радости, обнимая его за шею и прижимаясь к широкой груди всем телом, поцеловала, лаская в ответ. Отпрянула и тяжело выдохнула, глядя в сияющие бирюзовые глаза. Уткнулась щекой в его плечо и бессильно расслабилась. Чувствуя, прохладные поглаживающие движения на спине и пояснице, моментально провалилась в сон.***Плавно просыпаясь, я ощутила лёгкие порывы тёплого размеренного дыхания на своей обнажённой груди. Приоткрыла веки и оглядела Юу, лежащего рядом. Ласково погладив его растрёпанные бирюзовые пряди на макушке, осторожно двинулась, поднимая бедро, удобно закинутое на его бок во сне.—?М-м? Сестрёнка?—?Ой, прости-прости, разбудила, братик?—?Тебе можно,?— сонливо улыбнулся он, задрав голову. —?Ты снова проспала весь день, ты в порядке?—?Да-да,?— смущённо улыбнулась. Подняла руку и оглядела ладонь, излеченную от укуса Тоширо. —?А ты снова меня вылечил, вот спасибочки.Обняла лицо Юу и ласково поцеловала в губы. Он крепко обнял меня, нетерпеливо целуя в ответ. Отпрянул и восторженно просиял, жмурясь от удовольствия.—?Ой, не дави, мне нужно… —?напряжённо нахмурилась и заелозила, выпутываясь из объятий.—?В туалет? Отнести тебя? —?помогая мне подняться, запереживал Юу.—?Сама-сама.Аккуратно спустившись с высокой кровати на пол, я неуверенно покачнулась. Сжимая бёдра и заметно подрагивая, направилась к двери, попутно набрасывая юката на голое тело.—?Изверги,?— гневно фыркнул близнец. Спрыгнул с кровати, поднял меня на руки и недовольно распахнул створку двери ногой.—?Братик, всё в порядке, я сама,?— нервно краснея, пискнула и оглядела Итачи и Тоширо, сидящих в соседней комнате за столом. Накуксилась и стыдливо отвернулась, уткнувшись подбородком в плечо брата.—?Ха, проснулись, наконец? —?насмешливо поинтересовался Тоширо, оглядывая нас.—?Да ну тебя, дурак, Тоширо,?— обиженно пробубнил Юу, надув щёки. Развернулся и игнорируя их, понёс меня вперёд.—?Зараза, какой неблагодарный, разве я не позволил тебе снова поспать с Араси-чан? —?с издёвкой, заметил тот.—?Это моя сестрёнка!—?Это моя жена,?— веселясь, усмехнулся Тоширо.Раздражённо цыкнув, Юу что-то нечленораздельно забубнил себе под нос.—?Братик, быстрее, я больше…—?Ой! Бежим-бежим! —?запаниковал он и поспешно выбежал из комнаты.Самостоятельно вернувшись, я нервно пригладила длинную чёлку и уселась за стол, рядом с Тоширо.—?Выспалась, Араси-чан?—?Угу, думаю, немного размяться, перед ужином,?— задумалась.—?Давай, а потом пойдём гулять. Сегодня фестиваль, так что сможем повеселиться,?— усмехнулся он, коснулся передней пряди моих волос и заправил за ухо.—?Ах, точно-точно, я и забыла про него! —?радостно просияла, сверкнув взглядом и нетерпеливо облизалась.Поднялась на ноги и отошла подальше, отвернувшись ото всех и любознательно выглядывая с веранды на закат. Вытянув руки вверх, приятно потянулась и принялась плавно разминать каждую мышцу и сустав в своём теле. Раздражённо дёрнула мешающим длинным рукавом мужского юката и торопливо скинула его с себя.—?Минуту,?— напряжённо вздохнув, Итачи подскочил с места и кинулся на выход.—?Сестрёнка, ты просто ослепительна! —?заликовал Юу.—?А ты не пялься,?— дёрнул бровью Тоширо и, легко завалив его на спину, прижал к полу, накрывая глаза ладонью и без проблем удерживая близнеца на месте.Глубоко вдохнув, я плавно склонилась вперёд, максимально низко, дотягиваясь до щиколоток ладонями. Обвила голени руками и замерла, приятно растягивая мышцы и размеренно вдыхая.—?Хм-м, замри так подольше, этот ракурс просто нечто,?— наслаждаясь, заверил Тоширо, довольно оскалившись.—?Я тоже хочу это видеть! —?жалобно запричитал Юу, брыкаясь под его рукой.—?А так? —?хитро протянула, выглядывая между ног.Мои ноги плавно разъехались шире. Неторопливо проскользнув по полу руками вперёд, я упёрлась предплечьями и голой грудью в пол, сильно прогнувшись в пояснице и выпятив ягодицы вверх. Медленно выдохнула и замерла.—?Ох… —?оторопел Тоширо. В помещении на мгновение похолодало.—?Ледяной! Тоширо, дурак! Дай хоть глазочком… м-м-м! —?забурчал Юу.—?Специально дразнишься, егоза? Думаешь я снова на тебя не нападу? —?коварно проговорил тот.—?Нет-нет-нет, просто делаю зарядку, ня-ха-ха,?— веселясь, хихикнула.—?Лучше надеть это,?— напряжённо заверил Итачи, подошедший ко мне спереди.Аккуратно поднял меня с пола и принялся торопливо одевать в свои бриджи и футболку.—?Чёрт бы тебя побрал, меня всё более, чем устраивало,?— недовольно дёрнув бровью, прорычал Тоширо, отпуская Юу.—?Знаю, но уже довольно прохладно,?— резонно заметил Учиха.Чувствуя, как футболка натянулась на моём округлившемся животике, я задумчиво склонила голову на бок. Мои ноги плавно разъехались в стороны. Усевшись на шпагат, я медленно наклонилась вперёд. Задела животом пол раньше, чем грудью и замерла, упёршись предплечьями.—?Кажется, мой животик стал больше,?— просияла и весело хихикнула.—?Разве? Я не заметил,?— задумался Тоширо.—?Да потому что, ты всё время с сестрёнкой! Конечно, он вырос,?— потирая раскрасневшийся от холода нос, заметил Юу.—?Тогда, нужно аккуратнее,?— сообразила я и подняла взгляд на Итачи, стоящего передо мной. —?Поможешь?—?Конечно,?— кивнул он. Поднял меня и поставил на ноги.Неторопливо поднимая правую ногу вверх, я положила её ему на плечо. Удерживая, Итачи аккуратно перехватил моё бедро и голень, и плавно прижал к своей груди. Сместившись ближе, сильнее растягивая мышцы, я размеренно глубоко задышала.—?Коварный Учиха, точно фетишист,?— насмехаясь, заметил Тоширо, наблюдая за нами.—?Итачи-сан в отличии от нас безразличен к большой груди, но вот ножки сестрёнки… очень соблазнительные,?— мечтательно протянул Юу, сияя от радости. —?А ты, Тоширо, ещё в дичайшем восторге от её попы и ушек.—?Ха-а? Что ты несёшь? Я от всего в восторге,?— усмехнулся тот.Итачи заметно напрягся, прикрывая глаза.—?Ня-я? Правда-правда? —?коварно оскалившись, просияла.—?Да,?— честно заверил он.—?Ой, теперь сестрёнка будет его дразнить? —?хитро поинтересовался Юу.—?Ага, будет весело,?— согласно кивнул Тоширо.Мысленно досчитав до тридцати, я опустила правую ногу. Наклонилась вниз, широко расставив ноги, снова растягивая мышцы спины и замерла.—?Где мой телефон? Тоширо? —?нервно хмурясь, позвал Юу.—?Только попробуй, за дверь пойдёшь,?— фыркнул он.Поднявшись, я замедленно закинула левую ногу, повторяя растяжку. Итачи снова перехватил её в двух местах и придвинул к себе.—?Ах! М-м-м… На левую немного хуже, плавнее,?— промямлила, надув губы.Подняла взгляд и покраснела. Довольно улыбнулась, и удобно опершись в его плечи, сама не спеша, проскользила ногой по полу, отодвигаясь назад и немного опускаясь ниже.Итачи перехватил мою ногу выше, удерживая теперь одной рукой за щиколотку, а второй за ступню. Почти в упор уставился на мою ногу, напряжённо нахмурился и тяжело вздохнул.—?Ха,?— не сдержал смешка Тоширо.—?Какой милашка,?— умилённо хихикнул Юу.Сияя от восторга, я придвинулась обратно к нему и плавно скинула с него ногу. Итачи выдохнул с облегчением.—?Ня? Мы только начали,?— издеваясь, протянула.Послушно кивнув, Итачи посерьёзнел.Наклонившись вперёд, я раздвинула ноги шире, пока не упёрлась ладонями в пол. Досчитав до тридцати, оторвала правую ногу и плавно задрала вверх.—?Ну же, помогай,?— хихикнула.Тоширо фыркнул, сдерживая смешок, наблюдая за тем, как осторожно обхватив мою ступню обеими руками, Итачи аккуратно тянет её на себя, помогая мне растянуться.—?Сестрёнка его доведёт?—?Хм-м, посмотрим,?— веселясь, задумался Тоширо.Сменив ногу, досчитав до тридцати, я разогнулась. Вытянула обе руки вверх и развернулась к Учихе спиной.Заметно расслабившись, он повернулся спиной. Протянул ко мне руки и крепко обхватив запястья, плавно наклонился вперёд, укладывая меня себе на спину.—?М-м-м! Божечки, как приятно, побудь так ещё минутку,?— с наслаждением простонала.—?Сколько угодно,?— заверил Итачи.Приятно потянувшись и поелозив ягодицами, я согнула ноги, касаясь обеими ступнями его бёдер сзади. Учиха вздрогнул и будто окаменел. Мои ступни неторопливо скользнули вниз. Сжав пальцы на ногах, я захватила ткань его штанин и потянула вверх.Нервно выдохнув, Итачи опустил голову, наверняка следя за моими ногами взглядом.Отпустив ткань, я сильнее прогнулась в пояснице и, раздвинув ноги, обхватила его бёдра лодыжками.—?Что-то я вспотел, как вы, Итачи-сан? —?насмешливо хихикая, поинтересовался Юу.—?В порядке,?— сдавленно проговорил тот.—?Можешь опустить меня,?— довольно протянула я, убирая ноги и предварительно ища опору.Плавно выпрямившись, Итачи аккуратно поставил меня на пол.Опустившись на четвереньки, я упёрлась предплечьями в пол и сплела пальцы в замок. Уткнулась головой в ладони, оттолкнулась и оторвала ноги от пола.Торопливо обхватив меня за голени, Итачи помог ровно выпрямиться.—?Не суетись, расслабься, твоя аура на меня давит, глупый кошак,?— стоя на голове, спокойно проговорила я и размеренно задышала, считая про себя до тридцати.—?Прости, просто подстраховка,?— виновато оправдался он. Дождался, пока я расцепила пальцы, и аккуратно приподнял, помогая распрямить руки.Досчитав до тридцати, я глубоко вдохнула-выдохнула. Покачнулась и с поддержкой Итачи, плавно вернулась на четвереньки. Улеглась на спину и подняла правую ногу вверх.Обречённо хмурясь, Учиха опустился на одно колено. Одной рукой прижал моё левое бедро к полу, а второй, обхватив за щиколотку, плавно надавливая, растянул мою ногу.—?Вот это выдержка, Итачи-сан,?— восторженно захлопал Юу, наблюдая за нами.—?Ха, просто он конченный мазохист и наслаждается, тем, что себя сдерживает,?— насмешливо усмехнулся Тоширо. —?Посмотрим, на сколько его хватит.—?А тебя на сколько хватило? —?хихикнул Юу.—?Сам как думаешь? —?коварно оскалился он.Сменив ноги, и хорошо растянувшись, я коварно сверкнула взглядом и совместила ступни.Нервно уставившись на них, Итачи опустился на пятки ягодицами и положив ладони на мои согнутые колени, неспеша надавил.Досчитав до тридцати, я протянула руки вперёд.Итачи обхватил мои запястья и помог подняться, усадив ровно.—?Ой, я же совсем забыла про печать Бьякугоу,?— опомнилась я. Скрестила ноги и прикрыла глаза, медитируя, глубоко дыша и направляя чакру в печать.—?Ох, твоя реатсу, сестрёнка,?— напрягся Юу.—?Всё хорошо, расслабься,?— успокоил Тоширо.Тяжело выдохнув, открыв веки, я уставилась на Учиху, напряжённо глядящего на меня.Он дождался, когда я придвинула ступни к паху, положил ладони на мои бёдра и плавно нажал, придавливая к полу. Его дыхание немного ускорилось, а руки стали горячее.Проследив за его напряжённым взглядом, неотрывно следящим за ступнями, хитро оскалив клыки, я согнула пальцы сначала на правой ноге, потом на левой и игриво заперебирала ими.Тяжело выдохнув, Учиха глубоко задышал, по его виску покатилась капелька пота. Отпустив меня, он слегка отодвинулся.Обхватив свою ступню кончиками пальцев, я оторвала её от пола и подняла, вытягивая максимально вверх, с наслаждением следя за Итачи, вожделенно следящим за отдаляющейся ногой.—?Чёрт бы тебя побрал, Учиха, сдавайся! —?веселясь, выкрикнул Тоширо и не сдерживаясь, расхохотался.—?Сдаюсь,?— горько выдохнул он.—?Ня-ха-ха-ха! А у меня есть ещё пара упражнений,?— заверила, не сдерживая смех.—?Араси, прошу тебя,?— жалобно хмурясь, попросил Итачи.—?Настоящая пытка, да? Она может делать это часами,?— отсмеявшись, проговорил Тоширо и направился ко мне.—?Уж кто бы говорил,?— надув щёки, пробубнила я, заметно краснея. Сдвинула ногу и положила Учихе на колени. —?Если хочешь, можешь сделать массаж, только без щекотки.—?Да,?— облегчённо вздохнул он и принялся нежно массировать мою ступню.Довольно проурчав, и зажмурившись, я выпрямила вторую ногу и тоже протянула ему, укладываясь на спину.—?Тебе нравится, Араси-чан? —?с наслаждением оглядывая моё лицо, спросил Тоширо.—?Конечно, м-м-м! —?сладко простонала и разгорячённо выдохнула.Усмехнувшись, Тоширо наклонился ближе, обдавая мои губы своим дыханием.—?Сестрёнка, я слышал, на фестивале будет цветная вата, кальмары и такояки! —?ослепительно улыбаясь, заметил Юу, подкравшись к нам на четвереньках.—?Ня-я! Так чего же мы ждём?! —?поразилась я, восторженно сверкнув взглядом.Гневно дёрнув бровью, Тоширо отодвинулся, подхватил меня подмышками и поднял на ноги.Раздосадовано вздохнув, Итачи печально насупился.Облизнувшись, я понеслась в ванную.—?Ах ты, маленький гадёныш! Ещё раз помешаешь мне её поцеловать, я отморожу твою головёшку! —?источая яростную ауру, прорычал Тоширо.—?Кья-я! Дурак, Тоширо, ты ж ледяной! —?пискнул Юу.Некоторое время спустя.Выбежав из ванной, обмотанная влажным полотенцем и с маленьким полотенцем в руке, я напряжённо нахмурилась, кидаясь к Итачи.Окинув меня взглядом, он нервно сглотнул.—?Что делать? Я без чакры не высохну ещё час,?— прохныкала, жалобно глядя на него.—?К чёрту всё, никуда не идём,?— решительно заявил Тоширо, уже одетый в тёмно-синее кимоно. Поднял меня на руки и понёс к кровати.—?Нет-нет-нет! Хочу такояки! И кальмара! И сладкую вату! Ня-я! —?капризно запричитала, пытаясь выпутаться из крепких объятий.—?А я тебя хочу,?— веселясь, усмехнулся он, наслаждаясь моими бессильными попытками.—?Сестрёнка, я видел фен, сейчас-сейчас! —?прервал нас Юу и куда-то убежал.—?Да, братик! —?заликовала я, вскинув обе руки вверх. Полотенце натянулось из последних сил и сорвалось с моей груди.Довольно сверкнув взглядом, оскалившись, Тоширо без раздумий накинулся на обнажённую влажную кожу.—?Нья-я-я!Некоторое время спустя.Беспокойно оглядев в маленьком зеркальце свои взлохмаченные волнистые волосы, я нервно нахмурилась и пригладила длинную чёлку.—?Всё готово, сестрёнка! Ты такая милашка! —?заликовал Юу. Выключил фен и принялся тискать меня в объятьях.—?Бесполезно, мои волосики слишком кудрявые, я такими их лет пять не видела,?— надув губы, промямлила я и обречённо вздохнула.—?Отвали, Юу,?— убирая брата от меня, настоял Тоширо. Вытащил его за шиворот за порог и прикрыл за ним створку. —?Иди проветрись.—?Нечестно-нечестно! —?забарабанил тот по деревянной перегородке.Подскочив с пола, я кинулась к чулкам, купленным Итачи, уселась на кровать и поспешно натянула. Поднялась на ноги, нашла пакет с новым бельём и торопливо скинула с себя банный юката. Выудив чёрные трусики с кучей прорезей и кружевными вставками, принялась натягивать на голое тело. Надела бюстгальтер и нахмурившись, не с первого раза застегнула его на спине. Выдохнув с облегчением, склонившись вперёд, проникла ладонью в чашку и аккуратно поправила грудь. Стало тяжело дышать. Опомнившись, напряжённо сглотнув, опасливо подняла взгляд и оглядела Тоширо и Итачи, уставившихся на меня.—?Тише-тише, ни с места, нечего смотреть на меня такими голодными глазами, мы же идём на фестиваль, там и покушаем,?— нервничая, но ослепительно улыбаясь, проговорила, и осторожно поправила вторую грудь.—?Сначала я съем тебя! —?кидаясь ко мне, заликовал Тоширо.—?Нья-я-я! Нет-нет-нет! —?запищала, убегая и изворачиваясь. —?Кушать! Мы хотим кушать, любовь моя!—?Запрещённый приём,?— усмехнулся Тоширо, перегородив мне путь.—?Правда-правда,?— просияла я, поднимая руки в сдающемся жесте. Указала пальцем на животик и хихикнула, ощущая толчок. —?Мои рыбки подтвердят!—?Хорошо, накормить вас важнее,?— вздохнув, отступил он.—?Сестрёнка! Ты в порядке? —?запаниковал Юу, забегая в комнату, довольно оглядел меня и восторженно сверкнул взглядом. —?Это бельё тоже шикарное! Сестрёнка, у тебя отменный вкус!Задумавшись, я прокусила большой палец до крови и провела им по тыльной стороне левой ладони. Протянула руку к Тоширо и улыбнулась.—?Думаю, десяти процентов реатсу будет достаточно, не перестарайся, любовь моя, иначе весь мой гардероб окажется здесь,?— заверила, хихикнув.—?Понял,?— усмехнулся он. Провёл пальцами по моей руке, касаясь крови, сконцентрировался и приложил ладонь к полу. Из дыма показался свиток выше и шире меня, стоящий вертикально. —?Мне всё интересно, каких он размеров, твой гардероб?—?Ах это? М-м, кто знает? Ня-ха-ха! —?безмятежно засмеялась и упёрлась рукой в свиток, пытаясь уложить на пол. —?Мня?.. —?толкнула сильнее и напряглась. Недовольно хмурясь, принялась толкать его обеими руками, но свиток не шелохнулся.Тоширо легонько толкнул его ногой снизу, свиток тут же свалился с грохотом.—?Ты даже усилий не прилагал,?— оторопела я.—?Тебе показалось,?— отмахнулся он. Нахмурился, глядя на мой подозрительный прищур и отвернулся. —?Думал, он тяжелее.—?Хвастаешься? —?сияя от восторга, протянула. Замерла и накинулась на него, оскалив клыки.Перехватив мои ладони и скрестив пальцы с моими, Тоширо не сдержал смешка.—?Я тебя покусаю, любовь моя,?— угрожающе проговорила и напряглась, пытаясь сдвинуть его с места. Кряхтя, заскользила ногами на месте и задохнулась, бессильно ослабнув.—?Хм-м? —?сверкнув взглядом, он торжественно оскалился.—?Нет-нет-нет! —?запаниковала я. Опасливо попятилась назад, упёрлась ступнями в пол и зажмурившись от усилия, заметно покраснела.—?Итачи-сан, что происходит? —?напрягся Юу.—?Араси будет копить чакру в печати на лбу,?— пояснил тот.—?Не буду, не буду, не буду! Не хочу! —?затараторила и тяжело задышала, ослабев. —?Три года? Да ты съешь меня прямо сейчас!—?Ага! —?восхищённо оглядывая меня, согласился Тоширо. Ловко расцепил пальцы, на мгновение отпуская меня и подхватил на руки, отрывая от пола и без усилий, удерживая в объятьях. Приподнял меня и заелозил носом и щекой по моей груди, не прикрытой бюстгальтером. —?Боже, как великолепна, моя ты прелесть.—?Ня-ха! Уф! Ня-я! Пусти-пусти, нячестно! —?изворачиваясь и елозя, запричитала я.—?То есть тебе меня тискать можно, а мне тебя нельзя? —?насмешливо поинтересовался он.Замерев, я смущённо накуксилась и ласково погладила его по голове, умилённо оглядывая сверху.—?Эй, я тоже хочу сестрёнку потискать! —?вмешался Юу.—?Да чтоб тебя,?— раздражённо дёрнув бровью, прорычал Тоширо. Отпрянул от меня и скосил на него убивающий ледяной взгляд.—?Тише-тише, любовь моя,?— хихикнув, шепнула я. Обняла его лицо ладонями и ласково поцеловала в лоб.—?Мне этого мало,?— недовольно заметил Тоширо.—?Потом, иначе все вкусняшки разберут,?— заверила и заелозила, пытаясь выпрыгнуть.Обречённо вздохнув, Тоширо сам поставил меня на пол.Сразу кинувшись к зеркальцу, я принялась торопливо краситься. Потом пытаясь пригладить взлохмаченные волосы, гневно сощурилась.—?Сестрёнка, я помогу! Могу подержать зеркало,?— радостно заверил Юу, усаживаясь передо мной.—?Спасибо, братик,?— отдавая зеркало, кивнула.—?Точно, нужно… —?заметил Тоширо.—?Согласен,?— кивнул Итачи.—?И ещё… —?указывая на большой свиток, продолжил он.—?Да, ты прав,?— снова согласился Учиха.Мы с Юу переглянулись и синхронно повернувшись к ним, склонили головы на бок.—?Вы друг друга поняли? —?удивилась я.Тоширо и Итачи кивнули.—?Как вы это делаете? —?в голос поразились я и Юу.—?А вы? —?усмехнулся Тоширо.—?Мы близняшки! —?радостно отозвались мы и повернувшись друг к другу, весело оскалили клыки.—?Хотя, порой у них такие заумные разговоры, что я ни слова не понимаю,?— скептично заметил Юу.—?Ня? Вам двоим весело?—?Немного,?— вместе ответили они и переглянулись.—?Ня-ха-ха, хорошо, это самое главное,?— весело хихикнула я.—?Нечестно, со мной никто не играет,?— обиделся Юу.—?Хорошо-хорошо, я поиграю с тобой потом,?— просияла я. Обняла его лицо ладонями и ласково поцеловала в губы.Юу восторженно заулыбался. Осёкся и нервно отвёл взгляд в сторону, старательно не глядя на Тоширо и Итачи.Не обращая внимания на давление в помещении, я принялась аккуратно поправлять пряди волос на макушке, приглаживая и укладывая пальцами.—?Моя ёлочка… —?жалобно пробубнила, напряжённо оглядывая неукладываемую лохматость.—?Ёлочка? —?переспросил Юу. Сообразил и умилённо покраснел.Фыркнув, Тоширо закатился хохотом и схватился за живот.—?Потом покусаю,?— надув губы, обиженно профыркала.Развернулась и на четвереньках подползла к свитку, развёрнутому на три метра. Бегая взглядом по иероглифам, провела окровавленным пальцем по некоторым надписям и подняла взгляд на Итачи. Скосила взгляд на Тоширо и показательно надув щёки, обиженно отвернулась.Сконцентрировав чакру, Итачи приложил ладонь к свитку, на котором сразу появились вещи: заколки для волос, высокие окобо, бордовое кимоно в пол, с длинными рукавами, золотой семиметровый пояс-оби.Торопливо схватив заколки, я вернулась к Юу и уложила волосы в аккуратный пучок, убрала со лба чёлку и крепко заколола, оставив у лица по две пряди, всё-таки уложенные в ровные ?иголочки?. Поднялась и с помощью Итачи оделась.—?Как же неудобно… —?жалобно прохныкала, поправляя вырез кимоно на груди. Снова начала приглаживать волосы и нахмурилась. —?Мои волосики, мои прекрасные волосики… Без чакры их так красиво не высушить…—?Уже сдаёшься? —?коварно оскалился Тоширо.—?Н-нет, я это сделаю,?— печально выдохнула.—?Ты прекрасна, Араси, и точно со всем справишься,?— заверил Итачи. Ослепительно улыбнулся и, склонившись, невесомо поцеловал меня в лоб.Ярко вспыхнув, я поражённо округлила глаза, забывая дышать и нервно нахмурившись, отвернулась.—?Ха-а, что за мордашка? —?веселясь, поинтересовался Тоширо. Приподнял мой подбородок и повернул к себе лицом. Склонился ближе и довольно оскалился.—?Слишком внезапно, я не была готова,?— стыдливо промямлила и жалобно поджала губы.Резко оказавшись за моей спиной, Юу подхватил меня на руки и кинулся бежать.—?Ах ты, гадёныш! —?яростно сжимая ладонь в кулак, взревел Тоширо и ринулся за нами вдогонку.—?Моя обувь! —?опомнилась я.—?Расслабься, сестрёнка,?— захохотал Юу.***—?Дурак, Тоширо! Мы же играем! —?обиженно запричитал Юу, теребя раскрасневшийся нос.—?Ага,?— отмахнулся он и удобно перехватил меня под бёдрами, усаживая на одну руку. —?Какая довольная мордашка.—?Братик смог убегать от тебя со мной на руках! Это же просто невероятно! Братик, ты так крут! —?восторженно сияя, заверила я.—?К-какая милашка… —?оторопел Юу и замер на месте, прикрывая раскрасневшееся лицо обеими ладонями.—?Ты в порядке, Юу-кун? —?напрягся Итачи.—?Дайте минуту,?— заверил он и глубоко задышал.—?Ва-а, сколько людей! —?просияла, оглядывая толпы прохожих.—?Как ты перевозбудилась, Араси-чан,?— веселясь, шёпотом заметил Тоширо. Приблизился к моему уху и прикусил мочку.Смущённо краснея, я сжала губы, подавляя стон и накуксилась.—?Кстати, твои уши проколоты, но серёжек ты не носишь, почему?—?Не знаю, не думала об этом,?— сдавленно промямлила и непонимающе оглядела хитро сверкнувшие бирюзовые глаза.Тоширо целенаправленно понёс меня к одному из магазинчиков.Сообразив, я уставилась на витрины под стеклом и вздохнула.—?Добро пожаловать! —?поприветствовала продавец, удивлённо осматривая нас.Чуть погодя вошли Итачи и Юу. Учиха обул мне на ноги окобо, после чего Тоширо, наконец, отпустил меня.—?Вот эти, сестрёнка, они как ваши обручальные кольца! —?подозвал Юу, указывая пальцем на маленькие серебристые серьги гвоздики.—?Какие миленькие! —?восторжествовала я и осеклась, увидев ценник. —?Ч-что это за сумма?—?Это платина, госпожа,?— ослепительно улыбнулась женщина-продавец.Оторопев, я выставила перед собой руку и напряжённо оглядела обручальное кольцо. По моему виску покатилась капелька пота. Нервно сглотнув, подняла взгляд на Тоширо.—?Ты с ума сошёл,?— обречённо промямлила.—?Разве это не один из самых прочных металлов? —?хитро поинтересовался он.—?Точно, и температура плавления больше 1768 градусов, так что даже если я использую сто процентов чакры, с ним ничего не случится. Ты гений, любовь моя! —?восхищённо просияла я.—?Какой хитрец,?— хихикнул Юу.—?Хотите примерить? —?ликуя, предложила продавец и торопливо достала серьги.Тоширо поднял одну серьгу с бархатной подстилки. Коснулся моего уха и не сдержал довольного смешка, видя моё раскрасневшееся лицо.—?Как-то туго,?— нахмурился он.—?Всё хорошо. Давай, вставь его, быстрее,?— сдавленно простонала, зажмурившись.—?Не торопи меня.—?М-м! —?вздрогнула и учащённо задышала.—?Цела? —?оглядел он меня и ласково погладил пальцами мочку.—?Угу, твои пальцы… Ах, как приятно… —?с наслаждением выдохнула, ощущая разливающуюся от его рук прохладу.—?Ещё раз,?— усмехнулся Тоширо, поднимая вторую серьгу.—?Хорошо, что я это вижу, ни за что не поверил бы, чем вы занимаетесь,?— разглядывая нас, скептично заметил Юу.—?И как это смотрится? —?поинтересовалась я, неловко краснея.—?Отлично,?— в голос заверили Тоширо, Итачи, Юу и продавец.—?Берём,?— довольно усмехнулся Тоширо, развернувшись к продавцу.?Божечки-кошечки, сейчас не самое подходящее время, но я его хочу… Нет-нет-нет, не думать об этом… Проветриться, нужно проветриться!??— нервно замотав головой, подумала я и направилась на выход.Выйдя на свежий воздух, глубоко задышала и огляделась.Вдоль улицы развесили множество бумажных фонариков, торжественно освещающих путь. По дороге то и дело заманивали в ларьки с едой и развлечениями.Меня мигом догнали Юу и Итачи и сопровождая, пошли рядом.—?Сестрёнка, с чего хочешь начать? —?веселясь, поинтересовался Юу.?С Тоширо… Нет-нет-нет, речь о еде!??— ярко краснея, мысленно взвыла и снова замотала головой.—?Мня? Ну, дай подумать… —?протянула и огляделась, серьёзно задумавшись.—?Смотри-смотри, там тир с воздушными шариками! —?веселясь, прокричал Юу, сбегая вперёд.—?Ой, правда! И… —?увидев бананы в шоколаде, выставленные в ряд на палочках, я замерла на месте. Нервно сглотнув, нетерпеливо облизалась и приложила кончики пальцев к губам.?Больше не выдержу… Хочу…??— напряжённо нахмурилась.Рядом со мной, оказался Тоширо. Взял за руку и оглядел.—?Хм-м, что за мордашка? Узнаю этот взгляд,?— восторженно заметил он. Повернулся и оглядел стеллажи с бананами. —?Ха, понятно. Знаешь, что я чувствовал, когда ты ела их при мне в прошлый раз?—?Прости,?— сдавленно промямлила.—?Не молчи, одно твоё слово,?— проговорил, склонившись к моему уху.—?Хочу тебя, сейчас,?— выдохнув с жаром, простонала едва слышно.—?Как я могу отказать, если ты просишь? —?довольно протянул Тоширо. Поднял меня на руки и исчез, используя мгновенную поступь.Находясь в отдалённом уединении, он остановился возле дерева и не выпуская меня, нетерпеливо поцеловал.Жадно целуя его в ответ, несдержанно постанывая, я проникла ладонями под воротник его кимоно и принялась гладить, с наслаждением касаясь крепких мускулов.—?Быстрее,?— выдохнула, отпрянув.—?Какая нетерпеливая,?— усмехнулся он и отпустил меня. Торопливо развязал пояс и распахнул кимоно.Широко раздвинув ноги, я склонилась вперёд, поспешно стягивая с него набедренную повязку. С предвкушением оглядела поддёргивающийся орган и хищно погрузила его в рот, вылизывая языком и обильно смазывая слюной. Чувствуя, как он сильнее возбуждается и твердеет, восторженно просияла, старательно глубоко насаживаясь ртом до самого основания. Под несдержанные стоны Тоширо с упоением прикрыла глаза, ощущая, как намокают трусики, а внизу живота болезненно тянет.Задыхаясь от спешного темпа, отпрянула и тяжело задышала.—?Войди, я больше не выдержу, любовь моя,?— жалобно простонала, разворачиваясь спиной.Задрала кимоно на поясницу и, уперевшись ладонями в ствол дерева, раздвинула ноги.Тоширо спустил мои трусики до середины бёдер. Обхватил мои ягодицы и нетерпеливо вошёл, проскользнув по смазке. Выдохнув, склонился, прижимаясь всем телом и двинулся, заставляя меня стонать.—?Ты такая мокрая и горячая,?— сдавленно прорычал в моё ухо.—?Это из-за тебя,?— задохнувшись от стыда, простонала я.—?Твои уши, действительно слишком чувствительные,?— восторженно заметил он и вцепился в мочку зубами.—?Ня-я! Ушко! —?пискнула, сжимаясь и учащённо задышала.Не сдержав смешка, Тоширо задвигался быстрее и глубже.От резкого темпа, украшения из моих волос повыпадали.Проникнув пальцами в пряди на затылке, Тоширо потянул меня за волосы, заставляя изогнуться и запрокинуть голову. Жадно впился в мои губы поцелуем, заглушая разгорячённые стоны, и проникнув второй рукой под кимоно, сжал грудь.Задыхаясь от глубокого поцелуя, я жалобно промычала. Он тут же отпустил меня. Жадно вдыхая воздух ртом, я громко застонала.Чувствуя, как начинают трястись бёдра, напряжённо сжалась и, согнувшись, глубоко задышала.Плавно выйдя, Тоширо стянул с меня трусики, развернул передом и поднял на руки.—?Я же так быстрее… —?сдавленно простонала, оглядывая сияющие бирюзовые глаза.—?Давай,?— с наслаждением прорычал он мне в губы, снова проникая.Обняв его руками за шею, я нетерпеливо впилась в его губы, разгорячённо выдыхая и томно постанывая.Ощущая экстаз, оторвалась от поцелуя и, зажмурившись, сладко простонала, задохнувшись на вдохе.Довольно улыбнувшись, Тоширо снял меня с себя и усадил перед собой на колени.Едва отдышавшись, я торопливо обхватила его член губами, погружая глубоко в рот.Обхватив мою голову руками, он резко задвигал бёдрами, входя до основания, замирая на мгновение и снова двигаясь. Ускорил последние движения и остановился, с удовольствием простонав и прикрыв веки.Сглотнув, я принялась ласково вылизывать его до последней капельки, тяжело и горячо вдыхая.—?Вкусно? —?веселясь, поинтересовался Тоширо.—?Да, но мне этого мало, я очень голодна,?— жалобно заверила.—?Вижу, идём,?— усмехнулся он, и ласково погладил мою пылающую щёку, задевая ухо.Мы торопливо привели себя в порядок. Тоширо поднял меня на руки и, моментально перемещаясь, вернулся на ярко-озарённую улицу.Кинувшись к первому попавшемуся ларьку с едой, мы едва ли не на перегонки принялись уплетать свежеприготовленную обжаренную якисобу в сочном соусе.—?Нашлись! —?появился Юу, указав на нас пальцем.За ним появился Итачи.—?Нечестно исчезать так без предупреждения! —?обиделся Юу.—?Прости-прости, братик,?— радостно хихикнула я.—?Выглядишь довольной, сестрёнка. И твои волосы… —?подозрительно сощурился он и перевёл взгляд на Тоширо.—?Так вкуснятина такая, ня-я!—?Ну да, ну да,?— вздохнул близнец. —?Сестрёнка, кстати, мы видели тут недалеко тир, там приз?— креветки в панировке.—?К-креветочки? Божечки-кошечки, быстрее туда! —?просияла я. Залпом опустошила порцию якисобы и кинулась вперёд.—?Не туда,?— перехватив меня за руку, улыбнулся Итачи и перенаправил в другую сторону.Подойдя к тиру с воздушными шариками, мы встали рядом, присоединяясь к толпе, вокруг.—?Ой, как много людей, неужели такая очередь? Так ведь ничего не останется,?— занервничала я.—?Не переживай, сестрёнка, никто не может победить. А очередь мы уже заняли,?— хитро оскалился Юу.Чуть погодя к нам подошёл Тоширо. Увидев в его руках сэндвич длиной сантиметров тридцать, я вожделенно засияла, неотрывно следя за ним и постоянно сглатывая, заоблизывалась.—?Хочешь его? —?усмехнулся он.—?Д-да! Он просто восхитительно-огромный! —?трепеща от восторга, заликовала я.—?А справишься?—?Конечно, я постараюсь! —?рьяно заверила, решительно загоревшись.Не сдержав смешка, Тоширо поднёс сэндвич к моему рту.Нетерпеливо накрыв его руки своими ладонями, я широко открыла рот и вцепилась зубами в булочку. Откусила большой кусок и неспеша пережевала, надув щёки.Склонившись, Тоширо слизал из уголка моих губ остатки соуса и довольно усмехнулся, следя за моим восторженным сиянием.Рядом кто-то свалился на землю.—?Вот незадача, тогда следующий участник! Проходите-проходите! —?весело подозвал мужчина.—?Это наша очередь! —?опомнился Юу. —?Кто пойдёт?—?Учиха, ты же не оставишь их голодными? —?издеваясь, поинтересовался Тоширо.—?Ни в коем случае,?— напрягся тот.—?А физиономия-то какая серьёзная,?— рассмеялся Тоширо.Итачи выдали набор из дротиков, выглядящих некачественно. Повертев их между пальцев, он встал за линией.—?Вперёд, Итачи-сан! —?прокричал Юу, болея за того.—?Вперёд-вперёд! Мы хотим креветочки! Ня-ха-ха!Дождавшись команды, Итачи разом попал во все десять целей.—?У нас есть первый победитель! —?заметно нервничая, объявил владелец. —?Кётаро, порцию королевских креветок для господина!—?Есть! —?кивнул мужчина в фартуке и с повязкой на голове возле плиты.Подбежав к нему, я восторженно уставилась на огромных чищенных креветок, подготовленных к жарке.—?Какие большие! Ня? Всего две? —?оторопела и печально надула губы.—?Ещё раз,?— в голос заявили Тоширо и Итачи.Испуганно попятившись назад, владелец ларька нервно сглотнул и согласно закивал.Некоторое время спустя.—?Мы разорены, босс! Креветок больше нет! —?сконфуженно заметил повар, отдавая мне коробочку.—?Чё-ёрт! —?разревелся владелец.—?Этого хватит? —?веселясь, спросил Тоширо.—?Да-да! Они просто восхитительны, ня-я! —?оглядывая коробочку со сверкающими креветками, просияла я. —?И тут на всех хватит!—?Ой, можно мне одну? —?попросил Юу.—?Конечно-конечно, братик, открой ротик и скажи а-а! —?ласково проговорила, мокнув креветку в соус. Подула, остужая и протянула к его лицу. —?Осторожно, горяченькая!Ярко вспыхнув, Юу заторможено откусил кусочек и, схватившись за грудь, отвернулся.—?Что такое? —?удивилась я, оглядывая хвостик креветки в своей руке.—?Моё сердечко этого не выдержит,?— жалобно прохныкал он. —?Сестрёнка такая милашка!Непонимающе моргнув, я доела его креветку и довольно засверкала. Торопливо обмакнула следующую и откусила. Чувствуя на языке пылающий ожог, спешно глубоко задышала и, остудив кусочек, проглотила. Высунула язык и нервно нахмурилась.—?Не спеши, Араси-чан,?— заверил Тоширо, и склонившись, подул на мой язык прохладным воздухом.Толпа девушек за нами, ликуя завизжала.—?Опять? Сделай что-нибудь с этим, Учиха, эта толпа фанаток слишком шумит,?— недовольно заметил Тоширо.—?Прости, —виновато вздохнул тот.Не обращая ни на что внимания, осторожно, но спешно уплетая креветок одну за другой, я опомнилась и, обмокнув очередную креветку в соус, протянула Тоширо.—?О, хочешь поделиться? Как мило,?— усмехнулся он, склонился и съел креветку до самого хвостика в один присест.Умилённо сияя, во все глаза глядя на него, я забыла, как дышать.—?Привет, гуляете? —?послышался голос Тсунаде.—?Йо! —?махнул нам Какаши, следующий с ней рядом.—?Привет-привет! —?в голос поприветствовали я и Юу.—?И снова, здравствуйте,?— усмехнулся Тоширо.Учиха вежливо кивнул.—?Снова? —?удивилась я.—?Мы виделись утром, пока ты спала,?— насмешливо заверила Тсунаде.—?Понятно-понятно,?— закивала я. Обмакнула креветку и съела.—?Те самые креветки? —?задумался Какаши.—?Похоже на то,?— согласилась Тсунаде. —?Мы как раз шли к той лавочке, на неё многие жаловались. Значит вы с ними разобрались?—?Нет проблем,?— заверил Итачи.Не отвлекаясь, я принялась торопливо доедать креветок.—?Ну-ка, погоди, Араси, ты, что опять объедаешься? —?подозрительно сощурилась Тсунаде.—?Ня? Я только начала,?— захихикала, веселясь.У неё дёрнулась бровь. Подняв руку, Тсунаде прицелилась к моему лбу щелбаном.Нервно сглотнув, я испуганно округлила глаза, но не успела и шагу сделать, как была поднята Тоширо на руки и безопасно отдалена.Итачи подставил ладонь, перехватывая удар Тсунаде, но не выдерживая, отскочил на два метра и, затормозил, скользя ногами по земле.Испуганно взвизгнув, толпа девушек вокруг поспешно разбежалась.—?Хорошая реакция, мальчики,?— веселясь, захохотала она. —?Может ли быть, что ты меня послушала?—?Убить меня хочешь?! —?запищала я, указывая на неё пальцем.—?Глупости, я ударила не сильнее, чем обычно,?— отмахнулась она.—?Тсунаде-сама, никто из нормальных людей не способен выдержать ваш удар,?— скептично заверил Какаши.—?Наруто выдержал,?— припомнила она.—?Из нормальных,?— повторил он.Юу подошёл к Итачи и напряжённо оглядел его ладонь. Его руки засветились зелёным светом и принялись исцелять.—?Две трещины, перелома нет,?— облегчённо заметил он.—?О, ты тоже медик? Не хочешь помочь нам в больнице? —?ослепительно улыбаясь, предложила Тсунаде.—?А какого цвета униформа у медсестёр? —?оскалился Юу.—?Белая,?— просияла она, хитро улыбаясь.—?Я в деле!Обречённо вздохнув, Тоширо нахмурился, замотал головой и аккуратно поставил меня на землю.—?Персонала не хватает? Может, я тоже смогу помочь? —?предложила.—?Даже не думай, да и без чакры… —?вздохнула Тсунаде.—?Не недооценивай меня, я?— профессионал! —?злобно зашипела я.—?Знаю, ты, итак, уже многим помогла, так что не беспокойся ни о чём,?— положив руку мне на голову, с улыбкой заверила она. —?И прекрати объедаться, иначе тебе станет плохо.—?Но я чую жаренных кальмаров,?— принюхавшись, протянула я. Ощущая, как у Тсунаде дёрнулись пальцы, резко извернулась, избегая сжатия своей головы и помчалась прочь. —?Никто не сможет меня остановить! Ня-ха-ха-ха-ха!?Спасибо, учитель!??— подумала, весело хохоча.—?Сестрёнка, не убегай! —?запаниковал Юу.—?Да вы всё равно легко её догоните,?— улыбнувшись, заметила Тсунаде. —?Завтра в то же время?—?Ага, без проблем,?— кивнул Тоширо. Сконцентрировался, куда-то глядя и усмехнулся.—?Что там? —?удивился Какаши, глядя туда же.—?Его брат,?— указывая на Итачи, заверил Хитсугая.—?Значит снова будет шумно,?— обречённо вздохнул Какаши. —?Тогда, вам стоит поспешить. До встречи.—?До завтра,?— махнул Тоширо.Учиха вежливо кивнул на прощание.—?Я буду ждать тебя в больнице, Юу,?— кинула Тсунаде и направилась дальше, вместе с Какаши.—?Пока-пока! —?замахал он.Торопливо убегая и сворачивая на поворотах, я едва успела затормозить. Выставила ладони перед собой и, толкнув кого-то в спину, остановилась.—?Какого? Это опять ты, глупая кошка? —?яростно проговорил Саске, разворачиваясь ко мне передом.—?Привет, Араси! —?замахал Наруто, обернувшись.—?Добрый вечер, Араси-сан,?— кивнула Сакура.—?Привет-привет! Саске-нян, Няруто, Сакура-нян! Гуляете? —?безмятежно захохотала я. Уставилась на картонную тарелку в руке Саске и восторженно просияла. —?Маринованные помидорки! Ня-я!—?Я оторву твою бестолковую голову, если притронешься,?— сверкнув взглядом, заверил он.—?Да я же только попробовать,?— стащив кусочек, отмахнулась я. Съела его и довольно хихикнула.У Саске дёрнулась бровь. Он передал тарелку Сакуре. Схватил меня за щёки и замахнулся головой.—?Ня-я-я! —?в панике пискнула я, зажмурившись.—?Не стоит, Саске,?— щёлкнув того пальцами в лоб, с улыбкой заметил Итачи.—?Брат? Эта бестолочь сама напросилась,?— недовольно заверил он и отпустил моё лицо.—?Ну ты и жадина,?— обиженно пробубнила я и потёрла покрасневшие щёки ладонями.—?Страх потеряла? —?гневно оскалился он.—?Я ничего не боюсь! —?заверила.—?У тебя паук на плече,?— выглянув из-за плеча Саске, безмятежно заверил Наруто.Ошарашенно округлив глаза, взвизгнув на ультразвуковой волне, я подскочила на месте.Ловко подхватив меня на руки, Итачи крепко обнял и принялся гладить по спине, успокаивая.—?Сестрёнка, никого нет, честно-честно! —?запереживал Юу, опасливо оглядывая меня со всех сторон.—?А завтра точно будет дождь,?— с издёвкой, заверил Саске. И усмехнулся, глядя как я сжалась и нервно затряслась.—?Какая неприкрытая ревность,?— глядя на него, усмехнулся Тоширо.Саске осёкся и скосил на него раздражённый взгляд.Печально вздохнув, Итачи передал меня в руки Тоширо.—?Ну и что, я уже точно решила, что завтра навещу могилу Джираи,?— понуро промямлила. Заметно подрагивая, испуганно прижимаясь к широкой груди, и обиженно накуксилась.Наруто замер и выпрямился.—?Проще мне будет отвести тебя туда,?— безмятежно улыбнулся он.—?Не нужно, просто скажи мне, где это, Наруто-кун,?— настоял Итачи, приблизившись к нему.—?Снова будешь плакать? —?шепнул мне в ухо Тоширо.—?Один раз можно, я хочу с ним попрощаться,?— промямлила, надув губы.—?Хорошо,?— кивнул он.—?Успокоилась, сестрёнка? —?расслабился Юу.—?Угу. Настало время кальмара,?— решительно заметила.—?Тогда побежали, я видел его там! —?повеселев, предложил он.Тоширо отпустил меня на землю. Проследив за нашим с братом побегом взглядом?— направился за нами.Весело хохоча и бегая от прилавка к прилавку, мы принялись объедаться всевозможными сладостями.—?А-чан! —?окликнул меня знакомый голос.—?Хината-нян! —?восторженно просияла я и, развернувшись, кинулась к ней с распростёртыми объятиями. —?Давно не виделись! Ты такая красавица в этом кимоно!—?Ты тоже, А-чан, хорошо выглядишь,?— ярко краснея, заверила она, опустив взгляд на мой живот. Поражённо округлила глаза и нервно сглотнула.—?Араси-сан, я хотел поблагодарить вас,?— подошёл к нам Неджи. Низко склонился и замер. —?Большое вам спасибо!—?Мня? Что-что? За что это? —?удивилась и нервно хихикнула.Хината прослезилась и прижалась ко мне.—?Если бы не ты, братик Неджи бы погиб,?— жалобно проговорила она, глотая окончание. Её голос сильно задрожал, а дыхание участилось.—?Вот оно что… Понятно. Я так рада, что с вами всё в порядке,?— улыбнувшись, заверила и обняв ладонями лицо Хинаты, оторвала от себя. —?Хочешь расплакаться на моей груди? Нет-нет-нет, не позволю твоему личику покраснеть! —?просюсюкала и ласково поцеловала её в лоб. Нежно потеребила носом её нос и ослепительно улыбнулась. —?Теперь ведь всё хорошо?—?Да,?— смущённо кивнула она.—?Какая милашка! Будь умницей, Хината-нян. А ты береги свою сестрёнку, Неджи-нян,?— настояла я, отпуская Хинату и указывая на него пальцем.—?Да, конечно! —?решительно заверил он и снова вежливо поклонился.—?Сегодня такой чудесный фестиваль, вам двоим нужно повеселиться! Ня-ха-ха-ха! Мы с братиком обошли уже больше половины лавочек.—?Мы ещё не нашли сладкую вату,?— приветливо махнул Юу и улыбнулся, оскалив клыки.—?Я точно видел её за поворотом,?— заверил Неджи.—?Отлично! Вперёд-вперёд! —?довольно просияли я и Юу. Синхронно схватились за руки и махнув на прощание, весело хихикая, побежали в указанном направлении.Чувствуя, как брат сильнее сжимает мою ладонь, я нахмурилась, но ничего не сказала, продолжая бежать за ним.Время спустя.—?Ня-ха, такие вкусненькие такояки! А осьминожки из сосисочек такие миленькие!—?Сестрёнка, я видел там курицу в панировке,?— просиял Юу, показывая на очередной прилавок.—?В тебя ещё влезет, Араси-чан? —?усмехнулся Тоширо и растрепал волосы на моей макушке.—?Ты что, меня недооцениваешь? —?коварно оскалилась я. —?Время курочки, братик! А на десерт шоколадные тайяки!—?Да, сестрёнка! —?заликовал Юу.—?Хо? Добрый вечер,?— подошёл к нам Оноки, вместе со своими сопровождающими.—?Добрый вечер,?— в голос отозвалась наша компания.Лилинетт скептично сощурилась и подошла, оглядывая меня вплотную.—?Ня?—?Да ты на себя не похожа,?— поразилась она. Обхватила мои щёки и сжала. —?Что это за загар?—?В Сейрейтее на удивление солнечное лето,?— безмятежно улыбнулась я.—?А с лицом что? Эти ресницы и губы… Они всегда такими были? —?поворачивая мою физиономию влево и вправо, поинтересовалась она.—?Я что, переборщила? Ня-ха-ха! —?отмахнулась и продолжила поедать такояки.—?Какая беззаботная,?— недовольно прорычала Лили, потянув мои щёки в стороны.—?Ня-я! Расслабься, вы же на фестивале, скоро фейерверки, нужно занять места повыше,?— продолжая улыбаться, заметила я.Недовольно нахмурившись, Юу принялся спасать мои покрасневшие щёки из крепкой хватки.—?Вы будете в Конохе до конца октября? —?уточнил Оноки, старательно не обращая на меня и Лили внимания.—?Да, надеюсь, этого хватит,?— заметил Тоширо.Непонимающе изогнув бровь, я скосила на них взгляд.—?Быть не может! Ты не знаешь, о чём речь? —?заликовала Лилинетт.—?Без понятия,?— отмахнулась и съела очередную жареную осьминожку из сосиски.—?Даже если я скажу, что мы со Снежком будем видеться каждое утро? —?коварно протянула она.Тоширо недовольно нахмурился, скосив на неё взгляд.—?Так он может делать всё, что угодно. Главное, чтобы не голодный,?— ослепительно улыбнулась я.Лили оторопела и хитро сверкнула взглядом.—?А если со мной? —?продолжила она нападать.—?Хорошо-хорошо.—?Даже в постели?—?Лили! —?оторопел Оноки.Удивлённо моргнув, я весело расхохоталась.—?Ня-ха-ха-ха! Понятно, о чём ты, глупая собачонка,?— успокоилась и коварно оскалила клыки. —?Это будет только моя вина, значит, я недостаточно его приласкала.—?Э-э-э?! —?вскрикнула Лили.Тоширо фыркнул, пытаясь сдержаться и не рассмеяться, и теперь стоял перед Цучикаге, заметно подрагивая.—?И как он? —?заинтригованно поддалась она ко мне. —?В постели?—?Лилинетт! Сейчас же прекрати! —?гневно взревел Оноки. —?Мы уходим, простите за беспокойство.—?Но, дядя!—?Немедленно!—?До завтра,?— попрощался Тоширо. И направился ко мне.—?Пока-пока! —?замахали я и Юу.Итачи молчаливо поклонился и тоже подошёл ближе.—?А я бы хотел послушать,?— усмехнулся Тоширо, скосив на меня хитрый взгляд.—?Хочешь? Хорошо, три не: неумолим, неутомим, невероятен.—?Пфф-ха-ха-ха! Боже, ты великолепна, Араси-чан! —?расхохотался Тоширо и подхватил меня на руки. —?Идём домой и я тебя съем.—?Тебе всё ещё мало? Пресвятые котятки, ты настоящее чудо,?— восхищённо просияла я, оскалилась и приблизилась к его лицу. —?Хорошо-хорошо, можешь и съесть. Для тебя, любовь моя, всё что угодно.—?Нечестно! —?прохныкал Юу. —?Я этого не вынесу! Пошлите со мной, Итачи-сан!—?Хорошо, как хочешь,?— сохраняя спокойствие, согласился тот.—?Повеселитесь там, пока-пока! —?ослепительно улыбнулась я, помахав перед тем, как Тоширо исчез, используя мгновенную поступь.