6 день. 16 мая. Миссия невыполнима (1/1)
Пробуждение как всегда не порадовало, но промелькнувшие мысли выдернули меня из тёплой постели в считанные секунды.—?Араси?—?Кошак? —?поразилась, резко обернувшись.Оглядела поднявшегося с подушек Учиху и с облегчением мысленно поблагодарила всех кошек за футболку на нём.—?Как себя чувствуешь? —?вставая с кровати, поинтересовался Итачи. Подошёл к шкафу и выудил оттуда длинное кимоно.—?В полном порядке. Мне срочно нужно в больницу,?— решительно заявила и двинулась к окну.—?Хорошо, я провожу тебя, но сначала,?— возразил Учиха и одел на меня кимоно, ловко подвязав узким поясом.—?Сам могу одеться,?— забубнила и обула сланцы возле кровати. —?И почему я голый?—?Мне пришлось раздеть тебя, чтобы вымыть от засохшей крови,?— серьёзно поведал Итачи.Меня заметно передёрнуло от воспоминаний и ощущений вязкой крови, засыхающей на руках, ногах и лице. Напряжённо сжавшись, я прикоснулась дрожащими пальцами к потрескавшимся губам.—?Всё уже в порядке, Араси, ты умница,?— ласково гладя меня по голове, заметил Учиха.Подняв на него непонимающий взгляд, я увидела лёгкую, но ослепительную улыбку. Неловко покраснела и торопливо отвернулась, но не отпрянула, продолжая наслаждаться поглаживаниями. Внезапно мой желудок жалобно заурчал, заставив резко покраснеть.—?Верно, ты, должно быть, проголодалась,?— сообразил Учиха.—?Я сейчас же что-нибудь приготовлю! —?стараясь не заикнуться, выпалила и вылетела из комнаты.Чуть не врезалась в окно и, проклиная свой топографический кретинизм, под звуки сдерживаемого Учихой смеха, развернулась и кинулась в противоположную сторону.Спешно позавтракав, мы направились в больницу.—?Марисе-сан, добрый день,?— дружно поприветствовали меня две медсестры в приёмной. Увидели Учиху, покраснели и вежливо поклонились, приветствуя и его.—?В какой палате Тадао? —?нетерпеливо поинтересовалась я, уткнувшись грудью в регистрационную стойку и столкнула с неё папки с документами.—?Йо, Арасияма, Итачи,?— появившись из-за поворота, безмятежно произнёс Какаши и привычно уткнулся в зелёную книгу.—?Йо, дядя Какаши, нет, стой, где мама? Тсунаде то есть,?— осеклась я и вцепилась пальцами в его зелёный жилет.—?Тише-тише, Тсунаде-сама сейчас в палате Тадао-куна. Она вместе с Шизуне и Сакурой не спали всю ночь, тебе стоит успокоиться, прежде чем…—?Ага! —?не дослушав, кинула я.Развернувшись, побежала туда, откуда пришёл Какаши, выслеживая путь по чакре Тсунаде.—?Убежала… Всё в порядке? —?спросил Какаши.—?Да,?— коротко кивнул Итачи. Повернулся к медсёстрам за стойкой и вежливо улыбнулся. —?Простите за беспорядок, вам помочь?—?Нет, всё в порядке! —?ярко вспыхнув, громко ответили девушки и торопливо засуетились, собирая рассыпанные бумаги.—?Шестнадцатая палата на втором этаже, справа,?— поведал Какаши и пошёл к выходу из больницы.—?Спасибо, Какаши-сан,?— благодарно поклонился Учиха и пошёл к лестнице.—?Кошка меня за бок, да где эта палата? —?пробегая тот же коридор в третий раз, в голос проныла я.Меня резко остановили, схватив за талию. Задохнувшись от возмущения, я обернулась, а увидев Итачи, гневно зашипела.—?Этажом ниже,?— сдерживая усмешку, поведал он.Мысленно взвыв, я задёргалась, пытаясь выпрыгнуть из крепких объятий.—?Я тебя отнесу,?— возразил Итачи, не сдерживая улыбку.—?Какой же ты своенравный кошак! —?поразилась. —?Сколько мне повторять? Слушайся меня!—?Да, хозяйка,?— ослепительно улыбаясь, согласился он, продолжая нести меня, обхватив за талию одной рукой.Задохнувшись от восхищения, я во все глаза уставилась на его лицо, забыв обо всём вокруг.—?Араси? Итачи? —?послышался удивлённый голос Тсунаде.Резко выйдя из прострации, я извернулась и спрыгнула на пол.—?Йо, Тсунаде! Как делишки? —?выпалила без остановки.—?Э-э-э? —?хитро сощурившись, протянула Хокаге и перевела взгляд с меня на Итачи.—?Добрый день, Тсунаде-сама,?— вежливо поклонился тот.—?Хм-м, добрый, вижу, вы уже ладите? —?коварно спросила Тсунаде.—?Что? Кто? Где? Когда? —?нервно приглаживая лохматую чёлку, протараторила я.—?Да,?— кивнув, ответил за двоих Итачи.—?Понятно, молодцы,?— легко посмеявшись, заметила Тсунаде.Наконец, оглядевшись, я увидела за белой ширмой лежащего Тадао. Весь перемотанный бинтами, он безмятежно спал, подключённый к разным приборам. Медленно пройдя за ширму, увидела Сакуру, исцеляющую его ноги светящимися ладонями.—?Сакура-нян,?— позвала я.—?Араси-сан? Как ваше самочувствие? —?опомнилась она.—?В полном порядке, ты на себя посмотри,?— оглядывая покрасневшие от бессонницы глаза, поразилась я. —?Тебе нужно отдохнуть.—?Нет, всё хорошо, я почти закончила,?— отмахнулась Сакура и вымученно улыбнулась.—?На сегодня достаточно, Сакура,?— настояла Тсунаде, выглянув из-за ширмы. —?Ты хорошо справилась.—?Да-да, ты просто молодчинка, Сакура-нян,?— поддержала я. Быстро подскочила к ней и принялась гладить по голове, но ненароком вспомнив похвалу Итачи резко покраснела.Тсунаде ещё коварнее улыбнулась и принялась разглядывать меня с головы до ног.—?Хорошо постарался, Итачи,?— тихо заметила Хокаге, кивнув на длинное кимоно на мне.—?Тсунаде, я возьму их миссию,?— заявила я и вышла из-за ширмы.—?Что? —?осеклась она.—?Где их отчёт?—?Ты не пойдёшь туда,?— настояла Тсунаде.—?Этот шпион мог узнать важную информацию, мы не можем его упустить.—?Просто скажи, что хочешь отомстить,?— вздохнула она.—?Не отрицаю, но были атакованы четверо АНБУ, нельзя посылать за ними других. Я сам закончу эту миссию,?— серьёзно заметила.Хокаге недовольно нахмурилась, принимая мою правоту и скосила взгляд на Итачи.—?Но только при условии, что Итачи идёт с тобой.Мы с Учихой переглянулись.—?Хорошо-хорошо, так будет даже быстрее,?— согласилась я.Вздохнув, Тсунаде подошла к столу, подняла с него свиток и бросила мне. Тут же развернув его, я мигом пробежалась взглядом по строчкам, оскалилась и бросила свиток Итачи.—?Знаю, где это место, там собираются многие преступники,?— припомнила я. —?Думаю, стоит переодеться.—?Э? Нет, только не сейчас,?— занервничала Тсунаде.—?Три минуты и мы выходим, кошак,?— предупредила и скрылась за ширмой соседней пустующей кровати.—?Слушаюсь,?— кивнул Итачи и принялся читать.—?Араси, лучше чтобы задание выполнялось в статусе повышенной секретности. Твои наряды для этого не подходят,?— заметила Хокаге, услышала хлопок техники призыва и кинулась ко мне. —?Что это?—?Мой боевой костюм. Этот мне подарили, когда я был там в прошлый раз, он подойдёт и отвлечёт внимание,?— серьёзно пояснила и сбросила с себя кимоно на пустую кровать.—?Где твоё бельё? Как ты в этом пойдёшь? Араси! —?запричитала Тсунаде.—?Нормально-нормально, я готов. Он стал тесноват,?— потягиваясь вверх, недовольно заметила и фыркнула. —?Кошак, мы выдвигаемся.Вышла из-за ширмы и на ходу завязала два высоких хвостика на голове.Увидев кожаные лакированные сапоги, шорты и ленты топа, едва прикрывающие объёмную грудь, Учиха на мгновение оторопел и непонимающе округлил глаза.—?У нас мало времени, идём,?— скомандовала я, подошла к окну и выпрыгнула на улицу.—?Тебе лучше поспешить за ней,?— сочувствуя, заметила Тсунаде.—?Слушаюсь,?— кивнул Учиха и исчез в облаке дыма.В лесу. Недалеко от деревни.Прямо в воздухе меня перехватил Итачи и ловко поднял на руки.—?Ня? Чего тебе, кошак?—?Ты бежишь не в ту сторону,?— медленно оглядывая меня, заметил он. Спрыгнул с дерева на траву и поставил меня на ноги.—?Разве? Думал так короче,?— недоумевая, буркнула и скосила взгляд на бирюзовую прядь волос, задорно подрагивающую на ветру. Игриво потрепала кончик пряди и весело заулыбалась.—?Тогда, где север?—?Там,?— указала в неизвестном направлении, продолжая играть со своими волосами.—?Неверно,?— огорчился Итачи, прикрывая глаза.—?Тогда там,?— показала в другую сторону.Увлёкшись игрой, села на траву, выпятив бёдра вверх и прижалась грудью к земле, готовая наброситься на собственные волосы из прыжка.—?Тоже не… —?открыв глаза, и не обнаружив меня, Итачи опустил взгляд себе в ноги. Заинтересованно проследил за моей игрой, присел на корточки и улыбнулся.Забывшись, я принялась кувыркаться по траве, пытаясь поймать кончик бирюзовых волос. В итоге вся перемоталась длинными прядями и удивлённо заморгала, не в силах пошевелиться.—?Забавно,?— не сдержав смешка, произнёс Учиха. Подкрался ко мне и принялся аккуратно распутывать бирюзовые волосы.Освободил от последней пряди, склонился надо мной и провёл кончиком языка от выпирающей из-под полоски топа груди к шее.—?Ах! М-м! —?не сдержавшись, простонала в голос. Часто задышала и стыдливо зажмурилась.—?Снова этот соблазнительный стон,?— заметил Итачи. Прижал обе мои кисти к земле и сдвинул кожаный топ вверх, оголяя мою грудь.Смущённо пискнув, я подняла ногу, готовая ударить его, но он поставил колено к моему паху и осторожно нажал. Неловко покраснев, я тут же сжала ноги, неосознанно сделав себе приятнее.—?Ах! Убери,?— резко краснея, протараторила я.—?Нет,?— возразил Учиха. Приблизился к моему лицу и поцеловал в губы. Невесомо лизнул уголок моего рта языком, щёку и ухо.—?Аха-а! —?выгнувшись, простонала я в голос. —?Нет, моё ушко… Пусти, кошак! —?испуганно сжимаясь, пропищала и заёрзала.Ощутив давление от его колена, прижатого к промежности, стыдливо покраснела и задрожала.—?Ты делаешь только лучше,?— заметил Итачи, внимательно разглядывая моё лицо. Опустился к моей груди, облизал сосок и слегка прикусил, заставив меня снова простонать.Опомнившись, я крепко сжала губы, подавляя свои стоны.—?Почему не даёшь мне послушать? —?оторвавшись от моей груди, огорчённо спросил он.—?Эти звуки… Меня это смущает, прекрати,?— промямлила срывчатым шёпотом.Довольно улыбнувшись, Итачи обвёл кончиком языка вокруг набухшего соска, сжал губами, слегка потянул и резко отпустил.Не сдержавшись, я громко ахнула, выгнулась и учащённо задышала. Освободив мои руки, Учиха начал немного грубо сжимать и массировать объёмную грудь, заставив меня утонуть в новых ощущениях. Прикрыв от удовольствия глаза, я прикусила указательный палец, заглушая свой голос.—?Какая же ты чувствительная,?— заметил он. Провёл ладонью от моей груди по голому животу и коснулся пальцами промежности.—?Ня-я? Убери… —?промямлила, задыхаясь от смущения. Попыталась отползти подальше, но Итачи скользнул рукой по моей пояснице, обхватил за талию и снова прикоснулся губами к груди.Не в силах пошевелиться, я запрокинула голову, и заткнула рот двумя руками, пытаясь заглушить собственный голос.—?Ты полностью утонула в своих чувствах. Никто не должен этого видеть, ты так прекрасна,?Араси,?— улыбнувшись, проговорил Итачи и нетерпеливо впился мне в губы.—?М-м-м! —?возражающе промычала, когда горячие пальцы начали плавно водить между ног вверх-вниз.Через пару минут задохнулась, оторвавшись от поцелуя. Выгнулась, запрокинув голову и крепко зажмурившись, громко ахнула и часто-часто задышала.—?Дурак, что ты наделал… —?поражённо промямлила, не слыша ничего, кроме бешеного стука собственного сердца, отдающегося где-то внизу живота.—?Это слишком быстро,?— удивлённо заметил Итачи и огорчённо вздохнул.—?Спать хочу,?— жалобно пробубнила я, потёрла и резко открыла глаза, пытаясь побороть сонливость.—?А вот это нехорошо. Даже не вздумай засыпать,?— предупредил Учиха. Склонился вплотную к моему уху и с жаром прошептал:?— иначе я сделаю кое-что ещё.—?Нья-я-я!Резко подскочив, я уселась с ним нос к носу и торопливо отползла назад, уткнувшись спиной в дерево. Побагровела от стыда и прикрыла лицо дрожащими руками.—?Хорошая девочка,?— улыбнулся он, встал на ноги и пошёл ко мне. —?Теперь скажешь, где север?—?Там? —?неуверенно показала ему за спину.—?Верно, даже если ты угадала,?— кивнул он и поднял меня с земли.По моему телу прошлась волнующая дрожь. Едва сдержав стон, я стыдливо сжала ноги и неустойчиво покачнулась.Оглядев меня с интересом, Итачи поправил мой топ, прикрывая грудь и подхватил на руки.—?Сам могу идти, у меня просто голова закружилась,?— забрыкалась, резко краснея.Послушно выпустив меня из рук, Итачи медленно пошёл вперёд.—?Кошак, ты дурак… Дурак-дурак-дурак! Зачем вообще что-то подобное вытворять? —?запричитала, обиженно накуксившись, не выдержав неловкого молчания.Не сдержав смешка, Учиха всё же поднял меня на руки и помчался дальше.Через пару часов.—?Это здесь,?— утвердительно заметил Итачи.—?Мня? —?сонно отозвалась я. Сощурилась от яркого света и невнятно заворчала себе под нос.По улицам шумного поселения постоянно ходили толпы народа, а полуголые девушки зазывали в свои яркие заведения.—?Начнём с самого шумного места,?— предложил Итачи и решительно свернул с главной дороги на улицу, увешанную красными фонарями и пестрящую вывесками баров.—?Как здесь мило,?— заметила, оглядевшись по сторонам. Спрыгнула на землю и не обращая внимания на оклики и свист прохожих, двинулась к самому красочному зданию. —?Это бар! У меня хорошее предчувствие, это точно здесь.Постояльцы разом обернулись на мой возглас и удивлённо выпучили глаза, а полуголые девушки, сидящие за столами и танцующие на стальных шестах, не обратили на вошедших никакого внимания. Воздух насквозь пропах выпивкой и табаком. Лохматый бармен за высокой стойкой довольно хмыкнул и поставил на стойку натёртый до блеска стакан.—?Вот это киска!—?Иди к папе, малыш!—?Эй, милашка!—?Кисуля, бросай этого кота и иди к тигру!Послышалось со всех сторон. Ослепительно улыбнувшись, довольная костюмом, отвлекающим внимание и приглушающим бдительность, я прошла к барной стойке и ловко запрыгнула на высокий стул.—?Можно спросить? —?невинно улыбаясь, начала я.—?Да-а! У меня можно всё что хочешь!—?Иди ко мне, даже не спрашивай!—?Я сделаю всё, что прикажешь!Завопили некоторые, соскочив со своих мест. Итачи заметно напрягся, внимательно оглядываясь по сторонам.—?Тебе уже есть 18? —?ухмыляясь, спросил бармен.—?Ня? Да какая разница? Ня-ха-ха!—?И правда, какая? —?поддержали меня присутствующие.—?Мне нужен один человек,?— сменяя тему, продолжила я.—?Я здесь!—?Я думал, ты меня забыла!—?Иди ко мне кисуля, я тоже давно тебя искал!На громкие крики с верхних этажей спустились ещё посетители и шум стал невыносим. Готовый ко всему, Итачи сделал шаг ко мне и смирно встал рядом.—?У него тёмные волосы, зелёные глаза, а зовут его… Казуки-сама, кажется,?— припомнила я строки из отчёта АНБУ.—?Босс? —?удивился бармен.Присутствующие тут же затихли и сосредоточились.—?Вот удача! Вы его знаете? Он здесь? —?обрадовалась и приподнялась, закидывая грудь на барную стойку.—?Его сейчас нет,?— оскалившись, заверил бармен, не отрывая от меня взгляд.—?Какая жалость, может вы знаете где он? У меня для него подарок,?— ослепительно улыбаясь, произнесла я и ближе придвинулась к мужчине.—?Не хочется так просто говорить тебе об этом, котёночек,?— хитро протянул он и кому-то кивнул, подавая знак.—?Тогда, что мне нужно сделать? —?непонимающе заморгала.В зале за моей спиной послышался скрежет дерева по полу. Обернувшись, я увидела игральный стол с двумя стульями и толпу, окружившую его.—?Сыграешь с нами в одну игру? —?предложил бармен и поставил на стойку огромную бутылку и две стопки с пиалами для саке.—?Ня-ха-ха, конечно-конечно! —?восторженно сияя, согласилась я. Спрыгнула с высокого стула и подошла к столу с расчерченными квадратами. Итачи медленно подошёл следом. —?С кем играть?Из толпы напротив стола вышел высокий крепкий мужчина, уверенно скривил губы и уселся на стул. Довольно улыбнувшись, я уселась в позу лотоса, забравшись на сиденье с ногами.Бармен и его помощник торопливо расставили по квадратам сорок пиал и налили в них саке до самых краёв. Выставив глубокую чашу, бармен достал из переднего кармана фартука два цветных кубика с чёрными точками и положил на стол.—?Бросаете по очереди: синий кубик?— считаем сверху; красный кубик?— справа. Выпиваете выпавшую пиалу или ближайшую и ставите вверх дном, в качестве доказательства. Всё просто?— если выиграешь, котёночек, мы тебе всё расскажем. Правила ясны? —?коварно скалясь, спросил бармен.—?Ага,?— кивнула я и внимательно осмотрела пиалы с саке.?Ни снотворного, ни яда. В чашах просто саке, значит, они ещё нас не раскусили, просто хотят споить и ограбить?,?— сообразила.—?Хозяйка,?— позвал Итачи, склонившись ко мне.—?Нет-нет, сначала я, потом ты, если проиграю,?— возразила я. —?Стой смирно и смотри.—?Слушаюсь,?— недовольно нахмурившись, согласился Учиха. Выпрямился и встал в шаге от моего стула, наблюдая за присутствующими.—?Тогда дамы вперёд,?— любезно предложил мой противник, указывая на кубики.—?Ня-ха-ха, ну начнём! —?радостно объявила под поддерживающие крики окружающих. Подняла со столешницы кубики, потрясла в руке и бросила в глубокую чашу.—?Семь-семь,?— заметил бармен-судья и указал на пиалу.Мой противник поднял её и довольно улыбаясь, подал мне.—?Спасибо-спасибо,?— радостно поблагодарила и залпом выпила содержимое.?Какое крепкое саке! Обжигает горло…??— мысленно простонала.Поставила пиалу вверх дном и ослепительно улыбнулась, не подавая вида. Притихшие наблюдатели непонимающе переглянулись, но быстро опомнились и подбадривающе завопили.Полтора часа спустя.—?Ня-ха-ха-ха! —?барабаня ладонью по столу, расхохоталась я.—?А босс сказал, что в Конохе одни слабаки! Да если бы не наёмные шиноби, нам была бы крышка,?— смеясь, поведал один из пьяниц в толпе.—?Точно, эти наёмники используют мощный яд, если мы им не заплатим, они и нас прикончат,?— согласно закивал бармен.—?Ня-ха-ха, так интересно слушать ваши сказки про этих шиноби,?— задыхаясь от хохота, простонала и закинула свою грудь на стол, столкнув неаккуратно разложенные пиалы на пол и ещё громче захохотала.—?Сказки? Это чистая правда, котёночек,?— заверил бармен, налил себе саке и выпил. —?Босс платит этим упырям вдвое больше, чем нам.—?Тут ничего не поделаешь, эти ублюдки реально сильны,?— вмешался ещё один мужчина из толпы.—?Вы так говорите, будто вас не ценят,?— огорчённо заметила, сочувствуя. Снова бросила кости в глубокую чашу и опустошила поданную мне пиалу.—?Верно! Мы с Казуки-саном с самого начала! —?пьяно запричитал мой противник.—?И что ты предлагаешь, идиот? —?возмутился бармен.—?Сейчас он придёт из ?Дикой Вишни? и мы ему за всё предъявим! —?громогласно объявил он, ударив по столу.?Хм-м, ?Дикая Вишня?? Переговоры по выкупу информации они обсуждают там? —?предположила я. Отсчитала квадраты на столе и протянула наполненную саке пиалу противнику. —?И их босс должен вернуться с минуты на минуту…?—?Ня-ха-ха-ха, значит эти… наёмные шиноби очень сильные? —?пьяно протянула и бросила кубики.—?Не-ет, скорее хитрые, говорю же, они продумали засаду с нашим участием меньше чем за сутки,?— возразил мой противник. Протянул мне пиалу и принялся кидать кубики.Опустошив пиалу, запрокинув голову, я перекинулась с Итачи беглым взглядом.—?Эти АНБУ Конохи были слабаками. Мы бы и сами с ними расправились,?— ударив пустой пиалой по столу, рьяно заверил мой оппонент.—?Вот оно что? Вы напали всей толпой из организованной засады, использовали яд и всё равно сбежали с поля боя, оставив кучу своих убитых товарищей? —?ослепительно улыбаясь, уточнила я.Присутствующие шокировано замолчали и перевели на меня взгляды. Учиха тут же сконцентрировался и огляделся.—?Ты что несёшь? —?грозно прорычал бармен и резко потянулся к моей шее.Итачи в одно мгновение перехватил его кисть и неестественно вывернул в другую сторону. В абсолютной тишине раздался дикий болезненный крик. Бармен свалился на пол и задёргался.—?Ня-ха-ха, а ваш босс точно придёт сюда? Или нас самим поискать его в ?Дикой Вишне?? Вы так расслабились, что выложили нам все свои планы… И вы, слабаки, посмели ранить моих людей? —?дрожащим голосом закончила я. Подняла на своего противника уничтожающий взгляд, сконцентрировала в ступне чакру и с огромной силой оттолкнула игральный стол в противоположную стену, снося часть толпы вместе с ним.—?Что за сила у этой девчонки? —?поразились присутствующие и принялись доставать оружие.—?Итачи, можешь делать всё, что хочешь,?— поднимаясь со стула, медленно произнесла я. Оцарапала палец о клык, сложила печати и призвала две катаны в ножнах. Бросила ему одну и тяжело выдохнула.—?Не напрягайся, Араси,?— видя как я пошатнулась, настоял он.—?Араси? Марисе Арасияма? —?в ужасе прошептал один из присутствующих. Окружающие приняли атакующие позы и заметно занервничали. —?И на её руке татуировка АНБУ Конохи!—?Без свидетелей,?— коротко скомандовала я.—?Слушаюсь,?— согласно кивнул Итачи и исчез из вида.Девушки, пососкакивали со своих мест, испуганно завизжали и заметались по помещению.—?Простите, вы ни в чём не виноваты. Мне, правда, очень жаль,?— сожалея, проговорила я. Не спеша вытянула катану из ножен и внимательно оглядела окружающих меня противников.Мгновение спустя, Итачи появился с другой от меня стороны, а большая часть окружающих замедленно рухнула на пол.—?Не-ет! —?в ужасе заверещали девушки, заливаясь слезами.—?Поспеши,?— приказала я и исчезла на невидимой скорости.Некоторое время спустя.Лёжа спиной к залу, я вытянулась на барной стойке. Налила себе саке и, не спеша, выпила.—?Достаточно, Араси,?— спускаясь с верхних этажей, недовольно велел Итачи.Скосив на него взгляд, я мельком оглядела окровавленную катану и тяжело выдохнула.Убрав лезвие в ножны, он аккуратно поставил их рядом с моими, прислонив к барной стойке.—?Они больше не понадобятся,?— заметила, сложила печать и обе катаны растворились в облаке дыма.—?Как ты себя чувствуешь? —?поинтересовался Учиха.Отобрал у меня пиалу из рук, снял со стойки и понёс на кожаный диван в тёмном углу помещения. Сел, уложив меня к себе на бёдра и принялся гладить по голове.—?Уж я-то в полном порядке,?— заверила, прикрыв от наслаждения веки. —?Хотя, это было действительно крепкое саке. Хочу тортик или рыбку.В подтверждение мой желудок недовольно заурчал.—?Хорошо, когда закончим. Отдохни немного,?— согласился Итачи и ласково погладил меня за ухом.Свернувшись в клубок, я уткнулась носом в его живот и моментально уснула.Вечер.Вздрогнув от удара двери о стену, я съёжилась и недовольно проурчала.—?Эй вы, выродки! Хорошие новости, завтра мы продадим информацию о Конохе… —?заткнулся на полуслове вошедший. Огляделся в полумраке и боязливо попятился назад. —?Какого здесь произошло?Шиноби-отступники за его спиной напряжённо вгляделись во мрак.—?Ты слишком шумишь,?— выходя из тени, тихо произнёс Итачи.—?Ш-шаринган? —?оторопел один из шиноби. Попятился назад, но его ноги зацепились за что-то и он с грохотом повалился на пол. —?Что здесь делает Учиха? Что это? —?поразился он и поднял руку. —?Кровь?..—?Слышал… Учиха Итачи, уничтоживший свой клан, вернулся в Коноху со сверхсекретного невыполнимого задания,?— выходя из-за спин остальных, протянул мужчина.—?Вы много узнали,?— спокойно оглядывая шестерых шиноби-отступников и главаря, заметил Итачи.—?Убейте его! —?испуганно закричал босс и кинулся к выходу.В Учиху градом полетели отравленные кунаи, иглы и сюрикены, но перехватив два куная, он с лёгкостью отбил все атаки, исчез из поля зрения и на молниеносной скорости оказался перед дверью, преграждая путь к побегу.Ошарашенно глядя в красный прожигающий взгляд, мужчина боязливо затрясся. Секунду спустя подпрыгнул на месте, замер и медленно свалился на пол без чувств. Следом за ним, истекая кровью, на пол повалились и шестеро шиноби.Оглядевшись, Итачи деактивировал Шаринган, выпустил кунаи из рук и пошёл вглубь помещения.—?Араси, нам пора,?— склонившись ко мне, прошептал он.Лениво потерев глаз тыльной стороной ладони, я медленно приподнялась, не отрывая взгляда от истекающих кровью шиноби. Встала на ноги и, пошатываясь, подошла к выходу. Схватила за волосы главного, открыла его веко, а убедившись в зелёном цвете глаз, нахмурилась и отпустила.—?Нужно ли идти в ?Дикую Вишню?? —?спросила.—?Нет, они ничего им не сообщили, вся информация в его голове,?— указывая на босса, заверил Учиха.—?Ты узнал это благодаря Шарингану? —?уточнила, не нуждаясь в ответе. —?Хорошая работа, ты с лёгкостью справился с этими наёмниками. Тадао и ребятам ещё нужно много тренироваться.—?Тадао дорог тебе? —?неожиданно поинтересовался Итачи. Взял меня за подбородок и заставил на него посмотреть.—?Тадао мой товарищ,?— серьёзно заявила. —?Мы вместе сражались долгое время, столько пережили, конечно, я за него переживаю.Встревоженный взгляд Итачи смягчился. Он легко улыбнулся и невесомо коснулся губами моих губ.—?Ч-что ты опять… —?заикнулась, заметно краснея.—?Что мы будем делать с ним,?— сменяя тему, указал он на босса.—?Пусть Ибики и Иноичи займутся его допросом, вернём его в Коноху,?— предложила я.Прикусила палец, сложила печати и призвала свиток. Развернула и начертила иероглиф кровью, затем написала тот же иероглиф на лбу у мужчины на полу, сложила несколько печатей и приложила к свитку обе ладони. Босс исчез в клубах дыма, а на свитке вокруг иероглифа появились кровавые мелкие иероглифы. Свернув свиток, я сложила печати и он также испарился.—?Закончил,?— устало выдохнула я.—?Умница,?— поднимая меня на руки, похвалил Итачи.—?Хочу кушать.—?Да, идём,?— кивнул он и вышел на улицу.Следуя по сияющим в ночи улицам, мы подошли к единственной закусочной, окружённой гостиничными домами, с балконов которых, хихикая, зазывали полуобнажённые девушки.—?Джира-чан такой смешной!—?Да ладно, вы обе такие симпатичные! —?послышался пьяный голос Джираи.—?Джира-нян? Что он тут делает? —?удивилась я и выпрыгнула из рук Учихи.—?Нам пора возвращаться,?— взяв меня за руку, сменил тему Итачи и потянул меня в сторону.—?Мы только поздороваемся,?— предложила, оживившись.Ловко запрыгнула на перегородку балкона на втором этаже и уставилась в комнату.—?Йо, Джира-нян! Как делишки?Следом за мной на балкон запрыгнул Итачи и вежливо поклонился.—?А-чан, Итачи! Рад вас видеть,?— подскочив со своего места, воскликнул Джирая. —?Милый костюмчик, А-чан! Откуда вы здесь?—?У нас была миссия,?— уклончиво ответила и резко сменила тему:?— Хочу кушать и в ванну, но до дома так далеко…—?Так переночуйте здесь,?— предложил Джирая.Учиха удивлённо приподнял бровь и хотел что-то сказать.—?Итачи, мы остаёмся здесь,?— перебила я его и ослепительно улыбнулась.—?Слушаюсь, хозяйка. Сейчас же сниму комнату,?— согласился он, обходя Джираю.—?Кто эта милая кошечка? Твой костюм просто прелесть,?— ласково протянула одна из девушек, сидящая на широком кресле.—?Я тебя здесь раньше не видела, из какого ты дома? —?весело подхватила другая.—?Ня-я? —?непонимающе протянула. Спрыгнула с перила и медленно вошла в комнату.В нос мне резко ударил опьяняющий аромат. У меня закружилась голова. Чувствуя, что сильно пьянею, я остановилась на месте и, пошатываясь, замерла.—?Нет, девушки, А-чан не по этой части,?— веселясь, запротестовал Джирая.—?Тогда тот симпатичный парень? Он такой миленький!—?Итачи не тронь, он мой кошак! —?несдержанно протараторила я заплетающимся языком.Момент спустя в комнату вернулся Учиха.—?Вот и он,?— пьяно протянула и повалилась на пол.—?Что случилось? —?удивился он, поднимая с пола безвольное тело. —?Когда она так опьянела?—?Не знаю, А-чан и капли не выпила,?— заверил Джирая и огляделся.Принюхавшись, они переглянулись и уставились на дымящие благовония.—?Кошачья мята?—?Верно! Это для расслабления,?— пояснили девушки.—?Ясно. Простите за беспокойство, мы будем в двадцать седьмом номере, Джирая-сама,?— поведал Итачи.Извиняясь, кивнул и ушёл.—?Бедняжка, выдерживать такое напряжение,?— посочувствовали девушки.—?Да, помню, я тоже такое испытывал. Ах, эта молодость,?— засмеялся Джирая и вернулся в кресло, обнимая обеих.Пройдя в номер, Итачи уложил меня на огромную мягкую кровать.Обхватив его за шею, я свалила его на себя.—?Где мы, ня?—?В гостинице,?— пояснил он. Аккуратно расцепил мои руки и отпрянул. —?Скоро принесут ужин.—?Ей! Еда-еда! —?усевшись, возликовала я. И огляделась.Увидев в углу комнаты диван, а перед ним стальной шест, вкрученный в пол, заинтересованно подошла к нему. Запрыгнула на середину шеста и замедленно покрутилась, наслаждаясь эйфорией от лёгкого головокружения. Опомнившись, замерла и уставилась на Итачи, стоящего рядом. Инстинктивно чувствуя опасное напряжение и видя в его взгляде опасный огонёк, разогнулась и спрыгнула на пол.—?Пора в ванну, идём-идём,?— велела, нервно улыбаясь.Оглядевшись, нашла две двери. Схватилась за ручку первой и открыла, но до того как увидела что там, почувствовала как Итачи завязал мне глаза. Послышался звук закрывающейся щеколды.—?Ня? Ты чего? И откуда это? —?удивилась и потянула шёлковую ленту вверх. Но он перехватил мои кисти.—?Я?— твоя слабость,?— пояснил Учиха, а увидев как краснею, не сдержал смешка. —?Тебя не спасёт даже то, как ты пьяна.—?Не пьян я,?— запротестовала.—?Сколько раз ты звала меня по имени?Задохнувшись на вдохе, я нервно пригладила чёлку и попятилась назад. Пока Итачи не закинул меня к себе на плечо и отнёс в ванную. Отпустил и пошёл набирать воду.Выдохнув с облегчением, я принялась на ощупь расстёгивать сапоги, сняла их и попыталась расстегнуть ошейник от кожаного топа, но не смогла. Почувствовав прикосновение горячих пальцев к плечам, замерла, боясь вдохнуть. Металлическая застёжка на шее звякнула, потом на облегающем топе. Ощутив свободу, довольно промурлыкала и заёрзала, чувствуя по телу лёгкое скольжение падающей вниз ткани.Аккуратно распустив два хвоста на моей голове, Итачи приблизился ко мне вплотную и положил подбородок на моё плечо. Задрожав от такой близости, я нервно сглотнула и облизала пересохшие губы. Моё сердце замерло в груди, а когда его ладони скользнули по моим бокам вниз?— дико забилось, отстукивая в самом низу живота. Кожа от ласковых прикосновений мигом покрылась мурашками.Видя это, Учиха усмехнулся, выдохнув мне в шею.Съёжившись от щекотки, я с жаром выдохнула и замерла, боясь сделать вдох.Медленно расстегнув широкий ремень, пуговицу и короткую ширинку на кожаных шортах, Итачи положил кисти мне на бёдра и потянул шорты вниз.—?Ня! С-стой, не надо,?— заикаясь, запаниковала, сжав ноги.—?Мы же в ванной,?— не сдержав смешок, напомнил он и продолжил раздевать меня.—?Т-ты делаешь это как-то неправильно,?— промямлила, ярко краснея.Соскользнув с ног, шорты упали на пол, представив меня нагишом. Чувствуя на себе взгляд, я стыдливо поёжилась и обняла себя, пытаясь прикрыться.Пальцы Итачи, поглаживая, легли мне на плечи. Спустились вниз, вызывая мурашки и легко сдвинули мои кисти.—?Ты прекрасна, моя драгоценная Араси,?— прошептал мне в ухо бархатистый голос.Снова дёрнувшись от щекотки, я вплотную прижалась к Итачи, кожей ощущая жар его голого тела. Меня забила крупная дрожь, то ли от разницы температур, то ли от страха.Горячие руки скользнули по моему животу к груди и сжали в крепких объятьях.Ощущая горячие порывы его дыхания на плече и шее, я сильнее занервничала и задрожала.—?Ты вкусно пахнешь,?— шёпотом произнёс Учиха и медленно вдохнул.Ноги у меня резко подкосились и я бессильно вцепилась в его руки, боясь упасть.—?Хватит, глупый кошак,?— промямлила, задохнувшись от смущения.—?Не могу себя сдерживать,?— без сожаления заметил Итачи. Коснулся моего подбородка, повернул к себе лицом и нетерпеливо поцеловал.Забыв как дышать, я разомкнула губы, пытаясь сделать вдох, но почувствовала как его язык проникает в мой рот. Внутри меня всё перевернулось, голова пошла кругом, и если бы Итачи меня не держал, свалилась бы на пол. Потеряв счёт времени и ориентацию в пространстве, я бессильно стояла в его объятьях, пока он не прекратил поцелуй, будто опомнившись. Отпустил меня и отошёл на пару шагов.Задыхаясь от наслаждения, не устояла на дрожащих ногах и уселась на ледяной, в сравнении с моим телом, кафель. Упёрлась вспотевшими ладонями в пол и часто-часто задышала, пытаясь развеять густой туман в голове.—?Дурак… Кошак, ты дурак! —?гневно пропыхтела, заливаясь яркой краской.—?Да, это было опасно,?— согласился Учиха.—?Теперь купаться, помой меня,?— отдышавшись, обиженно забубнила, надув щёки.—?Да. —?Итачи взял наполненный водой деревянный тазик и низкую скамеечку и подошёл ко мне.Услышав стук скамейки, я на ощупь забралась на неё и аккуратно убрала растрёпанные волосы со спины.Обильно намылив губку, Итачи начал нежно водить ей по моим плечам, спине и пояснице.Довольно промурлыкав, я соскользнула со скамейки и встала на четвереньки.—?Везде-везде,?— настояла.От мягких прикосновений едва не застонала от удовольствия и нагнулась, упёршись грудью в кафель, подставляя для мытья ягодицы и бёдра. Затем перевернулась и легла на спину, подставляя живот. А после того как Итачи намылил мою грудь и живот, вытянула сначала одну руку вверх, а потом другую.—?И ножки-ножки,?— по-детски запричитала, поднимая обе ноги вверх, сдвигая и раздвигая их. —?Не ленись, Няруто никогда не отлынивает,?— заверила после небольшой заминки.—?Бедный мальчик,?— тихо произнёс Учиха и тяжело выдохнул. Взял меня за голень и начал водить губкой, постепенно опускаясь к бёдрам.Закончив меня намыливать, Итачи с облегчением вздохнул и сел на скамейку.—?А мои прекрасные волосики? —?удивлённо выпалила.—?Верно,?— согласился Учиха. Поднялся, взял шампунь, вернулся на скамейку и стянул шёлковую ленту с моей головы.Старательно зажмурившись, я уселась перед ним на полу, ожидая мытья головы. Пальцы Итачи нежно погрузились в бирюзовые волосы, намыливая. Ощущая невесомый массаж, зажмурилась от наслаждения и расслабленно закачалась.—?Ня-я, как приятно, ещё чуть-чуть,?— довольно протянула.Развернулась к нему передом, подставила макушку и замерла в предвкушении. И снова пальцы Итачи послушно погрузились в растрёпанные пряди на самой макушке и принялись массировать. Теряя самообладание, я повалилась вперёд и уткнулась щекой в его бедро, бессильно постанывая от эйфории.Закончив мыть мою голову, Учиха потянулся за душем, настроил воду и принялся смывать с меня пену.—?Я хочу ещё,?— жалобно промямлила, не желая поднимать голову с его ноги.—?Если я продолжу, то точно не смогу себя сдерживать,?— обречённо заверил Итачи и убрал душ в сторону.Опомнившись, я подскочила и, забывшись, во все глаза уставилась на него. Увидев распущенные волосы, скользнула взглядом по голой накачанной груди. Не в силах оторвать взгляд, разглядела кубики пресса, но не выдержав, отлетела назад с фонтаном крови из носа.Огорчённо вздохнув, Учиха снова поднял лейку душа и начал смывать брызги крови.—?Ты в порядке, Араси?—?Ня? Конячно-конячно,?— заверила, торопливо исцеляя кровоточащий нос.—?Поэтому говоришь по-кошачьи?—?Разве? —?поразилась, подскакивая.Старательно глядя в пол, нашла чёрную повязку и крепко завязала глаза.—?Отлично, я в норме,?— заверила. Нашла в тазике губку и быстро намылила. —?Теперь твоя очередь, я тебя помою.—?Хорошо,?— сдержанно выдохнув, согласился Учиха и повернулся ко мне спиной.Осторожно дотронувшись до него рукой, я начала водить губкой по широкой спине.—?Ты чего такой напряжённый? Давай массажик сделаю? —?предложила, закончив намыливать его спину.Провела ладонями вдоль спины и принялась сжимать напряжённые плечи, стараясь расслабить. Для удобства придвинулась к нему вплотную, приподнялась, встав на колени, и упёрлась в его спину грудью. Мурлыкая знакомую мелодию вслух, не заметила, как увлеклась и привлечённая ароматом, поддалась вперёд, уткнувшись в распущенные волосы Итачи носом и глубоко вдохнула.?Какой знакомый запах, где же я его ощущал???— промелькнула в моей голове мысль.—?Араси? —?вывел меня из прострации заинтересованный голос.Очнувшись, я отскочила назад, но уткнулась ступнёй в мыло, резко поскользнулась и полетела вперёд. Сбила Итачи с места, влетев в его шею грудью. Мы полетели, поскальзываясь и кувыркаясь в другой конец комнаты. Остановившись, я оказалась под ним, растянувшись в неудобной позе: одна моя нога легла ему на плечо, а вторая обвила талию.Придя в себя, Итачи пытаясь не раздавить меня и не поскользнуться, едва удержал равновесие, полулёжа на коленях. Медленно оторвал лицо от моей груди и сделал вдох. Его руки скользнули по кафелю вперёд, полностью повалив его на меня, при этом, он умудрился впиться мне в губы.—?Что за шум? Все живы? Кья-я-я! —?открывая дверь, завопила горничная. Побагровела от стыда и крепко зажмурилась. —?Простите за вторжение! Извините, я не хотела мешать! Пожалуйста, простите меня,?— поклонившись через каждое слово, взмолила девушка и спешно выбежала из ванной, захлопнув за собой дверь.Осторожно приподнявшись, Итачи медленно оторвался от моих губ и с жаром выдохнул.—?Это моя вина, прости-прости,?— краснея на глазах, затараторила я, пытаясь подняться.—?Не шевелись,?— настоял Итачи и начал осторожно отодвигаться назад.Послышался шорох упавшего полотенца, частично зажатого между моим бедром и животом. Напряжённо выдохнув, Итачи выполз из-под моих ног.Освободившись, я раскинула ноги в стороны, положив ему на бёдра и болезненно поморщилась.—?Ай, моя попа,?— слёзно протянула и потёрла ушибленное место.Задохнувшись от взгляда на меня, Итачи поднял полотенце, встал на ноги и поспешно отодвинулся.Ойкнув, я перевернулась, поднялась на четвереньки и медленно поползла к ванне. Залезла в воду и расслабленно раскинула ноги на бортиках, облегчённо выдохнув.—?Сюда-сюда,?— позвала, указывая на вторую половину ванны, себе между ног.Итачи опёрся рукой об кафельную стену и удручённо склонил голову, глубоко вдыхая и выдыхая. После минутной заминки, обмотал бёдра полотенцем и ровным шагом двинулся к ванне. Медленно погрузился в горячую воду напротив меня и устало выдохнул.—?Как водичка? Не сильно горячо? —?улыбнувшись, спросила я. Поддалась вперёд, поставив ноги на дно, затем перевалилась и вплотную приблизилась к Учихе, уткнувшись грудью в его живот. —?Няруто не любит горячую воду, вечно в ледяной сидит,?— недовольно буркнула, перевернулась на спину и улеглась ему на бёдра.—?Давай, ты больше не будешь с ним мыться? —?предложил Итачи. Скользнул руками у меня подмышками и придвинул к себе, раздвигая ноги и удобно усаживая меня.—?Тогда кто будет меня мыть?—?Я,?— уверенно заявил Учиха.—?Хорошо-хорошо,?— согласно закивала. Вспомнила массаж головы и счастливо заёрзала на месте.—?Всё, пора вылезать,?— заметил Итачи после нескольких напряжённых минут молчания.—?Ну ещё немножечко…—?Нельзя, голова закружится,?— настоял он. Обнял меня под грудью и осторожно встал на ноги.Недовольно накуксившись, я нащупала опору под ногами и встала на прохладный кафель. Вздрогнула всем телом и направилась вперёд.Выйдя из ванны, Итачи снял с полочек два банных юката и быстро накинув одно на себя, поспешил за мной. Одел на меня мягкое юката и ловко подвязал.—?Ня? Юката? —?сообразила и потрясла рукавом, подняв руку.—?Да, идём,?— уводя меня за руку, сказал Учиха.—?Вкусно пахнет! —?обрадовалась, выйдя из ванной. Мой желудок тут же напомнил о себе, громко заурчав.—?Это горничная принесла нам ужин,?— пояснил Итачи и снял с моих глаз повязку.Зажмурившись от яркого света, потёрла глаза и проморгалась. Уставилась на стол, заставленный разными блюдами и жадно сглотнула навернувшуюся слюну. Резко села на подушку перед столом и прослезилась от боли, отдавшейся от ушибленной пятой точки. Болезненно простонав, сконцентрировала исцеляющую чакру в ладони и приложила к копчику.—?Настолько больно? —?удивился Итачи и сел напротив.Подняв на него взгляд, я округлила глаза, а из носа у меня снова брызнула кровь.—?Всё ещё не привыкла? —?огорчился он.Прикрыв нос рукой, мигом вылечила кровотечение и снова подняла на Учиху взгляд. Краснея всё сильнее, сдалась и уставилась на стол.—?Приятного аппетита,?— смущённо промямлила и мигом опустошила большую часть блюд.Облегчённо выдохнула и разлеглась на спине, не обращая внимания на распахнувшееся юката. Немного отлежавшись, задрала голову и оглядела комнату. Увидев кровать, резко перевернулась на четвереньки и запрыгнула на неё одним прыжком. Довольно запищала, попрыгав на мягком матрасе и начала кувыркаться по постели взад-вперёд. Уловила краем взгляда большие кисточки, свисающие со столбов кровати и замерла, сгруппировавшись для прыжка. Медленно подкралась ближе и набросилась на кисточку, поддёргивая то одной рукой, то другой, весело хихикая.Заигравшись, не заметила, как запуталась в покрывале и забрыкалась, пытаясь выбраться из плена.—?Как можно запутаться в покрывале? —?не сдержав смешка, поинтересовался Итачи, оказавшийся рядом с постелью.—?Не смейся,?— злобно зашипела, дёрнулась и перевалилась на живот.Чувствуя как покрывало обвилось вокруг бёдер, раздвигая в разные стороны, а также сжало под грудью, смущённо простонала и сильнее заёрзала.—?А вот это уже интересно,?— заинтригованно протянул он, с любопытством наблюдая за моими мучениями.—?Помоги, Итачи,?— пропыхтела и потянула руки вверх. Покрывало скользнуло у меня между ног, заставив громко ахнуть. Резко сжала ноги, из-за чего мою грудь подняло вверх и сжало. —?Ня-яах!—?Не учишься на своих ошибках,?— веселясь, отметил Учиха. Залез на кровать, подкрался ко мне и начал распутывать. —?Моя очередь.Выбравшись из одного плена, я тут же попала в другой. Итачи ловко связал мои кисти верёвкой, которую одному ему известно, где он достал. Потом привязал мои руки к деревянному столбу.—?Ня?—?Хочу с тобой поиграть,?— ослепительно улыбнувшись, пояснил Учиха. Провёл ладонью от моей шеи к груди и забрался под юката.—?В это? Как днём? Нет, не надо,?— пропищала, ярко краснея.Дёрнула ногой, пытаясь его оттолкнуть, но Итачи легко перехватил мои ноги, раздвинул и распахнул юката, открывая ещё влажные бёдра. Сел ближе, не позволяя мне сжать ноги, ловко сдёрнул пояс и полностью распахнул юката, обнажая моё тело.—?Н-нет, не смотри,?— заикнулась.—?Тебя смущает только, когда раздевают,?— заинтригованно улыбнулся Итачи.Стыдливо зажмурившись, я попыталась сомкнуть бёдра, но он крепко прижал их к одеялу, не позволяя двинуться.—?Зачем ты это делаешь? —?тихо промямлила.—?Ты первая начала, моя драгоценная Араси,?— прошептал он мне в губы. Невесомо поцеловал и провёл кончиками пальцев по внутренней поверхности бёдер.—?Ня-я! Щекотно! Я тебя на цепь посажу,?— гневно зашипела. С усилием потянула руки на себя, но верёвка не порвалась. Запрокинув голову, я уставилась на сложный узел, укрепивший верёвку. —?Этот узел… Точно, ты ведь тоже бывший АНБУ,?— расстроено сообразила и нервно сглотнула.—?Верно, ты от меня не сбежишь. Наступила ночь, теперь ты моя,?— шепнул Итачи, потом провёл кончиком языка по моей шее, спустился и облизал сосок.—?С-стой,?— срывчатым голосом простонала и прикрыла веки.—?Думаешь, я смогу остановиться, услышав твои стоны?Пытаясь не поддаться, я крепко сжала губы, но после того как Итачи слегка прикусил сосок, громко ахнула и уставилась в потолок. Сначала замерла, округлив глаза, а затем резко покраснела.—?Зеркало,?— едва слышно промямлила. Увидела в отражении улыбнувшегося Итачи и забыв как дышать, крепко зажмурилась.—?Не хочешь посмотреть?—?Нет! Пусти меня, кошак! А-ах… —?запрокинув голову, выдохнула, когда его пальцы коснулись моей промежности. —?Н-нет, только не опять,?— протестующе замотала головой.Спустившись ниже, Итачи положил руки мне на бёдра, раздвигая сильней.Открыв глаза, я посмотрела в зеркало и увидела как он провёл языком вдоль. Ярко вспыхнула и пискнула, подавляя собственный стон. От низа живота по всему моему телу разлился жар.—?Что ты делаешь? Перестань,?— испуганно залепетала, задыхаясь.Но Итачи приподнял мои бёдра выше, чтобы я лучше видела что он делает. Снова приблизился и провёл языком по кругу.Сжав простынь в кулаках, я изогнулась и крепко сомкнула челюсти, подавляя свои стоны. До тех пор, пока громко не ахнула, задохнувшись и обессиленно расслабилась, часто-часто вдыхая.—?Опять,?— вздохнул Итачи и опустил мои бёдра на прохладную постель. —?Даже в такой ситуации, ты победила,?— горько улыбнулся он, взял меня за подбородок и ласково поцеловал.