За помощью к пра-пра-дедушке (1/1)
Поттер почти без приключений добрался до подземелья. По дороге он пару раз встретил кошку Филча и один - самого смотрителя. Он аккуратно его обошел, зная что тот вцепится в него клешнями и потащит к декану, хотя было только пятнадцать минут одиннадцатого. Подойдя к покоям зельевара, Гарри не обнаружил никакой защиты. Он зашел в гостиную и застал крестного за чтением книги.- Добрый вечер, - поздоровался парень, привлекая к себе внимание.- Добрый, - закрыл книгу профессор, - а стучаться, значит, не учили?- Нет. Я даже не знаю, что это такое, - улыбнулся брюнет.- Оно и видно. Присаживайся, раз пришел. Ужинать будешь?- Да.Снейп махнул палочкой и на коленях Поттера, который уже сел в кресло напротив крестного, появился поднос полный разной еды. Гарри с аппетитом стал есть.- А почему не было защиты?- Я знал, что ты придешь и решил не утруждать тебя.- Ясно.- Ну, так как у тебя обстоят дела с твоими друзьями?- Более менее нормально, - сказал Гарри и начал подробно рассказывать, что произошло утром.- Я так понимаю, в ближайшее время тебя ждет промывка мозгов, - вынес свой вердикт зельевар.- Я тоже так думаю, но не знаю, что делать, если они меня потащат к мадам Помфри, то может выяснится, что я не совсем человек.- Мда... Надо подумать, - нахмурился Северус.Пока Поттер пил чай с булочкой, в голове Снейпа шла активная деятельность мозга. Стоило Гарри сделать последний глоток, как на лице его крестного появилась сияющая улыбка.- Я знаю, кто нам может помочь. Пошли со мной, - сказал он и встал с кресла, направляясь к одной из дверей.Андрогин покорно пошел за ним. Комната, в которую они зашли являлась кабинетом зельевара. В ней было много разных размеров котлов, колбочек, а также различные ингредиенты для приготовления зельев. На одной из стен висела большая картина, на которой был изображен мужчина чуть старше тридцати с черными, как ночь, волосами в темно-зеленой мантии. В уголках глаз у него были морщинки из-за того, что он постоянно подозрительно щурится. На шее висел серебряный медальон, который представлял из себя трёх переплетенных между собой змей. Мужчина восседал на кресле, который был точной копией тех, что стояли в Тайной комнате.- Добрый вечер, Салазар Слизерин, - поздоровался Снейп с обитателем картины.- Добрый вечер, Северус. Я вижу ты привел ко мне гостя, - ответил ему мужчина, внимательно рассматривая мальчика, стоящего возле его ученика.- Да, сэр. Знакомьтесь, это мой крестник Гарри Поттер. Гарри, это Салазар Слизерин.- Приятно познакомиться, мистер Слизерин. Я бы с удовольствием пожал вам руку, но, увы, это невозможно, - гриффиндорец поприветствовал создателя факультета Слизерина.Ему был симпатичен этот мужчина, тем более он является парню каким-то там дедушкой.- Поттер, значит. Мне тоже приятно, - глаза Слизерина еще больше сузились. Он взглядом прошелся по телу подростка, отмечая для себя его хорошее телосложение и наличие вкуса, черты лица принадлежащие роду Поттеров, а вот глаза - Слизеринов.- По какой причине вы явились ко мне?- Лорд Слизерин, Гарри нуждается в вашей помощи. Нужно сделать так, чтоб при обследовании никто не узнал, что он является андрогином. Вы знаете, как это сделать?- Знаю. В свое время я изобрел одно зелье, которое скрывает на двадцать четыре часа магическую сущность, но оно имеет побочный эффект.- Какой? - подал голос Поттер.- Оно также действует, как афродизиак. Но его плюс в том, что даже самые мощные заклинания и зелья не могут выяснить, что человек является магическим существом.- А сколько оно готовится? - поинтересовался Гарри.- Пять часов.- Я согласен - твердым голосом, сказал парень.- Учтите, мистер Поттер, как возбуждающее, оно тоже очень сильное, - предупредил его создатель факультета змей.- Для меня главное скрыть, что я андрогин. С остальным я как нибудь разберусь.- Мне нравится ваша напористость. Я помогу вам, тем более своему наследнику мне тяжело отказать в помощи, - улыбнулся Салазар.Улыбка ему была к лицу. Она смягчала острые черты лица мужчины, но не делала его глупым или менее серьезным человеком.- Спасибо, сэр, - Гарри так же ответил улыбкой.- Только меня интересует один момент. Почему мой наследник является студентом Гриффиндора?- Извините за это, сэр. До поступления в Хогвартс я жил с маглами и ничего не знал о мире волшебников. А когда узнал, мне дали ложные сведения о вашем факультете, представив его в плохом свете. Мне сказали, что выходцами из Слизерина являются темные маги и я всеми силами старался не попасть на него.Надеюсь,я не сильно вас разочаровал. Если бы мне дали второй шанс, я бы никогда не допустил этой ошибки.- Я очень разочарован, но не в вас, молодой человек. Меня огорчает, что о факультете, в котором должны учиться благородные волшебники и магические существа плохого мнения в обществе. И я не виню вас, мистер Поттер, что вы в свое время отреклись от факультета, в котором должны были находиться по праву своего происхождения.- Спасибо, сэр, за понимание и помощь.- Пожалуйста. А сейчас идите отдыхать, а мы с Северусом приготовим для вас зелье.- Хорошо. Еще раз спасибо. Доброй ночи, - кивнул Гарри и вышел из комнаты.Вслед за ним пошел профессор.- Гарри, утром я передам тебе зелье. Чтоб сразу его выпил, понял?- Да. До встречи.- До встречи.Они пожали друг другу руки и разошлись. Поттер надев мантию-невидимку отправился в башню Гриффиндора, а Снейп - варить зелье.