155 день. 12 октября. Конец войны (1/1)
Дикая дрожь. Холод. Чувство страха и беспокойства.Проморгавшись, я непонимающе огляделась, сообразив, что лежу во дворе дома. Заторможено двинулась, чувствуя, как затекли мышцы, и приподнялась, принимая сидящее положение. Лианы, опутавшие меня, иссохли и легко разорвались.—?Малыши! —?опомнилась, и моментально приложила дрожащие руки к животу. Погладив и почувствовав округлость, сконцентрировала чакру и неторопливо провела светящимися ладонями по нему, отчётливо ощущая два источника чакры. —?Всё хорошо, мои рыбки, с вами, всё в порядке…Облегчённо выдохнув, сфокусировалась на сенсорном восприятии и почувствовала торопливое приближение Тоширо и Юу.За мной раздался звонок мобильного телефона.Напряжённо приподнявшись на ноги, я вяло поднялась по ступенькам и села на расстеленный на веранде футон, торопливо открыла раскладушку и ответила.—?Папулечка!..—?Котенька! Как ты? Как малыши? —?перебил меня обеспокоенный голос, судя по звукам, папа куда-то мчался.—?Всё хорошо, я ещё не до конца пришла в себя, но малыши точно целы и невредимы.—?Слава Богу! Тоширо ещё не вернулся?—?Нет, они с братиком Юу бегут ко мне,?— напряглась я.—?Расслабься, котенька, Тоширо легко справился с той десятитысячной армией, так что тебе вообще нечего бояться, с ним ты будешь в безопасности,?— довольно скалясь, заверил папа. —?Поэтому мы с Йоши бежим к мамуле, хорошо?Шокировано, округлив глаза, я поражённо открыла рот и напряжённо нахмурилась.—?Котенька? —?позвал папа.—?Д-да-да, хорошо! —?закивала, старательно выдавливая улыбку.В трубке раздались гудки от входящего звонка.—?Ой, мне кто-то звонит,?— заметила и отодвинула телефон от уха, разглядывая экран.—?Это точно мамуля! —?сообразил папа. —?Тогда, я сбрасываю, будь осторожна, котенька!—?Да, папулечка, вы тоже,?— торопливо протараторила.—?Родная, ты в порядке? —?напряжённо поинтересовалась мама, как только я нажала вызов.—?Да-да, всё хорошо, мамулечка, с малышами тоже,?— торопливо заверила. —?А как ты и братик Юма? Папулечка сказал, что в порядке и с братиком Йоши бежит к тебе.—?С нами всё хорошо, только у нас после нападения тех белых существ прибавилось работы. Сейчас четвёртый отряд рассредоточился по всему Сейрейтею. Благо во время атаки никто не пострадал, но всё же Тоширо немного перестарался… Нет, не важно,?— нервно хихикнула мама.Горько вздохнув, я понуро ссутулилась.—?Ты переживаешь за Итачи-куна? —?догадалась она.—?Угу… Не понимаю, как всё это произошло, неужели он… —?заткнувшись, я жалобно скульнула, поджав губы.—?Спокойно, не нервничай, родная,?— забеспокоилась мама. —?Тогда, почему бы тебе не вернуться в Коноху и самой не убедиться, что Итачи-кун жив?—?Что? Не знаю, получится ли? Тоширо же…—?Просто спроси его, не бойся, Тоширо-кун тебе ни за что не откажет, для тебя он сделает всё,?— заверила мама, улыбнувшись. —?Прости, родная, меня зовут.—?Ничего-ничего, мамулечка, я тебя люблю.—?Я тоже тебя люблю, не переживай, всё будет хорошо,?— проговорила она, куда-то спеша и сбросила вызов.Отодвинув телефон, я уставилась на экран.—?Целый день прошёл?! Да какого, кошка меня за хвост, произошло? —?оторопела, нервно сжимая мобильный в трясущейся руке.—?Сестрёнка! —?появился во дворе Юу. Торопливо подбежал ко мне и оглядел.—?Братик! —?просияла я.Обхватила его лицо ладонями и расцеловала в щёки, лоб и нос. Он ярко покраснел и поражённо задохнулся, округлив глаза. Приподнявшись на колени, я ласково прижала его к своей груди и крепко стиснула в объятьях.—?С тобой всё хорошо, братик, слава кошкам,?— облегчённо выдохнула. Замерла и подняла взгляд на Тоширо, появившегося перед верандой. —?С возвращением, любовь моя!Выпустив брата из объятий, я мигом обняла лицо Тоширо и, склонившись, нетерпеливо зацеловала. Но он ловко перехватил мои запястья и притянув, жадно впился в губы.—?Эй, видеть это когда ты в таком состоянии?— странно, так что не так глубоко, хотя бы,?— напряжённо протараторил Юу, скептично оглядывая нас сбоку.—?Твоя реатсу запечатана? —?сообразила я, отпрянув. Сконцентрировала чакру в ладонях и быстро обследовала уменьшевшееся тело Тоширо. —?Ты в полном порядке, ни царапины,?— заметила, сквозь навернувшиеся слёзы.—?Это мои слова! Вы целы? —?перебил он и напряжённо нахмурился. Его ладонь легла на мой живот и нежно погладила.—?Да-да! —?улыбнувшись, кивнула, и после заминки, не сдерживаясь, разревелась. —?Мне было так страшно!Тоширо ловко запрыгнул на веранду и крепко обнял меня, прижимая к своей груди.—?Всё закончилось,?— утешая, заверил и принялся неторопливо гладить по голове и спине.Сдерживая в пальцах пугливую дрожь, я сжала кулаки, обхватила Тоширо, стиснув в объятьях и уткнувшись носом в его грудь, сдавленно выдохнула, пытаясь успокоить рыдания, но вышел только жалобный скулёж со шмыганьем и всхлипами.—?Этот Учиха точно жив, и как следует получит по своей смазливой физиономии, за то, что допустил подобное и так тебя напугал,?— гневно прорычал Тоширо. Обхватил ладонью мой подбородок и приподнял, отрывая от себя. Его брови недовольно нахмурились. —?Снова заставил тебя плакать.—?Угу,?— стыдливо краснея, кивнула я, зажмурившись.—?Не возражаешь? Отлично, тогда, я не буду сдерживаться,?— довольно оскалился он. —?Готова будешь через пару часов?Непонимающе моргнув, я поражённо открыла рот, но быстро совладала с собой и решительно кивнула.—?Разберусь кое с чем, вернусь и отправимся в Коноху,?— нехотя отпуская меня, заверил Тоширо.—?Возьмите меня с собой! —?вмешался Юу, жалобно поджав губы.—?Ладно, но сделай всё, чтобы я об этом не пожалел,?— обречённо вздохнул он.—?Слушаюсь! —?просиял близнец.—?Я быстро,?— шепнул Тоширо и нетерпеливо поцеловал меня.—?Удачи, любовь моя,?— накуксившись, выдохнула я, оторвавшись.—?Предупредите родителей,?— напомнил он и исчез.—?Ой, точно-точно! —?сообразил Юу и мигом набрал мамин номер.Мой желудок жалостливо проурчал, напоминая о диком голоде. Поднявшись, я принялась готовить сытный, горячий ужин на троих.—?Всё хорошо, я сказал обо всём маме,?— заметил Юу, подходя ко мне со спины. Нежно обнял и уткнулся подбородком в моё плечо, следя за готовкой. —?Всё ещё плачешь, сестрёнка?—?Это лук,?— промямлила, надув губы.—?Какая наглая ложь,?— горько вздохнул брат. —?О чём ты думаешь? Расскажи мне, сестрёнка.—?О том, что видела в гендзюцу,?— нахмурилась. —?Говорю себе, что всё что там было мне внушили…. Но кого я обманываю? Я ужасная жадина и к тому же извращенка! Как же я отвратительна…—?Ха-ха, интересно, что ты видела? —?рассмеялся Юу, крепко прижимая меня к себе. —?В любом случае, ты никогда не должна так думать.Обнял моё лицо и заставил смотреть на него. Видя, как раскраснелась моя физиономия, он весело оскалился и приблизился вплотную к моему уху.—?Все границы только в твоей голове, сестрёнка. На самом деле, ты можешь делать всё, что хочешь,?— щекоча тёплым дыханием, прошептал Юу.Подрагивая, я стыдливо опустила взгляд и нервно поджала губы.—?Я тебе помогу,?— предложил брат и протянул ко мне раскрытую ладонь.Пару раз моргнув, я напряжённо сглотнула.—?Что готовим? —?довольно улыбаясь, спросил он, забирая у меня нож.Моё лицо взорвалось от стыда, вызывая у Юу заразительный весёлый смех.Кабинет главнокомандующего Готей 13.—?Хорошо, я понимаю,?— закивал Кьёраку.—?Ещё я возьму с собой пятого офицера 4 отряда, Ёси Юу,?— продолжил Хитсугая.—?А, близнец Араси-чан? Кстати, как она? Испугалась, бедняжка?—?Естественно,?— вздохнул Тоширо. —?Если на этом всё, я вернусь.—?Да, удачного пути, капитан Хитсугая,?— помахал Кьёраку на прощание.Вежливо кивнув, он развернулся и торопливо пошёл на выход из кабинета.—?Жу-уть, как опасно. Он был на удивление спокоен… —?выдохнул главнокомандующий. Снял шляпу и принялся вертеть в руках.—?Как бы не пришлось прятать капитана 12 отряда, он отказался снимать печать капитана Хитсугаи,?— поправив очки, заметила Нанао.—?Представить не могу, целую неделю с молодой женой в таком виде,?— нервно хихикнул Кьёраку.—?Но почему вы так легко отпустили его? Сейчас сила каждого из капитанов важна! —?вмешался второй лейтенант первого отряда.—?Тогда, нам бы отморозили задницы,?— захохотал командующий.—?Я слышала от Рангику, что радиус атаки капитана Хитсугаи вырос до 60 километров,?— припомнила Нанао. —?А 12 отряд сообщил, что после атаки десятитысячной армии от 79, 80 районов Западного Руконгая и ещё на десять километров вокруг всё покрыто льдом и будет заморожено до самой весны. К счастью, его отряд вовремя успел эвакуировать всех жителей, поэтому никто не пострадал.—?Страх-то какой! —?округлил глаза Кьёраку. —?Капитан Хитсугая пугает… Наворотить такое с печатью, ограничивающей силу до 20 процентов, нельзя его злить…Ворота Сейрейтея, граничащие с Западным Руконгаем.—?Я только заметил! Сестрёнка, у тебя походка изменилась, ты теперь не кошечка, а уточка,?— не сдержал смешка Юу, внимательно следя за мной со спины.—?Ня-ха-ха, правда-правда? Что поделать, моё тело само перестраивается под малышей,?— смущённо захихикала я.—?Прозвучало по-взрослому,?— заметил Тоширо, усмехнувшись.—?Мня? Я и есть взрослая,?— удивилась и надула губы. Склонилась к его лицу, игриво чмокнула в лоб и довольно улыбнулась.—?Кстати, сестрёнка, тебе удобно в этой обуви? —?глядя на двадцатисантиметровые окобо на моих ногах, поинтересовался брат. —?Может стоит переобуться? Теперь, пока Тоширо ниже тебя, можно походить и без каблука, ты всё равно будешь выше его на целую голову.—?Ты прав, братик,?это уже привычка,?— кивнула, смущённо глядя на Тоширо, едва достающего мне до плеч.Сложила печати, и передо мной появились удобные мягкие сланцы, закрывающие ноги до щиколотки на плоской подошве.—?Я помогу! —?заликовал Юу, кидаясь ко мне. Присел и помог переобуться.Мои высокие окобо после этого исчезли.—?А сколько ты ещё будешь таким, любовь моя? —?сообразив, спросила я.—?Неделю,?— напряжённо хмурясь, выдохнул он и отвернулся, гневно цыкнув и сжав челюсти.—?Что тебя так злит? Ты просто прелесть,?— восторженно оглядывая его сверху вниз, заверила я и облизалась.—?Ну я тебе устрою,?— недовольно прорычал Тоширо, выходя за ворота.—?Удачного пути, капитан Хитсугая! —?вежливо склонились стражи ворот. Они заметно нервничали и старательно избегали леденящего взгляда.—?Ага, это будет длинная неделя,?— обречённо вздохнул тот.Отойдя от ворот, закрывшихся после нас, я огляделась.—?Ничего, если отсюда мы полетим? Так будет быстрее,?— предложила.—?Хорошая мысль, в таком темпе мы доберёмся до Конохи как раз за неделю,?— моментально прикинул Тоширо.—?Правда-правда? —?просияла я.—?Но с остановками на перекус и сон, не позволю тебе перенапрягаться,?— осматривая меня, настоял он.—?Да-да!Оцарапав палец, я сложила печати, аккуратно присела и приложила ладонь к земле. Всё вокруг окутал дым, а когда развеялся, показались два ястреба внушительных размеров.—?Ня? А где Гаруда? —?удивилась.—?Араси-сама! —?поразились две говорящие птицы и переглянулись. —?Он отдыхает после прошлого призыва. Его призывал Саске-сама во время войны.—?Что-что? На войну? Надеюсь, он в порядке? —?напряглась, нервно хмурясь. —?Теперь понятно, какой призыв просил этот глупый кролик.—?Простите за неудобства,?— извиняясь, понуро опустили головы птицы.—?Нет-нет-нет, всё хорошо, нам просто нужно в Коноху, сейчас мы находимся в Стране Снега, поэтому путь не близкий, мы на вас рассчитываем! —?заверила я.—?Конечно, Араси-сама! —?воодушевились птицы.Тоширо поднял меня на руки и легко запрыгнул на одного из ястребов, усадил меня и обнял, крепко удерживая со спины. Юу запрыгнул на другого и весело огляделся.Птицы плавно поднялись в воздух и быстро устремились вперёд.Внезапно начало холодать.Из моего рта стали выходить отчётливо видные потоки пара. Удивлённо оглядевшись, я оторопела, шокировано округлив глаза и открыв рот. Меня пробила восторженная дрожь от масштабов увиденного.—?Быть не может… Э-это ты сделал, любовь моя? —?заикнулась, нервно оглядывая площадь в десятки километров, покрытую льдом и снегом. Пригляделась и рассмотрела тысячи белых людей, закованных в ледяных глыбах. —?Пресвятые котятки!?Что тут произошло?—?Ничего серьёзного,?— отмахнулся Тоширо.—?Да ты два района заморозил, дурак, Тоширо! —?гневно запричитал Юу. —?Если бы я так быстро не бегал, ты бы и меня зацепил.—?Не говори глупостей,?— вздохнул тот, обречённо выдохнув. —?Но если будешь плохо себя вести, то я и тебя на неделю заморожу.—?Тише-тише, всё ведь хорошо, не ссорьтесь, вы у меня оба такие молодцы, хорошо постарались,?— довольно сияя, похвалила я. Накрыла ладони Тоширо, крепко удерживающие меня под грудью и ласково погладила.Поздний вечер.—?Араси-чан, достаточно, давай остановимся в том поселении,?— указывая на огни внизу, предложил Тоширо.—?Хорошо-хорошо, переночуем там. Канмару, пожалуйста, спускайся,?— ласково погладив перья на холке ястреба, попросила я.—?Слушаюсь!Плавно славировав, оба ястреба приземлились и уселись недалеко от селения.Подхватив меня на руки, Тоширо ловко спрыгнул и мягко приземлился на землю.—?Мне понравилось! —?восторженно заявил Юу, спрыгивая с ястреба. Погладил его клюв и довольно улыбнулся.—?До завтра, госпожа,?— попрощались птицы и испарились в облаке дыма.—?Интересно, где мы находимся? —?задумался брат.—?Страна Облака, мы пересекли границу,?— заверил Тоширо.—?Ого, как быстро! —?поразились я и Юу.—?Ага, идём,?— настоял Тоширо. Взял меня за руку и направился к поселению.Найдя гостиницу, мы взяли два номера и заказали плотный ужин.Направились по коридору, оглядываясь и прошли мимо двух женщин, что-то обсуждающих и между делом прибирающихся в коридоре.Они даже не обратили на нас внимания и продолжили весело болтать между собой.—?Я слышала, что он просто красавчик, не женат, из выдающего клана Учиха, а теперь ещё и герой войны! —?восхищённо пролепетала женщина помоложе.Замерев на месте, я и Юу резко развернулись.—?И чего ты удумала, в твои-то годы? —?захихикала вторая.—?А ну заткнись, завистница! Женщина с годами как вино, становится только лучше!—?Аха-ха-ха! Насмешила же, дурында! Такому мужчине до тебя дела нет,?— издеваясь, заверила она.—?Эм, извините, пожалуйста, не могли бы вы рассказать о ком говорите? —?нервничая, спросила я, приблизившись.—?Близнецы?! —?оглядывая меня и Юу, поразились они. —?Какие милашки.—?Вы упомянули Учиха, может ли это быть Итачи Учиха? —?уточнил Юу, волнительно затаив дыхание.—?Да, а вы не слышали? Вся страна об этом говорит! Он вместе с братом остановил Нечестивое Воскрешение, позволив, наконец, сотням почивших шиноби упокоиться,?— поведала женщина постарше.—?А что потом было? —?поддалась я ближе, напряжённо нахмурившись.—?Там жуть, что было! Говорят, сам Десятихвостый возродился! —?занервничала она.—?Много народу полегло, сражаясь с ним! Такого ещё никогда не было, чтоб шиноби всех стран объединились! —?поддержала рассказ другая женщина.Мы с братом нервно сглотнули и переглянулись.—?Сегодня утром только все выбрались из этих пут, а земля уже слухами полнится,?— захохотала старшая женщина. —?Говорят, что эти братья Учиха вернулись в Коноху, да ждёт их медаль от самого Даймё! Вот и будут завидные женихи, красавчики, да ещё и герои войны!—?Живой… —?облегчённо выдохнула я и заткнула рот ладонью, заметно расслабившись.—?Спасибо, сестрицы, простите, что отвлекли от дел,?— весело улыбаясь, поблагодарил Юу и обнял меня за плечи.—?Сестрица? Слыхала? Я ещё много могу! —?заликовала молодая женщина, смущённо краснея.—?Извините за беспокойство,?— вежливо кивнул Тоширо и развернулся, уходя дальше.—?А-а! Ты его видела, какой милаш, а такой суровый! Вот так красавец вырастет, не то, что твой неведомый Учиха, под нос себе смотри, дурында,?— заявила другая женщина.Юу прыснул со смеху и торопливо зажал себе рот рукой.—?Замолкни,?— прорычал Тоширо, торопливо ускорившись.—?Эй, ребятня, зайдите на местный источник,?— крикнули нам женщины вслед.—?Как же бесит,?— скептично протянул Тоширо, обречённо замотав головой.—?Пошлите искупаемся, я без ванной уже второй день, мне не по себе,?— предложила я, напряжённо надув губы.—?Конечно, сестрёнка! —?заликовал Юу.Разделившись в раздевалках, я ушла на женскую половину. Разделась, захватив тазик с губкой, мылом и полотенцем, и неторопливо вымылась в абсолютно пустой душевой. Обернула небольшое полотенце, расходящееся книзу, вокруг себя, и вышла в купальню с небольшой ванной. Огляделась и нашла среди десятка полуобнажённых мужчин, Тоширо и Юу, уже сидящих в горячей воде.—?Сестрёнка! —?обрадовался брат, восхищённо оглядывая меня снизу вверх. —?Ты просто ослепительна!—?Как водичка? —?поинтересовалась и аккуратно опустилась, присаживаясь на край купальни и погружая ноги в воду почти до самых колен. —?М-м-м, то, что нужно!Юу подплыл ко мне вплотную, закинул сложенные руки мне на бёдра и распластался на моих ногах.—?Тебе тоже нравится купаться, братик? —?хихикнула и ласково погладила его по мокрым волосам, приглаживая взъерошенные пряди, опустилась до его ушка и скользнула кончиками пальцев к подбородку.Юу счастливо зажмурился и заелозил, потеревшись о мои бёдра щекой.—?Ня-ха-ха, щекотно, братик, не там,?— захихикала, смущённо краснея.По купальне прошёлся электрический разряд. Нервно краснея и сглатывая, присутствующие как-то неторопливо приближались, окружая нас.—?Араси-чан, ты голодна? —?спросил Тоширо, оглядевшись. Поднялся и вылез из воды.—?Да, но поплескаться я тоже хочу,?— задумалась.—?Накормить вас важнее,?— заверил он. Подхватил меня подмышками и плавно поднял на ноги. —?Что такое? Какая красная мордашка.—?Когда ты говоришь ?вас?, моё сердечко не выдерживает,?— смущённо промямлила, прикрыв горящие щёки ладонями.—?Вот как? —?усмехнулся Тоширо. —?Могла бы уже привыкнуть.—?Нечестно, Тоширо, блин,?— надулся Юу, следуя за нами. —?Ты меня ещё и в отдельный номер поселил, хочу спать с сестрёнкой!—?Замолкни, чтоб тебя,?— гневно прорычал тот.—?Я быстро, встретимся у выхода,?— кинула я, уходя на женскую половину.Не протираясь, надела на голое тело банное юката, высушила волосы с помощью чакры, сложила печать и все мои вещи испарились, исчезая в дыме.—?Готова! —?заявила, выходя из раздевалки. —?Кушать-кушать!—?Да, сестрёнка! Только меня кое-что беспокоит… Откуда здесь такая толпа? Неужели все из купальни увязались за нами? —?напряжённо огляделся брат.—?Не обращай внимания, не хватало ещё в неприятности ввязываться,?— обречённо вздохнул Тоширо, взял меня за руку и повёл вперёд.Поужинав, мы разошлись по соседним номерам. Футоны уже были расстелены.Прикрыв за собой бумажную створку, я подкралась к Тоширо и крепко обняла, повиснув на его шее.—?Наконец, я смогу нормально уснуть рядом с тобой, я скучала, любовь моя,?— жалобно проскулила, нежно потеребив его щёку своей.Отпрянула на миг и нетерпеливо поцеловала в губы.Ловко отвлекая меня поцелуем, он стянул с меня влажный юката, усадил на футон и отодвинулся, нервно оглядывая.—?Это словно пытка какая-то… —?горько усмехнулся Тоширо и не спеша приблизился к моим губам.Некоторое время спустя.Сладко простонав, я стыдливо заткнула рот ладонью, заглушая учащённое распалённое дыхание.—?Ах! М-м-м, хочу тебя внутри,?— задыхаясь, промямлила.—?Не шути так,?— обречённо усмехнулся Тоширо, приподнимаясь надо мной.Обиженно накуксившись, я легко перевернула его и опрокинула на спину, нависнув на четвереньках. Жадно поцеловала в губы и с нетерпением, начала развязывать пояс его юката.—?Как я могу не приласкать тебя? —?простонала, оглядывая напряжённый бирюзовый взгляд.—?А глаза горят, как будто хочешь меня съесть,?— оскалился Тоширо.—?Я буду очень нежна,?— облизалась и, лаская, стянула с него юката.—?Сумасшедшая,?— не сдержал он смешка.—?Мне всё равно, ты это ты, любовь моя…—?Я потом с тобой такое сделаю,?— сверкнул Тоширо взглядом.—?Мне уже ничего не страшно,?— заверила и довольно улыбнулась.—?Ты будешь удивлена.Нервно краснея, я смущённо хихикнула.—?Для тебя, всё что угодно, любовь моя,?— прошептала в его губы и ласково поцеловала.