THE ROLLERCOASTER (1/1)
Чонгук старается не думать, когда неосторожно выкручивает руль, в попытке быстрее уехать. Ощущение, будто он только что вышел с поля боя, где впервые в жизни потерпел поражение. У Чонгука не страдает самооценка, а лучше бы она, чем ощущать себя опустошенным из-за услышанных слов, из-за того, как повернулось против него же его добро. Первый блин комом, первый шаг?— тоже, но Чонгук готов сделать еще сотню, тысячу шагов, если бы ему навстречу шагнули хоть один, чтобы он понял, что старается не зря, чтобы был смысл за что-то бороться.Волной накрывают незнакомые доселе чувства. Обида. Непонимание. Чонгук никогда не думал, что такая мелочь может зацепить так сильно. Он не знает сам, зачем старается выстроить мост к берегу Юнги, ведь тот только отдаляется. Три недели пролетели незаметно, и Чонгук понимает, что сам делал неверные ходы, потому что никто его не научил, как правильно. Он заинтересован, но не знает, как действовать. К Юнги с какой стороны ни подойди?— оброс колючками зачем-то и подпускать к себе никого не желает.С самого начала все было плохо. Все началось неправильно, не так, как начинаются счастливые истории. Чонгук это понимает, и он берет ровно половину вины на себя, потому что сам Юнги провоцировал. Делал ли он это специально? Да. Просто потому что не думал, будто это может сыграть с ним злую шутку и уколоть так больно и так скоро.Машина рычит, потому что Чонгук безжалостно вдавливает педаль газа в пол. Он опускает стекло, чтобы ветер, задувая, путал его волосы и освежал хоть немного мысли, правой рукой крепко держит руль, старается уследить за дорогой, но перед глазами только взгляд злой, который стал в жизни Чонгука первым, что его ранило. Он усмехается сам себе и даже тихо смеется, вытягивает свободную левую руку в окно. Чонгуку, наверное, больно, если это чувство так называется.Есть ли тому хоть одна причина? Чонгук не злится, хотя должен бы. Он забирается в свои мысли глубже, пытаясь найти корень всех проблем, и находит его в Мин Юнги, который явился в его жизнь, залетел, как ураган, прошелся и от былого спокойствия оставил одни развалины. Что вообще не так с этим парнем? Чонгук пытается понять, но не может. Он не относится к Юнги плохо, даже наоборот, но тот продолжает воевать, причем сражение ведет исключительно на своей территории, а на территории Чонгука, как агент разведки, затаившись, изучает.По радио еле слышно играет Cinema Bizarre?— My Obsession, и Чонгук, вместо того, чтобы выключить, добавляет звук. Ему впервые хочется себя пожалеть, позволить себе почувствовать. Всю жизнь единственной, кто достоин внимания Чонгука, была Ынби, но сейчас он не хочет думать ни о ком, кроме мальчика с мятными волосами. Нет в нем ничего особенного?— Чонгук злится и сжимает руль крепче. Таких, как он, вокруг каждый второй. Чонгук отматывает пленку воспоминаний на три недели назад, ко дню первой встречи. Он был уверен, что вышел спасать машину лично только по той причине, что она ему дорога, но на деле его так заинтересовало упорство и бесстрашие Мина, когда Чонгук увидел его из окна своего кабинета?— сдержаться было невозможно. Он не помнит, не знает, что его зацепило в ту встречу, но у Юнги глаза горели первосортной злостью, такой манящей, что Чонгук не удержался, и попробовав ее на вкус, не смог остановиться.Это казалось забавным до момента, когда Чонгук, увидев, каким Юнги бывает с другими, с теми, кто ему близок, почувствовал зависть. В тот момент ему впервые показалось, что питаться светлыми чувствами ему хочется больше, чем ненавистью, которую он сам разжег. Ненавидит ли Чонгук Юнги? Точно нет. Он не знает, что чувствует, это чуть больше, чем обычный интерес, но меньше, чем влюбленность. Чонгук себя понять не может и злится, ему страшно, потому что позволять подчинить свои чувства кому-либо в его планы не входило.Чонгуку кажется, будто его сердце в чужих руках находится, накрытое сотканной из опасности быть уничтоженным пеленой. Разве так бывает? Разве это нормально? Он не знает о Юнги ничего, кроме того, что рассказывают ему Намджун и Ынби, не знает его настоящего, потому что на работе он роль прилежного сотрудника играет, а вне работы под десятком масок лицо прячет, делает сам из себя антигероя, желает, чтобы его все ненавидели, а у Чонгука не получается.Если это сон, то Чонгук мечтает скорее проснуться, потому что нет кошмара страшнее, чем быть бессильным над самим собой. У Чонгука к самому себе сотня вопросов и ни одного ответа, как бы он ни старался, он не может понять, что происходит с ним. Когда Юнги в поле зрения нет, то хочется, чтобы он появился, а когда появляется?— чтобы ушел. Чонгук напивается его ненавистью досыта, но напиток этот?— яд сильнейший, антидота к которому еще не найдено, и Чонгук либо погибнет, либо в чудовище превратится.Экран телефона, оставленного на соседнем сиденье, в шестой раз загорается входящим звонком. Чонгук не хочет отвечать, не хочет, чтобы его хоть кто-то трогал сейчас. Он еле слышно подпевает все еще играющей песне и набирает скорость. Чонгук не думает об осторожности, не следит за дорогой, он обгоняет другие машины, управляя своей чисто на рефлексах. Если фортуна вдруг отвернется от него, то и пускай, Чонгук плюнет в лицо Богу и Дьяволу, когда встретится с ними, за то что позволили ему чувствовать и тут же эти чувства в черный окрасили.***Юнги не замечает, как к нему подходит Хосок. Он, стоило Чонгуку ошарашить его словами о подарке, так и завис, рассматривая оставленный ему шлем. Юнги прекрасно знает, сколько такой стоит, но дело даже не в этом, а в том, что Чонгук сделал ему подарок. Просто так. И Юнги не знает и не понимает, зачем и почему он так поступил.Проснувшаяся совесть еле слышно нашептывает о том, что Юнги поступил, как идиот. Он не хотел Чонгука видеть и слышать, он устал от него на работе и мечтал отдохнуть, потому и воспринял все в штыки, хотя, возможно, Чон правда не хотел его ни жалеть, ни обижать. А вот Юнги его обидел. Переживания о чужих чувствах никогда не касались Юнги, но сейчас он не может не думать об этом.—?Откуда у тебя это? —?Юнги вздрагивает от слишком громкого вопроса и поворачивается к Хосоку.—?Чонгук подарил.—?Чонгук? —?Хосок выглядит шокированным, и Юнги его понимает, потому что сам сейчас пребывает в таком же состоянии.Юнги молча кивает, подтверждая скорее свои же мысли, чем слова друга. Чонгук. Это был Чонгук, тот, с кем они практически не знакомы, но кто откуда-то знает, что именно ему нужно. Юнги мечтал о таком шлеме давно, но покупать себе его самостоятельно?— слишком большая роскошь. Он довольствовался тем, что имел, и не рассчитывал, что когда-то станет ездить в другом.В груди неприятно давит чувством вины. У Юнги сердце не бьется совсем, кажется, потому что он потерян и не знает, что ему делать. Он Чонгуку спасибо не сказал и не остановил его, не поговорил, а завтра уже будет поздно, вряд ли он захочет выслушать Юнги, скорее, как всегда, сделает вид, будто ничего не произошло.—?Кажется, ты ему нравишься,?— Хосок усмехается и похлопывает Юнги по плечу.—?Кому? —?Юнги пропускает половину его слов мимо ушей, погруженный в свои мысли.—?Чонгуку.—?Не говори ерунды,?— нахмурившись, Юнги убирает подаренный Чонгуком шлем в свой рюкзак. —?Я верну ему шлем и все.—?Такие подарки просто так не делают, Юнги,?— Хосок легко улыбается и наклоняется к Мину. —?Подумай об этом получше. У всего есть предел.Юнги отмахивается и надевает свой шлем, просит Хосока уже скорее поехать домой и заводит мотоцикл. В этот раз он едет быстрее обычного, лишь бы не думать ни о чем, потому что для Юнги чем выше скорость?— тем меньше в голове ненужных мыслей. Хосок по его поведению делает выводы, которые оставит при себе, чтобы не злить Юнги лишний раз.По пути домой они останавливаются у магазина, чтобы купить себе, как всегда, выпивку на вечер. Победу Хосока и состоявшуюся успешную гонку обязательно нужно отпраздновать. Юнги только слезает с мотоцикла и снимает шлем, как его внимание привлекает входящий звонок. Высвечивающееся на экране ?Ынби? настораживает, потому что за все то время, что у малышки есть номер Юнги, она ни разу ему не звонила, они только переписываются иногда и ничего более. Тревога моментально поселяется в душе и Юнги не может найти ни единого ей объяснения. Он принимает звонок, и с первых секунд слышит по ту сторону глухой всхлип.—?Что-то случилось? —?Юнги звучит обеспокоенно и не скрывает этого. Хосок смотрит на него вопросительно, но ответа не дожидается.—?Чонгук с тобой? —?Ынби, кажется, правда плачет, потому что ее голос дрожит. —?Он до сих пор не вернулся домой. И он не отвечает на мои звонки. Он с тобой?У Юнги от услышанного кровь в жилах стынет. Перед глазами мимолетно проносятся самые ужасные картинки причин, почему Чонгук не вернулся домой, и в каждой из них Юнги виноват. Ему вдруг становится страшно, и он сам не понимает, боится так за себя, Чонгука или Ынби. Перед малышкой ему совершенно точно ужасно стыдно, он не хочет верить, что виноват в ситуации настолько, но от этого нежелания все равно ничего не изменится.—?Чонгук не со мной,?— Юнги отвечает честно, потому что не хочет Ынби врать.—?Я звоню ему, но он мне не отвечает. Найди его, пожалуйста, Юни,?— Ынби звучит настолько жалостно, что у Юнги от этой просьбы сердце разрывается.—?Ты знаешь, где он может быть? У него есть любимые места в городе, или он бывает где-то чаще обычного? —?единственное, что приходит на ум, хотя Юнги сам не верит в то, что Чонгук может быть в одном из этих мест. Юнги сам бы, чтобы остыть, просто поехал кататься по городу, но малышке этого не объяснишь, этим ее не успокоишь.—?Мы часто гуляем на набережной, может он там? —?вопрос, полный надежды, звучит тихо.—?Я поеду туда и найду его, не переживай и не плачь, хорошо? —?Юнги легко улыбается сам себе, но легче ему все равно не становится.—?В чем дело? —?спрашивает Хосок, стоит только Юнги закончить звонок.—?Чонгук исчез. Я поеду его искать, этот придурок оставил одну маленькую сестру,?— с этими словами Мин надевает обратно шлем и, сев на мотоцикл, тут же уезжает.Юнги выруливает в сторону набережной и набирает скорость так же быстро, как во время гонок. Время близится к ночи и дороги уже почти пустые, поэтому он пренебрегает осторожностью. Юнги злится на Чонгука, потому что он, очевидно, совсем не думает об Ынби. Никогда в жизни Мин не стал бы жертвовать времяпровождением с лучшим другом ради Чонгука, он делает это ради малышки, которая сейчас, не может найти себе место, переживая о своем брате. Если бы Юнги сам был старшим братом, он уверен, что никогда не поступил бы так, будь он хоть десять раз обижен на кого-то или что-то?— малышка не виновата в его личных проблемах и не должна от этого страдать.Если с Чонгуком что-то случилось, что тогда? На плечи Юнги ляжет ответственность за его жизнь и он должен будет стать тем, кто сообщит новости Ынби. Готов ли он к этому? Точно нет. Пока Юнги думает об этом, он злится на Чонгука только больше. У него нет права заставлять Юнги переживать о нем, но он все равно это делает, и это напрягает.Юнги доезжает до набережной за двадцать минут, и внутри него теплится надежда, что Чонгук там, потому что звонить Ынби и признаваться, что Чонгука не нашел, ему не хочется. Почему вообще он должен тратить свое свободное время на поиски этого придурка? Почему Ынби позвонила именно ему? Юнги собирался хорошо провести вечер с Хосоком, но теперь, даже если он и вернется домой, то не зная, где Чонгук и что с ним, расслабиться не сможет.На набережной, как и предполагалось, Чона не оказывается. Юнги злится на это, останавливает мотоцикл и слезает с него, чтобы подышать свежим воздухом и справиться с эмоциями и непонятно почему накатившим страхом. Он снимает шлем и вешает его на руль мотоцикла, скидывает с плеч рюкзак и бросает на землю рядом, отходит в сторону и, остановившись и закрыв глаза, просто дышит, самостоятельно себя успокаивая.Шлем, подаренный Чонгуком, все еще лежит в рюкзаке. Юнги возвращается обратно к мотоциклу через пару минут и поднимает рюкзак, открывает его и достает подарок. Он сам не знает, зачем, но рассматривает его, сыпет себе соль на рану в виде мыслей о том, что шлем придется вернуть. Даже если это подарок, чувство вины перед Чонгуком не позволит им пользоваться.Юнги реагирует на звонок телефона моментально. Это снова Ынби, и он уже морально готовится успокаивать малышку, после того как скажет ей, что Чонгука не нашел, но она сообщает, что тот вернулся домой сам в целости и сохранности. Юнги чувствует облегчение. Теперь он со спокойной душой сможет поехать домой и заняться своими делами, а завтра подумать о том, чтобы извиниться перед Чонгуком, тем более, что ему все равно нужно выполнять условия спора.—?Чонгук со мной не разговаривает,?— Ынби отрезает надежду на спокойный остаток вечера. —?Он не сказал мне ни слова и закрылся у себя в комнате.***Чонгук не замечает, как доезжает до дома. Он не хотел возвращаться вообще, но мысли о том, что дома в одиночестве маленькая сестра, заставили все же сделать это. Чонгук совсем потерял счет времени, поэтому не знает, сколько он бесцельно мотался по городу, да и не очень его это волнует. В голове все еще каша из мыслей о произошедшем, а эмоции все выгорели, оставив после себя пустоту. Чонгук впервые чувствует себя так отвратительно и мечтает это опустошение чем-то перекрыть, но его не радует даже сестра, которая радостно встречает дома.Хочется, чтобы никто не трогал. Чонгук на рефлексе обнимает малышку, но не говорит ни слова, стягивает с себя толстовку и, бросив ее на комод в коридоре, уходит к себе в комнату и закрывает дверь на замок. Он сразу же падает на кровать, раскинув руки в стороны, и прикрывает глаза. Избавиться от мыслей все еще не получается, поэтому Чон старается думать о чем-то кроме мальчика с мятными волосами. У него нет сил даже злиться и обижаться, на сегодня он достиг своего предела.В который раз за вечер Чонгук слышит до ужаса надоедливый рингтон своего мобильного телефона. Это единственное, что его раздражает сейчас, поэтому он продолжает лежать, не реагируя на звонок. Лучше чувствовать раздражение, чем не чувствовать вообще ничего. Чонгук впервые понимает ценность эмоций в человеческой жизни.Звонок телефона сменяется оповещением о входящем сообщении, после которого снова следует звонок, и следом новые уведомления начинают сыпаться одно за другим. Чонгук молча терпит, но после двадцатого входящего сообщения не выдерживает, психует и берет в руки телефон, чтобы посмотреть, кто такой настырный не желает оставлять его в покое. Он удивляется, когда замечает, что все входящие звонки и сообщения от Юнги. Стоит Чонгуку только прочитать их все, как телефон звонит снова.—?Что тебе нужно? —?Чон отвечает почти сразу, в нем по новой разгораются все самые плохие чувства. —?Еще не все сказал? Есть, что добавить?—?Чонгук,?— Юнги зовет тихо и облегченно выдыхает, потому что Чонгук наконец ответил, значит он точно в порядке.—?Я не желаю с тобой говорить. Оставь свой яд при себе.—?Подожди,?— чувствуя, что в любой момент звонок может прерваться, Юнги звучит почти умоляюще. —?Я хочу извиниться. Прости. Я думал, что ты собрался опять издеваться и жалеть меня.—?Я что, правда такой урод? —?Чонгук усмехается, стараясь убедить самого себя в том, что это не так. —?Забей. Я не обижался.—?Но ты злился,?— уточняет Мин и тихо вздыхает. —?Правда, извини. Я поступил, как придурок.—?Тебе понравился подарок? —?Чонгук резко переводит тему, не желая обсуждать, кто и как поступил. Ему до ужаса хочется узнать, что Юнги думает об этом.Юнги молчит, и у Чонгука внутри зарождаются сомнения. Может, вообще не стоило делать подарок? Тем более такой. Это слишком? Чонгук хотел показать свою заинтересованность, и на самом деле, он не видел никакого другого способа, потому что их с Юнги отношения с самого начала испорчены, за что ему очень жаль. Возможно, следовало вести себя иначе с первой встречи, но как, если Юнги нарочно нарывался на грубость? Что с этим делать теперь?— кто знает.—?Мне понравился подарок,?— Юнги улыбается, Чонгук слышит это по его голосу и не сдерживает своей улыбки. —?Но это очень дорого. Я не уверен, что смогу спокойно ездить в этом шлеме, зная, что он стоит дороже, чем моя жизнь.—?Мне будет приятно, если ты будешь его использовать.Юнги снова молчит несколько секунд, а потом все же соглашается, что будет пользоваться подарком Чонгука. От этого в груди тепло и Чонгуку хочется пойти и прямо сейчас поблагодарить свою сестру за то, что сподвигла его на это. Пусть сначала все пошло не так, как хотелось бы, но сейчас, разговаривая с Юнги Чонгук слышит его настоящего: без яда и иголок, чистого, светлого, каким он и должен быть, если бы не прятал себя.—?Ты правда не обижаешься? —?после минутной тишины спрашивает Мин, вызывая у Чонгука еще одну улыбку.—?Правда. Ложись спать и ни о чем не переживай.—?Я еще не дома,?— Юнги тихо смеется, сам не знает, почему. —?На набережной.—?Что ты там делаешь?—?Тебя искал.У Чонгука от этих слов щемит в груди, и в этот раз чувство светлое и легкое, оно собой весь негатив выжигает, оставляя после только тепло. Странно реагировать так на подобные мелочи, но Чонгуку до невозможного приятно знать, что Юнги потратил свое время на его поиски. Он не задумывается о том, по каким причинам он это делал, по чьей-то просьбе или по своему желанию, Чонгуку абсолютно все равно, потому что итог у всех вариантов один: Юнги сейчас с ним искренен, и такой он нравится в разы больше.—?Переживал за меня? —?Чонгук усмехается по-доброму, не находя больше, что ответить.—?Да.Чонгук вслушивается в тишину на том конце и чувствует себя хоть немного, но значимым. Если Юнги о нем переживал, значит все не так плохо, значит отношения не до конца испорчены и все можно наладить. Чонгук не может дать сейчас оценку своим чувствам, мыслям и поступкам, но он точно знает, что никогда бы не стал тратить свое личное время на человека, который ему безразличен, даже если бы его кто-нибудь хорошо об этом попросил.—?Я поеду домой,?— Юнги прерывает затянувшееся молчание. —?Спокойной ночи, Чонгук.—?Будь осторожен.—?Переживаешь за меня? —?передразнивает сознательно, но в этом жесте нет ничего плохого потому что Чонгук чувствует улыбку Юнги.—?Да.Юнги заканчивает звонок первый, оставляя Чонгука в одиночестве, но с ощущением счастья. Ынби, все это время бессовестно подслушивающей под дверью комнаты брата, понять, что происходит, пока не удается, но она знает одно: у Чонгука тормозной путь от злости до счастья очень длинный, и то, как Юнги своим звонком сократил его до пары минут?— настоящее чудо.***Ночь, накрывшая город, сегодня по-особенному красива. Юнги, хоть и закончил разговор с Чонгуком еще пятнадцать минут назад, так и не поехал домой. Он стоит, опираясь на мотоцикл, пересчитывает звезды в зоне видимости и сжимает в руках подаренный шлем. Чонгук сказал, что ему будет приятно, если Юнги будет использовать его подарок, и желание возвращать его сразу пропало. Пользоваться шлемом тоже будет приятно, но Юнги все не может решиться его надеть, потому что сделать это?— значит принять Чонгука, а Юнги собирался всю жизнь его ненавидеть.Сложно испытывать к человеку ненависть и одновременно использовать его подарки, Юнги так думает. Он не обязан с Чонгуком сближаться, но когда Чонгук так добр к нему, что-то внутри Юнги желает сблизиться. Это так запутывает, не дает мыслить в привычном ключе. Думать совсем не хочется, но не думать не получается. Юнги все еще злится на Чонгука, потому что есть за что, но понемногу осознает, что это не имеет ничего общего с ненавистью.На третий раз считать звезды наскучивает и Юнги решает наконец ехать домой. Он еще раз осматривает шлем, подаренный Чонгуком, медлит немного и надевает его, а после убирает свой прошлый в рюкзак. Юнги не знает, что чувствует сейчас, но ему удивительно приятно от осознания, что Чонгук сделал ему подарок, тем более такой для него значимый.Больше Юнги ни о чем не думает. Он возвращается домой и в этот раз даже отказывается праздновать с Хосоком, оставляя того в полнейшем шоке и одиночестве. Юнги уходит к себе и практически сразу ложится спать, впервые за последние недели засыпает легко, потому что его ничто не мучает.Рабочий день, по ощущениям, совсем другой, не похожий на прошлые. Юнги не знает, что на это так влияет, но подозревает, что причиной тому стал их с Чонгуком ночной разговор. Напряжение, которое всегда четко ощущалось до этого, теперь исчезло, и Юнги даже приятнее с Чонгуком работать. Помимо этого, он выспался и чувствует себя замечательно.Извиниться за все, что делал ранее, Юнги решает не только из-за спора с Чимином. После того, на какой ноте закончился диалог с ночи, и как это повлияло на отношения с Чонгуком и жизнь, хочется сделать это искренне, чтобы распрощаться с этой чернотой. Юнги спрашивает у Чимина о том, в каком формате ему предоставить доказательства выполненного спора, и Пак отвечает, что хочет услышать весь разговор своими ушами.Телефон со включенным диктофоном хорошо спрятан в кармане, когда Юнги идет к Чонгуку извиняться. Он немного нервничает, но зато на все сто уверен в своем решении и на самом деле хочет извиниться, пока полон этой уверенности. У Чонгука нет поводов злиться на него сейчас, значит эти извинения он тоже должен принять и их отношения наладятся, тем самым позволив работать в спокойной обстановке.Разговор с Чонгуком затягивается на двадцать минут. Юнги на самом деле говорит обо всем, что думает, искренне, извиняется за все, что ему удается вспомнить, и даже получает извинения в ответ. Чонгук предлагает забыть обо всем этом и начать сначала, нормально, на что Юнги с удовольствием соглашается. Он чувствует облегчение, будто стотонный груз свалился с его плеч, вновь позволяя дышать, как раньше.Чонгук оказывается неплохим собеседником, и если бы не срочные дела, заставившие его уезжать, разговор бы сильно затянулся, Юнги так кажется. Он еще долго не может сосредоточиться на работе, чувствуя себя очень странно. Запись разговора с Чонгуком Юнги обрезает, оставляя только свои извинения, и отправляет Чимину.Чимин отвечает почти через полчаса. Он извиняется и пишет, что был занят, а после, чувствуя вкус своей победы, включает запись, присланную Юнги. Наушники благополучно забыты на комоде дома, но в приемной никого нет, поэтому Чимин включает запись так, не слишком громко, чтобы было слышно только ему, и слушает до конца. Его веселит эта ситуация, но на самом деле, только по-доброму. Чонгук правда хороший, и с Чимином он всегда обращался только хорошо, поэтому видеть, как Юнги несправедлив по отношению к нему, довольно тяжело. Какими бы ни были причины таких их взаимоотношений, когда Юнги предложил спор, Чимин согласился только ради того, чтобы с помощью этих извинений они смогли уладить все свои конфликты и посмотреть друг на друга с другой стороны.Чонгук, стоя за дверью приемной, слушает полученные только-только извинения и понимает, какой же он на самом деле идиот. Это было не прозрением, а всего лишь частью какого-то плана, очевидного настолько, что стыдно по нему действовать, но обвести Чонгука вокруг пальца получилось на раз-два. Он, ослепленный теплом своих зарождающихся чувств, не заметил подвоха.Юнги настолько хороший актер, что мерзко. Кем считать человека, который даже искренность может изобразить так правдоподобно? Он сросся со своими масками настолько, что настоящего себя, должно быть, давно потерял. Чонгук не понимает, действительно ли он заслуживает такого к себе отношения или просто кому-то свыше нравится над ним издеваться, наблюдать, как он, только узнав про светлые чувства, сразу тонет в океане разочарования, и вынужден сам себя спасать, параллельно пытаясь понять, что происходит.Понять не получается. Чонгук думал об этом всю ночь и думает до сих пор, это единственное, что занимает его мысли, но он все равно не может понять. Он чувствует, что Юнги его интересует, вот только то, что он видит сейчас, ему совсем не нравится. Чонгуку нравится то, что он слышал ночью, но раз это было всего лишь частью игры, то Чонгук честно принимает поражение. Впервые Юнги удается его обойти, крайне подло и обидно, но ведь на войне все средства хороши.Чонгук выдыхает, отгоняя все лишние мысли, вспоминает, зачем приехал сюда, и заходит в приемную. Он по привычке здоровается с Чимином, не выдавая себя, и проходит к Намджуну. Сфокусироваться на работе сложно, и Намджун замечает, что с Чонгуком что-то не так, но решает в душу ему не лезть?— расскажет сам, если посчитает нужным, а если нет, значит и знать Намджуну об этом необязательно.По дороге обратно в свой офис Чонгук снова задумывается о том, как ему поступить. С одной стороны ему интересно, как далеко в своей игре может зайти Юнги и до чего еще довести, но с другой Чонгук не может позволить ему так с собой обращаться. Когда дело касается чувств, когда это задевает по-настоящему, тогда игры заканчиваются. Чонгук злится от осознания, что его на самом деле ранила эта ситуация. Он не хочет давать слабину перед кем-либо, и Юнги он не позволит над ним издеваться.Чонгук заезжает в магазин электроники и покупает первые попавшиеся наушники. Ему не смешно и не грустно, ему?— никак. Он возвращается в здание своей компании и, заходя в приемную, игнорирует и приветствие Ынби, расположившейся на диванчике, и фальшивую улыбку Юнги.—?Передашь своему другу,?— Чонгук кладет коробочку с наушниками на стол Мина и уходит к двери своего кабинета. —?Чтобы в следующий раз слушал голосовые сообщения через них.—?Какому другу? —?у Юнги желудок сводит от страха и он надеется, что все не так, как он сразу подумал.—?Тому, с которым вы поспорили на извинения передо мной,?— он оборачивается на мгновение к Юнги и от его взгляда по коже мороз.В следующую секунду Чонгук скрывается в своем кабинете, оставляя и Юнги, и Ынби в гробовой тишине приемной. Малышка смотрит на Мина, молчаливо прося хоть каких-то объяснений, но Юнги не в состоянии и слова ей сказать. Он, промедлив еще минуту, вдруг резко срывается с места и залетает в кабинет Чона.—?Чонгук, послушай,?— Юнги подходит к его столу и останавливается прямо напротив него, чтобы смотреть в глаза, хоть и не уверен, что взгляд его тяжелый выдержит. —?Ты все не так понял.—?Очевидно, я мог не понять что-то,?— Чонгук улыбается, но улыбка эта больше похожа на оскал. —?Я же полнейший идиот, раз вам так легко удалось надо мной поиздеваться.—?Это не так,?— просит, нервно облизывая пересохшие вмиг губы. —?Мы поспорили, но никто не издевался над тобой, я правда хотел извиниться.—?Сколько в тебе грязи, Юнги? —?Чонгук прищуривает глаза и усмехается. —?Самому от себя не противно? Стоишь тут, с потрохами сданный, и все равно свою линию гнешь, будто кто-то тебе теперь поверит.—?Прости меня,?— звучит тихо и искренне, но Чонгук эту искренность не замечает, накрытый черной вуалью своей обиды.—?Снова диктофон или на этот раз скрытая камера? Ты покажи где, я улыбнусь.—?Да пошел ты,?— Юнги бьет по столу, задетый издевкой Чона, и молча покидает его кабинет.Ынби решает к Мину не лезть и сделать вид, что ссору не слышала, хотя, вообще-то, она специально подслушала, чтобы понять, в чем проблема, и помочь Юнги с Чонгуком решить ситуацию. Она чувствует себя настоящим героем, но упорно не может понять, что происходит. Ночью Ынби лично слышала, что Чонгук с Юнги помирились и попрощались на хорошей ноте, и с утра на работе все было хорошо, а потом Чонгук почему-то вернулся злым, и вот теперь они здесь. Сложить кусочки паззла так, чтобы увидеть целую картинку, не получается.На поиски способа, как решить возникшую проблему, Ынби приходится потратить час. Она обходит почти всех своих друзей в компании, у каждого из них ненавязчиво расспрашивая о том, как можно помирить двух людей, которые сами мириться не хотят, но очень в этом нуждаются. Идея приходит сама собой после совета одного из сотрудников, и она довольная возвращается в кабинет к брату.С самого утра субботы Ынби просит Чонгука уделить ей время и погулять с ней в парке. Последний раз они гуляли так довольно давно, а лето уже заканчивается, и скоро школьные будни не позволят развлекаться целый день. Чонгук соглашается сразу же, помимо того, что он никогда ни в чем не отказывает сестре, это еще и отличный повод отвлечься от мыслей, которые так и не покидают голову с момента ссоры с Юнги. Это раздражает и злит, не дает жить спокойно, но Чонгук не может от этого избавиться, как бы ни старался.Чонгук обещает Ынби, что они пойдут на прогулку после обеда, и позволяет себе поспать еще. Малышка, пока брат отдыхает, звонит Юнги. Ей требуется десять минут на то, чтобы уговорить Юнги погулять с ней?— это довольно сложно. Он расспрашивает о том, почему именно с ним, не будет ли против Чонгук, задает еще множество других вопросов, и Ынби приходится придумывать убедительные ответы на ходу. Еще сложнее оказывается уговорить Юнги одеться красиво, приходится использовать все свое обаяние и самый жалостный голос из всех.Юнги заподазривает что-то не то, но вместо продолжения расспросов просто соглашается, понимая, что другого выбора у него нет. Ынби замечательная, и отказать ей практически невозможно. Она влюбляет в себя с первого взгляда и навсегда, сказать ?нет? этой малышке?— преступление.Желания выбираться куда-то не было и нет, Юнги планировал весь день просто бездельничать, потому что рабочая неделя его ужасно вымотала. Отношения с Чонгуком испорчены окончательно, Юнги думает, что тут уже ничего не исправить. Он злится на самого себя за то, что предложил вообще этот спор. На Чимина ни злости, ни обиды нет, Юнги даже не стал с этим разбираться, потому что уверен, что тот не стал бы поступать так специально. Скорее всего, это обычная случайность, и расстраивать Чимина не хочется. Юнги соврал и ему, и Тэхену, что они с Чонгуком поссорились по другой причине, и уточнять детали не стал. Это лучше, чем если Чимин будет винить себя в произошедшем, потому что, на самом деле, единственный, кто виноват здесь?— Юнги.Если бы можно было откатить время назад, Юнги бы переместился к моменту их первой с Чонгуком встречи, и не стал лезть в это дело, чтобы его не знать. Тогда бы все было, как обычно, они с Хосоком нашли бы другого спонсора и жили себе спокойно, Юнги не пришлось бы решать так много непонятных ему вопросов и мучиться от давящей на него вины. Если бы можно было исправить хотя бы тот вечер, когда не подумав ляпнул о споре, Юнги бы исправил.На работе находиться почти невыносимо. Они с Чонгуком не ругаются, не обмениваются ядом, издевательства перешли на новый уровень?— Чонгук просто Юнги игнорирует и это обиднее всего. Прошло всего несколько дней, но Мин уже чувствует себя по-настоящему пустым местом, потому что Чонгук его в упор не видит, не просит его ни о чем, только передает через Ынби документы и поручения, лишая даже права получить указания лично.Ынби присылает сообщение с адресом, куда Юнги должен приехать и время. Идти все еще никуда не хочется, но думая о том, ради кого это нужно сделать, Юнги берет себя в руки и заставляет подняться с кровати и привести себя в порядок. Он даже укладывает по-человечески волосы после душа и одевается, как просила Ынби, прилично: выбирает светло-голубые джинсы и голубую рубашку в белую полоску с красивыми темно-синими манжетами и воротником. Все это дополняется белыми конверсами, которые Юнги очень надеется не испортить в первый же день.Впервые в жизни мотоцикл остается на своем месте, а Юнги вызывает себе такси до места назначения. В таком виде абсолютно невозможно ездить на мотоцикле, и Ынби на самом деле является важным человеком, раз ради нее можно пойти на такие жертвы. Он доезжает довольно быстро и остается у ворот парка аттракционов, чтобы дождаться Ынби. Голос малышки звучит где-то сзади и Юнги оборачивается, улыбаясь, но встречается взглядом с Чонгуком, и вся радость тут же исчезает.—?А он что здесь делает? —?Юнги не сводит глаз с Чона и хмурится.—?Это я тебя должен спрашивать.—?Надо же, ты разговариваешь,?— он усмехается и во взгляде Чонгука видит, что его это злит.—?Не ссорьтесь,?— Ынби, чувствуя нарастающее напряжение, берет обоих за руки и улыбается.—?Не буду, если он обратно заткнется,?— отвечает довольно грубо Мин и продолжает всматриваться в глаза Чонгука.—?Это я здесь плохой? —?Чонгук усмехается.—?Я по крайней мере не веду себя, как козел.—?Я еще и козел? —?он выдергивает руку из хватки сестры и подходит ближе к Юнги.—?Очевидно.—?Хватит! —?Ынби тянет Чонгука за руку, стараясь оттащить от Юнги, но у нее не получается.Ругань продолжается и Ынби это не на шутку пугает. Она не знала, что все может так получиться, когда позвала Юнги погулять с ними с Чонгуком. Ынби думала, что они не станут при ней ругаться и помирятся, а после все вместе пойдут и хорошо проведут время, но все совершенно не так и она не знает, как происходящую ссору можно остановить. Она упорно упрашивает сначала Чонгука, а потом Юнги прекратить, пытается оттащить их друг от друга, потому что разговор ведется в тех тонах, когда кто-то кому-то может, не выдержав, врезать. Малышку никто не слышит и она, не сдержавшись, начинает плакать, все еще умоляя остановиться.—?Посмотри, до чего ты сестру довел,?— Юнги повышает голос и указывает рукой в сторону Ынби.—?Я довел? —?Чонгук практически рычит, не в силах больше терпеть ситуацию. —?Ты первый накинулся на меня, как пес бешеный.—?Да, ты довел,?— игнорируя оставшуюся часть предложения, Юнги поворачивается к Ынби, чтобы успокоить ее, но малышки там уже нет.Юнги растерянно осматривается по сторонам, но нигде не может найти девочку, и Чонгук, когда злость его немного отпускает и он осознает, что происходит, повторяет его действия. В поле зрения Ынби нет и страх одновременно накрывает обоих, заставляя злиться еще больше.—?Это ты виноват,?— шипит Мин, поворачиваясь к Чонгуку и хватая его за рубашку, сжимает тонкую ткань в руках.Чонгук в ответ на этот жест молча усмехается. Его злит такое поведение, злят обвинения, но одновременно с тем так нравится эмоциональность Мина и даже то, что он его трогает, что это до пугающего странно. Он не уступает, берет Юнги за запястья и освобождает из его рук свою рубашку, держит крепко, но не больно, и всматривается внимательно в глаза.—?Если с Ынби сейчас что-то случится, я убью тебя,?— Чонгук говорит тихо, но звучит решительно, у Юнги от его голоса мурашки. Он выдергивает свои руки из хватки Чона и отходит на пару шагов, потому что находиться настолько близко больше невыносимо.Полминуты они оба молчат, успокаивая бушующие эмоции, а потом решают разделиться, чтобы найти Ынби. Это не озвучивается, но и Юнги, и Чонгук, за малышку переживают до сдавливающей горло паники. Каждый из них понимает, что виноват, и осознает свою вину, но признаваться в этом друг другу и просить прощения никто больше не собирается.Парк аттракционов большой, но Юнги обходит половину него довольно быстро, просто потому что уровень переживаний за малышку зашкаливает. Ему ужасно стыдно за себя, но он не мог остановиться, и Чонгук его не успокаивал, наоборот, только масла в огонь подливал. Юнги не страшно, что Чонгук угрожает ему расправой в случае, если с Ынби что-то случится, ему страшно за саму Ынби, поэтому он про себя молится о том, чтобы скорее ее найти в целости и сохранности. Должно быть, они действительно очень сильно ее обидели, раз она сбежала, и в этом Юнги винит не только себя одного.Ынби находится спустя полчаса возле какого-то ларька. Юнги, только увидев ее, сразу бросается к малышке и заключает ее в объятия быстрее, чем она успеет что-то понять. Он прижимает ее крепко к себе и мысленно благодарит Всевышнего за то, что с ней все в порядке. Вряд ли вообще с ребенком могло произойти что-то на территории парка развлечений, но это все равно не уменьшило волнения Юнги.—?Никогда так больше не делай,?— Мин немного отстраняется и звучит строго сначала, но тут же смягчается. —?Ты нас напугала.—?Вы ссорились и не хотели меня слушать,?— у Ынби все еще красные глаза и немного опухшее лицо, Юнги убирает прядь растрепавшихся волос с ее лица и легко улыбается.—?Прости нас, пожалуйста,?— просит тихо и Ынби улыбается, она замечает за спиной Юнги Чонгука, который подкрался тихо и стоит в нескольких шагах от них, не вмешивается, наблюдая.—?Зачем было так ссориться?—?Потому что твой брат ведет себя, как придурок,?— Юнги говорит честно, но звучит виновато за такие слова.—?Чонгук хороший,?— повторяет любимую фразу малышка.—?Если бы я был кем-то вроде Чимина, тогда бы он был хорошим со мной. Но он меня ненавидит,?— усмехаясь, Юнги берет Ынби за руки. —?Больше не пытайся нас помирить, ладно? Это бесполезно.—?Почему же? —?вмешивается наконец Чонгук и Юнги, понимая, что он все слышал, почти краснеет из-за того, что сам только что сказал.Ынби, предчувствуя очередную ссору, не дает Юнги встать и отвлекает его, надевая ему на голову панамку, которую достает из своего рюкзака. Чонгук на это почему-то смеется. Юнги смотрит на Ынби растерянно, что заставляет смеяться и ее тоже.—?Это подарок,?— поясняет девочка и достает вторую такую, подходит к Чонгуку и тянет его за руку, заставляя присесть, а после надевает панамку на голову брата. —?И тебе подарок. Чтобы вы больше не ссорились, а то я снова убегу.—?Мы больше не будем ссориться,?— Чонгук поднимает Ынби на руки и целует в лоб. —?Только не делай так снова. Юнги прав, мы очень переживали.Ынби обнимает Чонгука, заставляет Юнги подойти к ним и обнимает тоже, вынуждая находиться к Чонгуку слишком близко. Когда она убеждается, что никто больше не собирается ругаться, то слезает с рук брата и упрашивает пойти наконец веселиться. Юнги не любит подобного рода отдых, более того, он никогда не ходил по паркам развлечений, но он решает попробовать расслабиться ради Ынби и получить удовольствие.Малышка не отпускает руки Юнги и Чонгука, тащит их в сторону какой-то карусели и сразу заявляет, что хочет на ней покататься. Чонгук, улыбаясь, покупает ей билет, после помогает забраться на карусель и отходит в сторону, вставая рядом с Юнги. Тот участия во всем этом пока не принимает, просто наблюдая со стороны. Разговаривать им с Чонгуком не о чем, поэтому они оба молчат, не сводя взгляда с Ынби, которая смеется, пока катается на аттракционе.Это так странно, но ощущается тепло, будто Юнги пришел сюда со своей любимой семьей и хорошо проводит время. Пока Чонгук молчит и не злится, с ним рядом хорошо и даже приятно находиться. Юнги, конечно, и сам виноват в том, что Чонгука спровоцировал, но упорно продолжает винить его чуть больше, например за то, что не остановил, или за то, что изначально не выслушал по поводу произошедшей ситуации с извинениями.Ынби заставляет пройти еще семь аттракционов, и на каждом из них ситуация повторяется: она довольно катается, пока Юнги и Чонгук в стороне наблюдают за тем, сколько счастья ребенку приносят обычные карусели. Чонгук улыбается, смотря на сестру любящим взглядом, а Юнги наблюдает за ним, сравнивая с Намджуном, который всегда смотрел на него так же.Прогулка растягивается на несколько часов и Юнги это даже не напрягает. Он ни о чем не думает и с удовольствием проводит время, чувствует, что на самом деле отдыхает, и присутствие Чонгука его больше совсем не смущает. Ынби тащит их за руки на очередной аттракцион, но замечает неподалеку колесо обозрения и сразу же меняет маршрут, направляясь к нему. Она упрашивает прокатиться с ней, на что Чонгук соглашается почти сразу же, а вот Юнги приходится уговаривать.—?Я боюсь высоты,?— используя факт, который хотелось скрыть, как последний и решающий аргумент, Юнги надеется все же избежать участи оказаться на высоте в несколько метров в запертой тесной кабине.—?С Чонгуком тебе нечего бояться,?— уверенно говорит Ынби и поворачивается к брату. —?Правда?—?Идем,?— Чонгук не отвечает на вопрос сестры, но совершенно неожиданно аккуратно берет Юнги за руку и, купив три билета на колесо обозрения, ведет его в кабину.У Юнги не получается сфокусироваться на своей фобии, потому что Чонгук своим неоднозначным жестом заставляет думать о многом другом. Он садится в кабину аттракциона первый и Чонгук устраивается рядом с ним, а Ынби, довольная сложившейся ситуацией, напротив них. Она без умолку болтает и Юнги на это мягко улыбается, все еще не думает о своем страхе, потому что Чонгук руку не отпускает, но и за пределы кабины не смотрит.Вместо этого Юнги засматривается на Чонгука, который, как и Ынби, предпочитает любоваться открывающимся с высоты пейзажем. Он сегодня по-другому красив, возможно, из-за неофициального стиля одежды: на нем голубые рваные джинсы и легкая летняя рубашка в полоску с коротким рукавом. Для Юнги так непривычно видеть его в таком виде, и он боится признаться себе, что ему нравится такой Чонгук. Его волосы не уложены, как обычно, поэтому челка неаккуратно спадает на лоб, делая Чонгука милым. Он улыбается, подтверждая слова Ынби о том, как красиво выглядит город, и поворачивается к Юнги, заставляя его резко отвести взгляд.День заканчивается около машины Чонгука. Юнги не знает, зачем дошел с ним и Ынби сюда, но ему вдруг стало так уютно и спокойно, что он даже не заметил этого. С Чонгуком они даже немного поговорили по дороге и ни разу не поругались больше. Ынби, очевидно счастливая из-за того, что ее маленький коварный план в итоге сработал, просто не мешала им и шла немного впереди.—?Поедем домой, Ынби,?— Чонгук улыбается ей и прощается с Юнги.—?Подожди,?— она тормозит брата и на мгновение задумывается. —?Я еще хочу сладкую вату.—?Я куплю тебе по дороге домой, поедем.—?Я хочу ту, что в виде кролика,?— Ынби поднимает на Чонгука взгляд огромных глаз и он, вздыхая, отдает ей карту, чтобы рассчитаться, и просит возвращаться быстрее.Юнги остается с Чонгуком один на один и теперь чувствует неловкость. Ему уже пора уходить, но он почему-то не может заставить себя двинуться с места и заказать наконец такси. Молчание напрягает, но Юнги не решается с Чонгуком заговорить, просто потому что не знает, о чем с ним можно разговаривать наедине. Ынби весь день была связующим звеном и помогла расслабиться и отпустить себя, но сейчас она убежала, тактично оставив их наедине, и Юнги от этого теряется.—?Таким тебе больше идет быть,?— Чонгук подходит на пару шагов ближе, чтобы Мин обратил на него внимание.—?Таким?— это каким? —?интересуется в ответ Юнги, случайно встречается с Чонгуком взглядом и в этот раз ему совсем не хочется этот контакт прерывать.—?Искренним,?— Чонгук, чувствуя то же самое, легко улыбается.—?Я всегда такой.—?Спрячь свои иголки, Юнги,?— он делает еще шаг, приближаясь, и Юнги не отходит от него из интереса, что может произойти дальше. —?Здесь никто тебе не враг.—?Даже ты?—?Тем более я.Юнги на это неожиданно улыбается и отводит взгляд. Он смотрит сначала на свои руки, потом на асфальт, а затем за спину Чонгука, и замечает там Ынби, стоящую в руках с огромной сахарной ватой на палочке, сделанной в виде розового кролика. Юнги сразу отходит назад и улыбается, а Ынби, ожидавшая большего и расстроенная, подходит к ним.—?Ты уже вернулась? —?Чонгук тоже улыбается, увидев сестру. —?Садись в машину, нам уже пора.—?Мы отвезем домой Юнги? —?интересуется малышка, прежде чем выполнить указание Чонгука.—?Я сам доеду, спасибо,?— он кивает и достает из кармана телефон, чтобы заказать такси.—?Разве ты не на своем мотоцикле? —?удивляется Чон. —?Я думал, вы с ним одно целое.—?Так и есть, но Ынби просила меня одеться красиво, а в такой одежде невозможно вести мотоцикл.Чонгук несколько секунд молчит, рассматривая Юнги. Он только сейчас замечает, что тот действительно одет красиво, и это ему идет. Юнги в мотоциклетном костюме и этот Юнги?— два совершенно разных человека, но обе стороны настолько по-своему привлекательны, что Чонгука это удивляет. Юнги под его взглядом впервые в жизни чувствует смущение.—?Мы тебя подвезем, садись в машину,?— Чонгук не приказывает, он просит, но голос все равно звучит так, будто он не примет отказа.Юнги решает не портить вполне хороший день своими сопротивлениями и, тихо поблагодарив, сам садится на переднее сиденье машины Чонгука. В прошлый раз он оказался в этой машине не по своей воле, и это были совсем отличные от нынешних эмоции. Сейчас Юнги чувствует себя хорошо и ему приятно, что Чонгук, хоть и с подачи Ынби, но поступает так.Дорога до дома Юнги не такая длинная, но Чонгук сознательно растягивает ее, не набирая большую скорость, чтобы побыть рядом подольше. Атмосфера, которая сейчас внутри этой машины, заставляет его чувствовать себя счастливым, и он больше на Юнги не злится и не обижается, решая не вспоминать о том, что произошло. Чонгук включает негромко радио, чтобы на фоне играла музыка, и несмотря на то, что за все время поездки они и слова не произносят, Чонгук все равно ощущает себя так, будто Юнги исцелил все его раны, своими же руками оставленные.