Часть 2 (1/1)

Они очутились на высокой скале на краю мёртвого города, наполовину занесенного чёрным песком. Сверху виднелись покосившиеся разрушенные дома, сломанные торговые палатки и кривые извилистые улочки. А прямо перед Садирой возвышался мрачный замок, который, по-видимому, был самым величественным строением в городе. Девушка зябко поёжилась, озираясь по сторонам.—?Это и есть твоё королевство? Мрачновато как-то.—?Да, но меня все устраивает,?— не без гордости ответил Мозенрат. —?Идём же.Он толкнул высокие ворота, украшенные рисунком из двух извивающихся змей. Ржавые петли с жалобным скрипом повернулись, пропуская тёмного мага и песчаную ведьму в недры замка. Внутри было не намного теплее, чем снаружи. За дверями обнаружилась обширная зала, тускло освещаемая какими-то кристаллами под потолком. Окон в помещении не было, однако Садира смогла разглядеть в неверном голубом сиянии кучи разных колбочек, банок, склянок и реторт, хаотично стоящих на широком столе. В некоторых из них находилась непонятного происхождения жидкость. Вдоль стен до самого потолка высились стеллажи, доверху заваленные свитками и книгами. В углу притулилась пыльная доска для вычислений. И повсюду были навалены кучи всякого колдовского хлама, назначения которого Садира даже представить себе не могла.—?Ого… Это твоя мастерская? —?спросила она, озираясь по сторонам.—?Скорее лаборатория,?— небрежно бросил колдун. —?Смотреть можешь сколько угодно, но ничего здесь не трогай.Садира удручённо разглядывала магическую утварь, чувствуя себя полным профаном.—?Ну что, идём дальше,?— сказал Мозенрат. —?думаю, для начала надо провести тебе небольшую экскурсию по моим покоям.Крепость чародея была действительно обширной, и спустя полчаса у Садиры гудели ноги и кружилась голова от количества залов, лестниц и коридоров. Мозенрат явно не прочь был похвастаться при случае роскошью, и видно было, что до Садиры достойных ценителей богатых и мрачных интерьеров у него не бывало сто лет. Аладдин и его шайка были не в счёт?— куда этим грязным оборванцам понимать высокое искусство.—?И как тебе мой дворец? —?вопрошал он после уже которой по счету комнаты.—?Ужас, как ты здесь живёшь, да ещё и один! Тут, конечно, всё очень красивое, но как-то пустовато и одиноко, Да и слуг я что-то не вижу… Непросто, наверное, держать такой огромный замок в чистоте,?— ответила Садира.—?Ну, вообще-то я не один,?— Мозенрат выглядел слегка задетым.—?Конечно, летающий угорь, наверное, собеседник хоть куда! —?усмехнулась Садира.—?Ксерксис верно служит хозяину! —?прорычал змей, обвившись вокруг плеч колдуна. Тот отстранённо погладил его по затылку.—?А слуги у меня есть,?— продолжал Мозенрат.—?Да? И где же они?—?Спят мертвым сном,?— мрачно усмехнулся некромант.—?Смешно.—?Это не шутки,?— ответил колдун, вмиг посерьёзнев. —?Впрочем, это неважно. Ты, наверное, голодна,?— обратился он к Садире.—?Ещё как,?— созналась девушка,?— со вчерашнего дня маковой росинки во рту не было.—?Ох, тяжела жизнь воришки. —?Мозенрат растянул точеные губы в ухмылке. ?Тебе-то откуда знать???— чуть не сорвалось с языка Садиры, но она тут же осадила себя, вспомнив, что колдун давно враждует с Аладдином. От него, наверное, и наслушался историй о воровской уличной жизни…—?Ну ничего. Сегодня у тебя будет пир. Мамелюки! Ко мне! —?он щёлкнул пальцами, и через несколько минут из-за угла послышалось то ли мычание, то ли рёв, а затем вышли двое синюшных зомби в лохмотьях.—?О Аллах! Что это такое?! —?взвизгнула Садира, прячась за спину Мозенрата.—?Не бойся, это мои верные слуги, мамелюки,?— протянул он. —?Правда, они не слишком разговорчивы, да и рассыпаются порой на части, но зато никогда не ослушаются приказа и не так надоедливы, как живые.—?Так вот, значит, кого ты имел в виду… А живые слуги в твоём королевстве водятся?—?Нет. Я всех обратил в зомби. До единого.Садира, опешившая от этой новости, просто стояла, не зная, что сказать.—?Жестокий ты… правитель.—?Это часть меня,?— самодовольно бросил Мозенрат. —?Иди за мной,?— он махнул рукой. —?Обеденный зал внизу.***Действительно, такого роскошного ужина у Садиры не было никогда. Она родилась и выросла на улице, и поэтому питалась тем, что перепадет, тем, что удавалось украсть или найти на городских помойках. Она часто мечтала о том, чтобы жить в роскошных покоях султана, но это были лишь мечты. Девушка и представить себе не могла, что однажды она окажется в богатом и роскошном замке колдуна и будет обедать с ним за одним столом. Да, Мозенрат был некромантом, темным магом, возможно, он был опасен… Но он жил как настоящий султан или шейх.Стол просто ломился от яств: здесь были устрицы, кальмары, различные диковинные фрукты, заморское дорогое вино.—?Ой, не могу, всё такое вкусное! —?Садира никак не могла наесться, уплетая за обе щеки.Мозенрат, которому с детства прививали все правила культуры и этикета, не столько ел, сколько наблюдал за ней со смесью превосходства и недоумения на лице. Манер у этой девушки явно недоставало. Наконец, Садира отставила очередную тарелку в сторону и устало откинулась на спинку мягкого кресла.—?Ты сыта? —?спросил некромант без какой-либо интонации в голосе.—?Да,?— на ее лице застыло удовлетворенное выражение.—?Теперь, наконец-то, мы можем приступить к обсуждению деталей нашего плана,?— Мозенрат уткнулся подбородком в сцепленные в замок пальцы и пристально посмотрел на неё.—?Конечно. Что я должна делать?—?Слушай внимательно, Садира. Видишь ли, я хочу стать властителем Семи Пустынь, но на пути к завоеванию Аграбы постоянно встает этот мальчишка, твой ненаглядный Аладдин. И я догадываюсь, что, точнее, кто мешает тебе быть с Аладдином. Принцесса Жасмин! Я же хочу стереть Аграбу с лица земли, и заодно могу помочь тебе избавиться от соперницы. Ты обладаешь песчаной магией, а это очень древние и очень могущественные чары. Я предлагаю тебе объединить наши силы.Садира обескуражено молчала. Только сейчас до нее начало доходить, насколько коварным и монструозным был план некроманта.—?То есть ты… Хочешь уничтожить Аграбу? Но ведь пострадают жители, невинные люди!—?Плевать на людей,?— отмахнулся Мозенрат. —?Аграба?— просто нищенская помойка с золотым дворцом посередине. Султан совершенно не интересуется, как живут его подданные. Я построю новое царство на руинах старого.—?Нет, подожди… Это же ужасно! Я не хочу никого убивать! Я просто хотела быть с Аладдином, но не ценой таких жертв!—?Тебе не придется никого убивать,?— ухмыльнулся колдун,?— всё сделаю я. —?Ты лишь посодействуешь тому, чтобы Аладдин с его проклятой шайкой не помешали мне в самый ответственный момент.—?Да ты просто одержимый! У тебя мания величия! Нет, я не хочу участвовать в твоих больных планах!—?Вот как? Что ж, я крайне разочарован в тебе. А ведь ты подавала надежды,?— хмуро протянул Мозенрат.—?И потом, что ты имеешь в виду под словами ?избавиться от соперницы?? Я что, должна буду убить Жасмин? —?возмущенно продолжала Садира.—?Вовсе нет, глупая девчонка,?— раздраженно ответил Мозенрат,?— я же сказал, нет нужды никого убивать, если ты не хочешь. —?Можешь превратить ее в жабу, слизняка или крысу, можешь отправить в Бескрайнее Ничто, можешь скормить диким зверям, можешь…—?Всё, хватит! Я не желаю этого слушать! Я хотела просто завоевать расположение Аладдина, но я никогда не желала Жасмин смерти! И к черту такие планы, в которых кто-то пострадает.—?Ты так ничего и не поняла. Не бывает завоеваний без жертв, Садира! Теперь ясно, почему ты так не смогла до сих пор добиться Аладдина. Ты недостойна зваться настоящей ведьмой. Слабачка.—?Ах, так? Ну и пошел ты к черту со всеми своими завоеваниями! —?Садира с силой треснула кулаком по столу и развернулась, опрометью кинувшись из обеденной залы. Однако у самых дверей её сбил с ног мощный удар магической энергии.—?Я предвидел такой исход,?— Мозенрат медленно подошел к беспомощно лежащей на полу девушке. Боль обездвижила её, она не в силах была даже пошевелиться.—?Я предполагал, что ты станешь сопротивляться,?— некромант наклонился над ней и взял её руку в свою. —?И поэтому заранее подготовился на тот случай, если ты поведешь себя строптиво.Он коснулся рукой в магической перчатке ладони Садиры. Её кожу словно что-то обожгло, девушка слабо вскрикнула. Но через несколько секунд всё прошло, и на её руке заиграл голубоватым светом какой-то таинственный символ.—?Это печать подчинения. Я изобрел. —?Мозенрат явно любил позлорадствовать, в его голосе слышалась издевка. —?Теперь ты связана со мной договором и не можешь его нарушить, пока я не сниму печать.—?О нет… —?тихо простонала Садира.Некромант провел правой рукой по её лбу. Перчатка тускло засветилась синим сиянием. Садира вмиг закрыла глаза и обмякла у него на руках.—?Поспи, девочка. —?его лицо озарила недобрая усмешка.