8 (1/1)

Никогда не доверяйте человеку, которого зовут Рэдди, особенно если его фамилия?— Браун. В общем-то, это все, что я мог бы сказать, если бы меня вызвали в суд. По делу о зверском убийстве этого самого мистера Брауна, ага.А ведь начиналось все довольно мирно и обычно?— не то чтобы прямо великолепно, но в привычном духе ?смешать немножко безумных идей с острым дефицитом иных вариантов?: всего-то и взбрело мне в голову нанести визит вежливости старому товарищу и побеседовать о том, о сём. То да сё, правда, несколько выбивалось из понятия нормы, ну да с кем бы еще я мог поболтать по душам, как не со старым пройдохой Радагастом.Лучше бы я в тот день ногу подвернул, честное слово.Потому что визит начался-то с вежливой ноты, но очень быстро я понял, что хаос и бедлам, безраздельно царящий в черепушке Брауна, грозит перекинуться и на меня. Кто ж знал-то, а?Но обо всем по порядку, уважаемый суд. Прошу выслушать Джеймса Гандольфини и решить, насколько заслуженным был тот эпический пендаль, которым я наградил засранца Рэдди под конец нашего путешествия по закоулкам его дырявой памяти, а потом и кишащим блохами подворотням какого-то безымянного городка.О том, что я хочу навестить старого товарища, знал только Торин?— я воспользовался царившим в комнате шумом и сообщил Оукеншилду, что так и так, кое-что не стыкуется, нужна дружеская помощь, а никого другого Браун не захочет видеть. Торин помолчал и выдал пророческую фразу: ?Смотри, как бы это путешествие не завело тебя дальше, чем тебе хочется?. Я тогда посмеялся над его опасениями и заявил, что никаких проблем не ожидается, и вообще, я с Радагастом знаком вечность. Именно поэтому я был практически уверен, что он точно знает, в какую историю я элегантно зарулил, и теперь не знаю, куда направиться.Одним из достоинств Брауна было практически полное отсутствие у него сарказма, так что моему самолюбию мало что угрожало. Это вам не сгусток желчи по имени Саруман, всегда готовый сделать свои дела мимо лотка?— и прямо в ваши ботинки. И не хитромудрый стиляга Элронд, с которым надо держать ухо востро. Браун?— это прямолинейность во плоти, приправленная некоторой наивностью и постоянной готовностью уболтать бедного прохожего.Помнится, так я с ним и познакомился: проходил как-то хмурым утром мимо скамьи в парке, на которой он медитировал, да и ляпнул что-то про ?какое доброе утро?. Радагаст тогда возмутился так, что я понял: задел человека за живое, и он сейчас намерен оттяпать кусок моего хорошего настроения. Нет, он вовсе не отличается ненавистью к пасмурной погоде и шершавому дереву скамейки?— скорее уж, в тот момент страдал некоторыми побочными эффектами после употребления некачественного… чем бы эта жидкость в бутылке ни была. Взял и выложил все, что думает о погоде, болтливых прохожих и их родне. Вот это было уже лишнее, так что меня потом ничуть не глодала совесть по поводу того, что я познакомил свой кулак с его носом, а парой секунд позже он, уже из подскамеечного положения, лягнул меня в голень, оставив восхитительно четкий отпечаток подошвы на белой штанине.В себя я пришел уже в полицейском участке, да и то только после того, как дюжий сержант помог разогнать красный туман перед глазами. Ну, как помог… собственно, он и разогнал?— помахал пару раз рукой возле моего разгоряченного лица, один раз промахнулся, заехал по носу, и я резко понял, где нахожусь. Правда, до осознания факта, что не забрел сюда по пьяни, а угодил за драку в общественном месте, плыть пришлось чуть подольше.Радагаст обретался по ту сторону решетки, в соседней камере, угрюмый и лохматый, посверкивавший глазами из-под живописно обкорнанной челки. Меня откровенно порадовало, что выглядит он куда хуже, чем я?— и костюм явно не из последней коллекции модного дома, и дырок в нем побольше, чем подразумевалось в планах.—?Бон суар,?— заметил я высокомерно, оправляя бедный костюм. Его явно не для таких переделок шили, но руки у портного явно росли из нужного места, потому что я пару раз слышал явный треск материи, и уже был уверен, что пиджак превратился в жилетку, но нет?— рукава оказались на месте. От изначального цвета, конечно, мало что осталось, но это уже претензии к драчуну. Хотя какие к дуракам претензии?—?И тебя тем же самым по тому же самому месту,?— буркнул он, то ли приглаживая волосы, то ли вычесывая блох (судя по дерганым движениям, я бы предположил скорее второй вариант). Люди, которые проводят свое время на скамейках, не вызывают у меня доверия и симпатии.Логично, что и у них я не ассоциируюсь с чем-то приятным. Так что готов был примириться с сердитым взглядом лохматого соседа, но исходящий от него аромат мог скопытить кого угодно.—?Ты когда в последний раз ванну принимал? —?поинтересовался я, отходя к зарешеченному окошку и жадно вдыхая свежий воздух.—?Прямо перед тем, как потерял квартиру.—?А это было, как я понимаю, прямо перед великим потопом?—?Нет, чуть позже,?— отозвался он на удивление серьезно. Тогда я не был в курсе, что юмор и Радагаст Браун находятся на противоположных полюсах.—?Ненамного позже, как я чую.Он буркнул что-то?— на голландском, как я потом узнал?— и повернулся лицом к стене. Кажется, я ему не нравился. Как ни странно, осознание этого факта уязвляло самолюбие.—?Впервые в тюрьме? —?попробовал я начать светскую беседу, устроившись на краю кушетки. Рассиживаться в грязной камере не хотелось от слова совсем. Однако звонок адвокату принес немного пользы: Джонатана не было в городе, и хотя он обещал приехать как можно скорее, это ?скорее? наступило бы не раньше вечера. А обет молчания я не давал. У меня уроки сценической речи, необходимо тренироваться. Хоть на ком.—?В этой?— да,?— сосед посмотрел на меня со смешанным выражением удивления и некого восхищения: неужели я что-то смыслю в тюрьмах? Он бы еще больше удивился, знай чуть подробнее мою биографию.—?То есть, когда тут обед, не в курсе?—?Если верить расписанию, ровно в двенадцать. Но я лично не хочу,?— он скривился, сразу став похожим на кого-то из знаменитых актеров. Не запоминаю их всех в лицо и по именам. —?Эти макароны уже вот где,?— он рубанул ребром ладони по горлу. Я понимающе закивал:—?Соглашусь: мало кто умеет их готовить правильно. Вот в ресторане на Иль-дю-Боте, помнится…—?Иль-дю-где?—?Боте, но тебе-то какая разница? Вряд ли ты частый гость в турагентствах.Он ухмыльнулся, поднял большой палец:—?Угадал. Визу мне не дают.—?Даже не могу предположить, почему.—?Дискриминация. Я Браун, кстати,?— он встал с кушетки, шагнул к решетке и протянул руку. —?Радагаст Браун, временно не работающий.Эта его готовность к близкому знакомству почему-то показалась не столько изумительной, сколько трогательной. Кто ж мог знать, что он вообще-то весьма дружелюбный и добродушный? Даже чересчур.—?И насколько это ?временно? растянуто во времени? —?пробормотал я, отвечая быстрым рукопожатием. Радагаст задумчиво пожал плечами:—?Не запоминаю таких мелочей.—?И правда?— зачем? Так что ты делал в парке, и с какого перепугу накинулся на меня? Я бы спросил, чем именно ты накачался, но ты же наверняка и этого не помнишь.—?Я этим и не интересовался,?— изумил он меня в очередной раз. Совершенно невообразимые кульбиты сознания?— наверное, самое яркое качество Радагаста Брауна, консультанта по различным вопросам щекотливого характера. И я имел честь узнать об этом в первый же день нашего знакомства.—?Кто бы сомневался…—?Так, а ты чего полез в драку? Мог бы пройти мимо просто.—?Не мог бы,?— честно сказал я. Никогда не обладал волшебной способностью игнора, тем более, когда задевают мое достоинство.Радагаст некоторое время смотрел на меня, снова пожал плечами:—?А я бы, наверное, смог.—?Ага. Ты только по части ненависти к утрам и приставания к порядочным гражданам? —?заметил я с сарказмом. Радагаст тут же откликнулся с предельно серьезным видом:—?Это ты о себе сейчас?—?Еще и хамит.—?Пусть будет типа компенсация за ущерб.—?Это еще вопрос, у кого этот ущерб больше,?— проворчал я, трогая скулу и морщась: наверняка уже расцвел шикарный кровоподтек. Что ни говори, удар у Брауна был поставлен на загляденье… в буквальном смысле слова.—?О, а вы тут ущербами меряетесь? —?не преминул отметить проходивший мимо охранник. —?Ну, и у кого больше?На удивление синхронно, и не сговариваясь, мы с Радагастом предложили ему самому сравнить длину наших пальцев. Потом переглянулись, и я внезапно понял: каким бы странным ни был этот парень, он свой в доску, и с ним определенно можно подружиться.Кажется, до него это тоже дошло в тот момент, потому что он вдруг широко улыбнулся (учитывая, что ему пора было навестить дантиста, зрелище вышло то еще, в стиле Баркера) и заявил:—?А что, круто же!Я уже собирался ответить, что да, круто, и все такое, и тут он опять все испортил:—?Померяемся ущербом?Я тихо застонал и слегка постучался головой об стенку. Все-таки это очень рискованная затея?— пытаться найти друга в первом же субъекте, который доказал, что умеет махать кулаками. Повернуть время вспять, увы, невозможно, поэтому позже я предпочитал думать, что всему виной мой юношеский максимализм и доверчивое желание быть дружелюбным.—?Ну ладно, ладно,?— донесся до меня его голос,?— будем считать, что у тебя больше. Доволен?Я застонал уже в голос и постучал лбом по стенке чуть сильнее, словно бы это могло помочь избавиться от идиотских высказываний Брауна. Увы мне, бедному и несчастному. Джеймс Гандольфини, перспективный молодой консультант, умудрился наткнуться на совершенно, непредставимо невероятного Радагаста Брауна, и это было подобно песчаной буре, внутри которой затаились с десяток вампиров: налетит, вынесет мозг, запьет кровушкой, а потом еще пожалуется, что невкусно.Ну ее, эту дружбу, короче. Ничего хорошего от нее.Потом мы каким-то образом умудрились снова сцепиться из-за какого-то пустяка, и охрана разнимала нас: помнится, я в качестве трофея унес клок его волос, а Браун исхитрился снова лягнуть меня, на сей раз в колено. Плюс каждый занес на свой счет по парочке точных ударов в нос, так что похожи мы были на побитых асфальтом мопсов. Но как ни странно, я опять повелся на его дружелюбие, и убедил Джонатана вытащить из кутузки и Радагаста. Потом мы снова поссорились, теперь уже в такси и не помню, из-за чего, и Джонатану не повезло оказаться между двух огней, то есть кулаков. А потом были годы и десятилетия крепкой, как абсент (и временами такой же горькой) дружбы, с частыми моментами, когда нам хотелось поубивать друг друга, и еще более частыми моментами, когда нам чуть не удавалось это сделать по чистой случайности. А теперь мне нужен был совет Радагаста, не обремененного надуманной ответственностью, как Элронд или Галадриэль, и не такого беспардонно-наглого, как Саруман.Конечно же, был еще вопрос, где его искать: Радагаста практически всегда заносило в какие-то невероятные дебри, причем он даже не мог потом объяснить, как получилось, что ложился спать он в Амстердаме, а утро встречал в Гонконге, или хуже того?— в какой-нибудь деревушке с невыговариваемым названием. Самое любопытное, что он умудрялся заводить друзей с той же легкостью, с которой комар уходит от аплодисментов разбуженной публики. И в то самое время, пока многочисленные помощники и секретари пытались найти его на карте мира и вернуть домой, Радагаст обменивался клятвенными заверениями о дружбе на языке жестов и возвращался с выполненным заданием и неизменно положительными отзывами о стране пребывания. Мне как-то довелось увидеть ящик, в котором он хранил свои паспорта… кажется, их было даже больше, чем официально признанных стран на глобусе.И при всем этом, Радагаст Браун ненавидел телефон и прочие виды связи?— видите ли, за ним постоянно наблюдают, а он натура нервная, терпеть не может быть объектом вуайеризма. Максимум, мог позвонить по проводному телефону с почтовой станции или из будки на улице. Попробуй такого найди еще. Я первое время безмерно удивлялся, как он умудряется находить заказы и выполнять их без связи с внешним миром, а потом как-то довелось проводить телефонную конференцию по старинке, без интернета, и я понял, что безлимитное пребывание в сети, действительно, отвлекает и мешает сосредоточиться.Секретарша ?дружеской? приемной, Иванна, мелодичным голосом сообщила, что ее обожаемый босс отчалил в направлении Большого яблока три дня назад, и с тех пор от него ни слуху, ни духу. Бруклинский ассистент, Питер, отпасовал меня к некому Антонио, который курировал перемещения Радагаста по одному из пригородов Нью-Йорка. Короче говоря, когда я наконец постучал в дверь развалюхи, гордо именуемой трейлером, на улицы уже опустилась ночь. Вдобавок шел холодный дождь, за мной по пятам бежала противная и все время тявкающая собачонка, а в ботинках сочно хлюпало?— в этом городишке лужи успешно притворялись асфальтом. Естественно, я был зол, как упавший в расплавленную сталь не по своей воле Т-800, и ясно дал это понять открывшему дверь вечность спустя Радагасту Брауну.—?Какого лысого дьявола тебя вечно заносит в самые темные места организма планеты?!Радагаст весело хмыкнул, посторонился, пропуская меня внутрь:—?Ты всегда умел выбирать элегантные выражения.—?Зря, что ли, тренировался? —?проворчал я, снимая пиджак и вешая на крючок. О нормальной гардеробной можно было только мечтать?— впрочем, как и о кухне, гостиной и прочих радостях жизни. Максимум, на что мог надеяться гость мистера Брауна?— табуретка в темной прихожей и кружка растворимого кофе.Так что, когда Радагаст широким жестом предложил мне упасть в кресло?— вполне себе нормальное с виду,?— я даже удивился немного: произошло какое-то событие, изменившее Брауна, а я узнаю об этом только сейчас? Потом присмотрелся внимательнее, принюхался и понял, что ничего не изменилось.—?Опять какую-то гадость пил? Или курил?Радагаст плюхнулся прямо на коврик на полу, едва не выронив сигарету, прислонился к стене и выдохнул синеватый дым. Блаженно зажмурился и выдал:—?Надо было подумать кое о чем, обычных резервов мозга не хватало. Всего-то расширил немножко сознание…—?И кажется, ненароком снес при этом несущую стену,?— съязвил я, отгоняя от своего лица пахнущий чем-то горьким дым. Радагаст радостно засмеялся и закивал, наверняка даже не поняв, о чем я говорю.—?Зачем намеренно ограничивать свое сознание, когда можно открыть весь мир?—?Лучше бы окно открыл, дышать нечем.Радагаст свел глаза на переносице и быстро-быстро закивал каким-то своим потусторонним мыслям. Я тяжело вздохнул, понимая, что миссия немножко более невыполнима, чем казалось вначале. Потом выкарабкался из кресла, так и норовившего поглотить меня, наклонился к хихикающему себе под нос Радагасту и сцапал его за воротник потрепанной толстовки. Хорошенько потряс, жалея, что времена физического превосходства остались позади, и теперь мы оба куда ближе к старости, чем хотелось бы.—?Мне нужна информация,?— сообщил я вежливо, едва ли не растягивая каждое слово. Радагаст что-то забормотал и выпустил дым мне в лицо, отчего я закашлялся и вынужден был отпустить его. Ох уж эти курительные гербарии!—?Всем нужна информация,?— доверительно отозвался Браун, пытаясь сфокусировать на мне взгляд. Получалось так себе: каждый глаз имел собственную точку зрения на этот счет. —?Всем нужна, и все идут к Рэдди за информацией. А Рэдди ее находит и продает, да-да. Постоянным клиентам скидка и участие в акции ?Спалился раз?— не…?—?Хватит-хватит,?— поспешно прервал я его словесные упражнения. —?Мне нужны ответы, Рэдди, тьфу на твою фантазию, и я точно знаю, что у тебя они есть. Так что слушай мои вопросы. Хотя нет?— лучше мы сейчас с тобой вылезем на свежий воздух…—??В этом городе только тьма-а?,?— пропел Радагаст, послушно поднимаясь на ноги. Певческий голос и чувство ритма у него были отвратительные, совсем не как у Белоснежки. Лучше бы он изображал Ариэль, раз уж на то пошло. —??Мне теперь не нужна душа-а…?Я поморщился и толкнул входную дверь, попутно ударившись о какой-то скособоченный шкаф коленом, и зацепив люстру лбом. Радагаст довольно захихикал, и я придушил желание постучать его дурной головой об стену. Наверно, при таком столкновении не выдержала бы стенка.—??В одиночестве мне суждено-о дни свои до конца дожи-ить!?—?Господи…—??Если спросишь меня?— за чтоЯ тебя предаю огню:Мы отныне с тобой на двух сторонах реки-и!?Я все-таки не удержался и помог ему грохнуться наземь?— прямо в коварную и гостеприимную лужу. Никаких проблем с толерантностью не имею, но с какой стати я должен терпеть нечеловеческие пытки?Радагаст обиженно булькнул, вынырнул и сел на землю. Потряс головой, разбрызгивая грязную воду?— я едва успел отскочить в сторону.—?А я бы с тобой так не поступил,?— заявил он с обидой. Я помог ему встать.—?У тебя иные методы воздействия на неокрепшие умы, друг мой. Прогуляемся по Бродвею?Радагаст огляделся и весело посмотрел на меня, прищурившись:—?Буду рад сопроводить вас, сэр.По правде сказать, шальная судьба забрасывала мистера Брауна и в куда более мрачные места. Никогда не забуду ту ночь в трущобах Дели, когда по пятам гнались местная банда и полиция, рядом судорожно пытался сделать нормальный вдох на бегу контуженный Радагаст, а впереди маячила стена, об которую предлагалось убиться. Хорошо, Орлангур подсобил, вытащил из передряги. А еще был Будапешт, в котором мы совершенно неожиданно даже для самих себя едва не устроили локальный Рагнарёк. А еще… хотя ладно, это уже на мемуары тянет.Я это к чему? Ночная прогулка в компании закадычного друга?— оно, конечно, дело хорошее, но только не в том случае, когда друг обкурен до предела, ночь промозглая и воняет кошками, а улицы сплошь завалены мусором и обитаемы крысами. Именно такое путешествие предложил мне Радагаст, а я что? Мне нужны были ответы, и если относительно свежий воздух мог проветрить ему задымленные мозги, так и быть, я согласен был ему помочь.—?Мы идем куда-то конкретно? —?поинтересовался я через пять минут любования мрачным пейзажем: безлюдные улицы, тусклый свет луны и красные точки крысиных глаз. Настроение грозилось сползти с просто плохого до отвратительного.Радагаст безмятежно пожал плечами:—?Разве это имеет значение, если верить в то, что Земля круглая?—?Философ хренов. Тебя бы в Средние века.—?Я бы изменил историю,?— уверенно сказал он?— настолько уверенно, что у меня не хватило духу съязвить. Вместо этого я спросил:—?Выяснил что-нибудь по ?Замку??Радагаст неопределенно помотал головой, потом медленно произнес:—?И да, и нет.Обычно такой ответ значил, что полученная в ходе расследования информация открывает новые широкие перспективы для других вопросов.—?Разъясни.Корпорация ?Черный замок?, занимающаяся разработкой и внедрением новейших технологий типа устройство виртуальной реальности, появилась на мировом рынке практически из ниоткуда и сразу взлетела во всевозможных рейтингах. Продукция ?Замка? отличалась высоким качеством и позволяла людям почувствовать себя в другом мире?— таком, какой они сами хотели строить. Всего за пять лет корпорация стала одним из ведущих игроков на мировой арене; многие пытались разгадать секреты лидера и обогнать его, но пока что никому не удалось. И при всем этом, при всей своей известности нигде не было достоверной информации о людях, возглавляющих ?Замок?. Да, конечно, был великолепно организованный совет директоров и правление, но причастные к миру теней люди знали, что все это?— только ширма. И именно тот факт, что истинным правителям корпорации так долго удается скрываться от мира, интриговал не на шутку.Удивительно, но Элронд и Саруман были уверены, что тайны корпорации?— это что-то такое, что не стоит нашего внимания. Что думала Галадриэль, я не знал. Но сам был готов спорить на что угодно: за потрясающими открытиями и невероятными технологиями стоит нечто большее, чем просто упорство и талант разработчиков.Что-то такое, из-за чего вполне может разгореться всемирная информационная война. Что-то, достойное того, чтобы из-за него передрались сильные игроки. Коллеги считали мою уверенность блажью старого параноика… а я просто знал, что прав. И Радагаст был тем, кто поддержал меня в этой уверенности. Потому я и обратился к нему.—?Они называют его Некромантом,?— негромко произнес Радагаст, пиная камешек и выпуская колечко сизого дыма. Выглядел он чуть более адекватным, чем парой минут раньше, что не могло не радовать. —?Меня как-то угораздило забрести на их собрание… ну, то есть как угораздило? —?он задумчиво почесал заросший щетиной подбородок, видимо, обдумывая свою речь. —?Скажем так: я случайно оказался в том же здании?— и мало того, в той же комнате,?— где настоящий совет директоров корпорации ?Черный замок? как раз собрался на совещание. Не мог же я упустить такой шанс?—?Очень надеюсь, что нет. И что дальше?—?Их девятеро. Лиц я не видел… кхм, сложно было что-то разглядеть из того положения, в которое меня загнали.—?Кто загнал? —?невольно заинтересовался я. Радагаст смущенно кашлянул:—?Робот-пылесос.—?Робот-пылесос? Тебя загнал под стол какой-то пылесос? —?я расхохотался. Радагаст сердито нахохлился:—?А ты хоть представляешь, какие роботы могут быть в корпорации, занимающей первое место по разработке технологий?—?Он захотел почистить твои штаны, а ты взял и испугался? —?меня душил смех. Радагаст ткнул меня кулаком под ребра:—?Нет, он просто вцепился мне в штаны и не отпускал, пока я не погладил его ноутбуком!—?Еще и имущество разбазаривает… Ну и?—?Ну и пересчитал я их по ногам, вышло девять.—?А вдруг кто на костылях или в коляске инвалидной? Там девять ног было, или восемнадцать?Радагаст метнул в мою сторону такой пламенный и искрящийся раздражением взгляд, что я порадовался отсутствию рядом ноутбуков, которыми он бы мог и меня погладить. Хотя с него станется еще какую гадость преподнести.—?Восемнадцать ног в шестнадцати ботинках и двух тапочках,?— сердито сообщил он. Я поперхнулся кашлем, постучал себя в грудь, изгоняя вредный для здоровья переизбыток веселья.—?Мда, ты наблюдателен. И о чем они говорили?Пейзаж вокруг немножко поменялся: теперь мы шли по чуточку более чистой улице, но зато здесь было чуточку больше народу?— и выглядел этот народ не очень дружелюбным. Такие физиономии только на листовках с истерической надписью ?Разыскивается!? и бывают.—?Я такого языка не знаю,?— признался Радагаст понуро. —?Зато пылесос знал.—?Там еще и переводчик встроенный? С блохами, что ли, беседовать обучен? Или с взломщиками какими…—?Ты представляешь, они себе даже язык новый придумали! Называется то ли транспаренто, то ли ньюсперанто, не запомнил.—?Пылесосову память бы тебе. Наверняка, она у него та еще.—?Ну, в общем, я разобрал немного…—?Что тебе помешало на этот раз?—?Так пылесос же рычал!Мне захотелось лечь на землю, закрыть глаза и просто помедитировать. Общение с Радагастом имеет свои плюсы и минусы, и одним из последних является его способность утомлять собеседника в той же степени, в какой кошка утомляет мышь перед обедом.—?Как он мог рычать, если ты его вырубил?—?Я не смог отключить функцию сигнализации,?— признался он. —?Только приглушил.—?Подарю тебе на Рождество инструкцию, как беседовать с роботами. Ладно, давай дальше.—?Парни обсуждали перспективы и рынки, ну ты сам знаешь, как это скучно, я чуть не заснул. Хорошо, пылесос не дал задремать. Потом пошло интереснее, тема свернула на какие-то черные технологии, типа ?Замок? собирается шокировать мир и уже придумал, чем именно. А потом пришел главный, и они сразу оживились. Но почти сразу перешли в другую комнату, а я не мог отцепить проклятый пылесос, так что не знаю, что к чему. Только то, что зовут главаря Некромантом, и вроде как именно он находит эти технологии и внедряет. И ты знаешь, Джеймс,?— он посмотрел на меня очень серьезно,?— он жуткий. Я не могу это объяснить, но чувство было очень неприятное.Ехидничать не хотелось. Радагаст, может, и любил иногда преувеличивать, но когда дело касалось серьезных вещей, ему можно было верить. Тем более что я ждал чего-то подобного. Так называемые черные технологии, происхождение которых никто не мог внятно объяснить, периодически всплывали в газетных статьях, и пускай большинство из этих сообщений были ложными, дыма без огня не бывает. А ?Замок? и без того вызывал достаточно подозрений, чтобы присмотреться к нему внимательнее.—?Некромант, значит… Странное прозвище, не находишь?—?Да тут все странно. Хочешь в это влезть?Я подумал, пожал плечами:—?Кажется, без этого не обойтись. Мы уже вляпались.—??Мы??— это ты о себе?—?Это я о тебе, о себе, а также Элронде, Галадриэли и Сарумане. Как-никак, это наша обязанность?— следить за балансом в этом мире.Радагаст не успел ответить: обитатели трущоб, давно уже следившие за нами, наконец вылезли из переулков, продемонстрировав численное преимущество и готовность к не совсем дипломатическим переговорам. В частности, ребята похвастались кастетами, дубинками и прочим инструментарием уличного пролетариата (хорошо, огнестрельного оружия не было?— и странно). Ухмылки были под стать: откровенно разбойничьи и довольные. Ну да, кто бы мог подумать, что двое мужчин, упорно не желающих склониться перед давлением времени, могут оказать какое-то сопротивление?Возможно, ситуацию еще можно было спасти дипломатией, и я уже приготовился толкнуть монолог о равенстве и братстве, но именно в этот момент Радагаст невесть с какого перепугу вообразил себя пилотом гоночного болида и рванул с места, окатив меня и передние ряды вражеского войска водой из лужи. Я сдавленно зарычал и припустил следом, оставив позади восторженно заоравших, а потом и ломанувшихся вслед, поклонников.Как ни странно, Браун показал себя отличным бегуном?— я с трудом догнал его, интуитивно свернув в третий переулок и срезав путь. В итоге мы чуть не столкнулись лоб в лоб. Я собирался схватить его за воротник и хорошенько потрясти, но он увернулся и побежал дальше.—?Стой! Стой, кому говорю!—?Это было бы крайне неразумно, учитывая толпу на хвосте!—?Так ты же не дал шанса поговорить с ними!—?Так остановись и поговори!Одышка мешала высказать все, что я думаю о его маневрах, одномоментно. Поэтому я обходился тем, что выдыхал несколько красочных слов за один раз, потом приходилось прерываться на вдох. Радагаста такие проблемы не терзали, так что бежалось ему легче. Наверняка, сказывался и богатый опыт в подобных делах.Преследователи тоже не теряли времени даром, подбадривая себя, а заодно и нас, азартными выкриками и обещаниями всячески поизмываться над нами. Честно сказать, услышанное вдохновляло разве что на ускорение шага. Ботинки давно промокли насквозь, да и вообще, наверняка видок у нас был тот еще. Радагасту-то не привыкать, он выглядит не лучше и в обычное время, а вот я жестоко страдал. Впрочем, переживания по поводу внешнего вида?— это было меньшее из зол.—?У тебя есть план? —?выдохнул я, догоняя Радагаста. Тот энергично замотал головой. —?А куда мы бежим?—?Просто беги!—?Эй, деды! —?расслышал я сквозь собственную одышку голос одного из преследователей. —?Не боитесь рассыпаться, при такой-то скорости?И вот тут мы снова повторили жест из давнего прошлого, синхронно показав ребятам оттопыренные пальцы. Позади возмущенно взревели, автоматически придавая стимул для наращивания скорости. В ушах свистел ветер, но я расслышал смех Радагаста и успел подумать, что он окончательно поехал на почве своей гербофилии… а потом вдруг дорога оборвалась, и мы полетели в воду, плюхнувшись в нее, как метеоры в земную атмосферу. Радагаст снова захохотал:—?Ну вот тебе и план!—?Я не планировал купания в ледяной воде!—?Что, ревматизм замучил?От изумления, что слышу шутку от Радагаста Брауна, я чуть было не ушел под воду. Радагаст уже энергично греб к темному силуэту лодки неподалеку; я последовал его примеру. Поклонники разочарованно простонали вслед неприличные комментарии, но лезть в воду поостереглись.Радагаст первым забрался в лодку, шумно выдохнул. Я тяжело перевалился через борт и растянулся подобно дохлой рыбе, жадно хватая ртом воздух.—?Совсем как в молодости,?— радостно заметил Радагаст. —?Правда же?—?Ты ничуть не изменился,?— простучал я зубами. —?Все такой же обкуренный недотепа без чувства юмора, годный только чтобы в передряги друзей затаскивать.—?Откуда тебе знать, на что я годен? —?отозвался Радагаст весело, проворно гребя от берега. Я отмахнулся, упал на лавку:—?Даже не хочу об этом думать.—?Ты всегда предпочитал простые пути, даже в мышлении. И много потерял.—?Зато жив и здоров. И это не меня называют придурком, которого надо искать с металлодетектором.—?И ничуть не обидно.—?Потому что ты не понял шутки.—?Откуда тебе знать? И вообще, ты хотел поговорить с Некромантом?—?Мне бы вполне хватило поговорить о нем, но не с ним.—?Поздно,?— заявил Радагаст упавшим голосом и постучал веслом по борту яхты, к которой нас прибило.Я задрал голову и посмотрел в лицо с удивлением разглядывавшему нас пассажиру яхты. Пассажир выглядел типичным киношным злодеем?— из тех, что носят черные костюмы и ботинки, волосы тщательно зализывают назад, а в черных очках можно разглядеть свое ошарашенное лицо.—?Добро пожаловать на борт ?Дол-Гулдура?,?— проговорил кто-то глубоким голосом, от которого где-то внутри мигом зародилась мурашечная жизнь и забегала в панике.Что ж, когда тебя приветствует Некромант собственной персоной, полагается встать и ответить так же любезно:—?Благодарим за приглашение.Даже если очень-очень хочется оказаться где-нибудь далеко.И тут Радагаст преподнес еще один неприятный сюрприз. Я так и не понял, с какого перепугу он вдруг заорал, как будто ему в задницу запустил жвалы клещ-переросток, а потом вскочил и с воплем:—?Я их отвлеку! —?сиганул в воду пьяной ласточкой. Только брызги полетели, но мне уже было все равно.—?Приду-урок! —?простонал я, схватившись за волосы и дергая их. Ну придурок же: забыл, что на берегу его ждут с теплыми объятиями дети улиц?Хотя нет, ошибочка вышла.—?Быстрее ветра, шустрее зайца! —?донесся из темноты полный воодушевления голос, заглушаемый плеском и приказами схватить беглеца.Не придурок, а полный дурак, чего уж там мелочиться.