Глава четвёртая - В пути. (1/1)
Визерис26.12.296г. от З.Э. – Полторы недели в пути. Я стоял на вершине небольшого холма и осматривал окрестности. Равнины, принадлежавшие Пентосу, выглядели безмятежно. Редкие холмы, небольшие деревушки земледельцев и рудокопов, тракт, уходящий в даль, ясное, голубое небо, раскинувшееся от горизонта, до горизонта, делали пейзаж этого края поистине умиротворяющим. Надо признаться, что в такие моменты, я как никогда понимал Айро. Но, надо заметить, что беда всё же иногда приходила и в этот мирный край. Случалось, это когда дотракийцы решали, что магистры Пентоса недостаточно им заплатили и надо бы взять полагающиеся с их земель. К счастью сейчас всё спокойно. Закрыв глаза, я сделал глубокий вдох и, насладившись ароматом разнотравья, ещё раз огляделся, убеждаясь, что на несколько лиг* вокруг нет никого. Постояв ещё немного, разглядывая раскинувшийся пейзаж, понимаю, что стоять так можно ещё долго, и пора бы мне возвращаться к Дейнерис, которая сейчас в позе звезды лежала на склоне холма.
– Сегодня мы никуда больше не поедем. Так что смени повязки и приступай к медитации. Огонь поможет тебе быстрее восстановиться. – Сказал я Дени, расслабляя седельные ремни и снимая поклажу с лошадей. – А я пока займусь ужином. – Услышав последнее, Дени скривилась и спросила.
– Может есть ещё немного сыра?
– К сожалению, нет. Последнюю головку мы позавчера доели. Думаю, скоро должна быть ещё одна деревня и мы сможем пополнить запасы. А пока придётся есть мою стряпню. Ну, или ты можешь попробовать приготовить сама. Может у тебя есть скрытый талант кулинара и ты сможешь приготовить из крупы и солонины божественно вкусное блюдо.
– Если он и есть, то скрыт слишком хорошо. Я горелую кашу больше есть не буду. Лучше уж ты готовь. – Немного помолчав, ответила Дени и осторожно встала. Переваливаясь как уткочерепаха и постоянно кусая губы, она подошла к седельным сумкам и, достав из них материю и мазь, купленные у деревенского знахаря, отошла в сторону чтобы обработать стертые до кровавых мозолей бёдра. М-да если бы не медитации, то я наверняка сейчас чувствовал бы себя также. Дени же овладела только начальной техникой дыхания огня и потому медитации с огнём помогают ей хуже, чем мне. Хотя первые дни путешествия тоже дались нелегко. Что поделать, Визерис предпочитал передвигаться на повозках и в паланкинах. А Дени, до недавнего времени, садилась на лошадь только один раз и то для конной прогулки по городу. Так что неудивительно что и я поначалу чувствовал себя не лучшим образом. Да и сейчас зад побаливает. Открыв сумку и посмотрев на крупу, я скривился. Хм, недалеко от сюда я видел пасущихся рогатых животных (?Коз? – подсказала мне память Визериса). Так почему бы нам не поесть сегодня нормального мяса. Решено, иду на охоту. Надеюсь у меня получится нормально разделать тушу.
– Дени, я тут, неподалёку, видел коз. Пойду поохочусь. Если что кричи. – Сказал я занимавшейся своими ранами сестре.
– Хорошо. – ответила она, продолжая обрабатывать ноги мазью. Я же, стреножив коней и определив направление ветра, пошёл на охоту, с расчётом выйти на коз так чтобы ветер дул на меня.
Вынув меч из ножен, я, используя высокую траву как укрытие, медленно крался в направлении коз. Когда до них осталось шагов пятьдесят, придаю себе ускорение огнём и прыгаю в их сторону. Пролетая над испуганно встрепенувшейся козой, взмахом меча отсекаю ей голову и продолжаю лететь дальше. Остальные козы испуганно заблеяли и длинными прыжками бросились на утёк. Я же, бросив меч на землю, выровнял и замедлил свой полёт, а затем аккуратно приземлился. Вот ещё одна проблема. С мечом в руке сложно управлять полётом. Надо будет после ужина провести пару экспериментов, чтобы проверить обнаруженные недавно свойства меча и определить их полезность. Но сперва где там моя добыча? Я пошёл в обратную сторону, по пути подобрав меч. Остановившись рядом с обезглавленной козой, начинаю вспоминать как правильно нужно разделывать тушу.
– Вроде надо сперва слить кровь. – Сказал я, и разместил тушу так чтобы шея оказалась ниже всего остального тела. подождав пока вытекут остатки крови, я оттащил тушу подальше и кинжалом принялся разрезать шкуру вдоль брюха. Закончив с этим делом начал отделять шкуру от туши. С разделкой намучился я знатно и в итоге, проткнув несколько раз кишки, залил всё, их содержимым. После чего плюнул на всё, достал меч и отрубил козе задние ноги. Шкуру с них снять будет намного проще, кишок в них точно нет, а мяса в окороках на ужин нам хватит. Перекинув ноги через плечо, я пошёл на место стоянки.
Дейнерис уже разожгла костёр и сев в удобную позу, медитировала возле него. Когда я бросил козьи ноги возле костра она открыла глаза и, удивленно на меня посмотрев, спросила.
– В чём это ты?
– В дерьме. Не спрашивай. – Бросил я ей и пошёл к ручью, протекавшему недалеко от стоянки. Тщательно отмывшись и оставив одежду полоскаться, вернулся назад и, надев запасную рубаху, начал разбираться с козьими ногами. На этот раз дело пошло проще. Отрубив нижние части ног и помогая себе кинжалом, снял шкуру как чулок. После чего срезал мясо с костей, обмазал его солью и прямо в руках запёк его до полусырого состояния. Затем я нанизал мясо на срубленные по пути веточки и разместил его вокруг костра, доготавливаться. Периодически переворачивая мясо и глядя на огонь, я снова обдумывал свои дальнейшие действия. Сейчас мне первым делом нужна армия. Есть два варианта – наемники и безупречные. Наемники требуют денег, причём немаленьких, и, после истечения контракта, могут послать нанимателя, если тот им не понравится. Да и верны они только пока ты им платишь. А это очень большой минус. Безупречные тоже требуют денег, но только на их покупку и содержание. А стоят они дорого. Очень дорого. Всего моего золота, драгоценностей и валирийских клинков хватит тысяч на пять безупречных, с яйцами драконов, на шесть с половиной. Но ни с клинками, ни с яйцами я расставаться не хочу. Хех, как-то двусмысленно вышло. А только за золото и драгоценности у меня получится купить не более пяти сотен боевых евнухов. Маловато выходит, но сперва надо убедиться в полезности меча для меня как для мага, а потом решать. В крайнем случае можно при покупке попробовать проверить безупречных на наличие магии и, если дар у них есть, отобрать в первую очередь их. На месте видно будет. Нам сначала до Мира добраться надо, а там сесть на корабль до Астапора.
Когда на мой взгляд мясо было готово, я позвал Дени ужинать. Мясо было жилистым и немного тянулось, но вышло всё же вкуснее чем каша. Прикончив мясо, я сидел и, глядя в огонь, размышлял, иногда прикладываясь к меху с медовой водой. Чуть погодя моё внимание привлекла Дени, которая чертила что-то палочкой на земле и напевала песенку. Прогнав мысли прочь, я прислушался к песне.Из вереска напитокЗабыт давным-давно.А был он слаще меда,Пьянее, чем вино.В котлах его варилиИ пили всей семьейМалютки-медоварыВ пещерах под землей.Пришел король андальский,Безжалостный к врагам,Погнал он бедных пиковК скалистым берегам.На вересковом поле,На поле боевомЛежал живой на мертвомИ мертвый — на живом.Лето в стране настало,Вереск опять цветет,Но некому готовитьВересковый мед.В своих могилках тесных,В горах родной землиМалютки-медоварыПриют себе нашли.Король по склону едетНад морем на коне,А рядом реют чайкиС дорогой наравне.Король глядит угрюмо:?Опять в краю моемЦветет медвяный вереск,А меда мы не пьем!?Но вот его вассалыПриметили двоихПоследних медоваров,Оставшихся в живых.Вышли они из-под камня,Щурясь на белый свет, -Старый горбатый карликИ мальчик пятнадцати летК берегу моря крутомуИх привели на допрос,Но ни один из пленныхСлова не произнес.Сидел король андальский,Не шевелясь, в седле.А маленькие людиСтояли на земле.Гневно король промолвил:?Пытка обоих ждет,Если не скажете, твари,Как вы готовите мед!?Сын и отец молчали,Стоя у края скалы.Вереск звенел над ними,В море катились валы.И вдруг голосок раздался:?Слушай, андальский король,Поговорить с тобоюС глазу на глаз мне позволь!Старость боится смерти.Жизнь я изменой куплю,Выдам заветную тайну!? —Карлик сказал королю.Голос его воробьиныйРезко и четко звучал:?Тайну давно бы я выдал,Если бы сын не мешал!Мальчику жизни не жалко,Гибель ему нипочем...Мне продавать свою совестьСовестно будет при нем.Пускай его крепко свяжутИ бросят в пучину вод —А я научу андаловГотовить старинный мед!..?Сильный андальский воинМальчика крепко связалИ бросил в открытое мореС прибрежных отвесных скал.Волны над ним сомкнулись.Замер последний крик...И эхом ему ответилС обрыва отец-старик:Правду сказал я, андалы,?От сына я ждал беды.Не верил я в стойкость юных,Не бреющих бороды.А мне костер не страшен.Пускай со мной умретМоя святая тайна —Мой вересковый мед!?** Допев, Дени поправила повязки на ногах и в тишине продолжила что-то рисовать на земле. Посидев ещё немного, я подошёл к сестре и посмотрел, что она там рисует. На земле был неплохо нарисован дракон с всадником на спине. Из пасти дракон выдыхал пламя в сторону замка, который сейчас рисовала Дени.– Любишь рисовать? – Спросил я, присаживаясь рядом.– Немного, когда делать нечего и есть на чём. – Ответила Дени посмотрев мне в глаза.
– Что ж, это хорошо. Надо будет купить тебе краски и письменные принадлежности, когда мы будем в Мире. Я рад что ты не унываешь. Песня интересная. Где ты её слышала?– Один менестрель пел её на улице. Я и запомнила. Ты тогда опять искал этот свой чай, а мне надоело сидеть в паланкине. Я взяла охранника и пошла послушать трубадуров на площади.– Так прямо сразу и запомнила?– Ну, она не очень сложная.– Хм, это хорошо. – Я улыбнулся и растрепал ей волосы. – Ты спать сильно хочешь?
– Нет, не очень сильно. У меня больше ноги болят.– А я что-то вымотался. Одежду просушу и лягу посплю немного. Ты же следи в оба глаза. Услышишь, что подозрительное, сразу буди меня. Если сильно захочешь спать, тоже. Часа через два разбудишь. Ночь я покараулю, а как рассветёт твоя очередь настанет. Хорошо?– Да. – Дени кивнула.– Вот и отлично. Внимательно лошадей слушай. У них слух острее, если волноваться начнут, значит кто-то рядом есть.– Ты мне каждый вечер это говоришь.– И буду говорить пока у нас не будет нормальной охраны. – Я встал и пошёл к ручью за одеждой.– Спасибо, ну за краски. – Сказала мне в спину Дени.– Я ж ещё ничего не купил. Вот куплю, тогда и поблагодаришь.– И всё равно. – По голосу было понятно, что Дени улыбается. Это очень хорошо. В том, что она умненькая, я уже успел убедиться. Теперь выяснилось, что и память у неё очень хорошая. А значит учёба пойдёт в прок. Завтра можно будет этим заняться. А то она только писать умеет и считать до тысячи. Ну ещё два языка знает – общий и валирийский. Что конечно по меркам этого мира очень хорошо, но на мой взгляд недостаточно для принцессы. Достав одежду, я убедился, что прополоскалась она нормально и аккуратно её просушил энергией огня. Удостоверившись, что нигде не подгорело, я оделся и, вернувшись в лагерь, расстелил плащ и улёгся поспать.
Когда Дени меня разбудила, солнце уже село за горизонт, а значит она дала мне поспать часа четыре. Немного пожурив, я отправил её спать, а сам погрузился в медитацию, изучая окружающее пространство при помощи чувства стихий. Не то чтобы я ожидал нападения лихого люда или хищников, но всё же решил, что осторожность нам не повредит. Но за ночь, как и ожидалось, на нас никто не напал.
Где-то в полночь мне надоело изучать пространство вокруг, и я достал из сумок драконьи яйца. Уложив их у своих ног, я снова вошёл в состояние медитации и сосредоточился на драконьих яйцах, не забывая проверять окружающее пространство. В драконьих яйцах ощущался огонь. Но был он какой-то спящий. Как угли, погребённые под золой и пеплом. Однако помимо огня, я ощутил в них ещё и энергию земли и ветра. Что меня немало удивило. Ведь драконы же дети огня. Хотя признаться честно огонь в яйцах даже в таком спящем состоянии был намного сильнее энергии других двух стихий. А значит огонь явно является доминирующей стихией. Вспомнив свиток про драконов, который намертво запечатлел в моей памяти Ван Ши Тонг, я понял в чём дело. Воздух им нужен для полёта, а стихией земли они укрепляют свои кости и чешую. Поэтому в рационе драконов, особенно когда они молодые, по мимо мяса должны присутствовать минералы и металлы. Лучше всего подойдет гранит, железо и немного золота. Что ж буду иметь ввиду. Также драконам жизненно необходимо летать на воле. Без этого они чахнут. Что и произошло с драконами Таргариенов. Для лучшего контроля и взаимодействия с этой летающей машиной смерти, в свитке было приведено несколько ритуалов привязки. Основным условием которых было то что всадник должен быть магом огня. Желательно сильным. Понаблюдав за драконьими яйцами ещё немного, я пришёл к выводу что пока пробуждать их не стоит. Да и лучше будет это сделать с помощью ещё одного ритуала из свитка. Приняв это решение, я убрал их обратно в сумки, а сам продолжил наблюдение за окружающей обстановкой. Дени разбудила меня, когда солнце было уже почти в зените. Потянувшись, встряхиваю головой и морщусь от небольшой боли, сдавившей мне виски. Однако умывшись и немного разогнав энергию по телу, я почувствовал себя свежим и отдохнувшим. Дени к этому моменту сама приготовила кашу с мясом. Сестра явно постаралась, так как каша не пригорела и даже была не пересолена. За что я её похвалил. Пообедав, помог сменить Дени повязки и обрадовал её, сообщив что сегодня мы остаёмся здесь. После чего осмотрел окрестности с холма и, попросив Дени меня не беспокоить, отошёл от стоянки на небольшое расстояние, чтобы наконец-таки разобраться с мечом и кинжалами. Вынув меч из ножен, я ещё раз тщательно его осмотрел. Тёмно-серый, с тонкими волнистыми разводами, полуторный клинок. Гарда его изготовлена из золочёной стали, рукоять выполнена из драконьей кости, а навершие представляет собой золотую львиную голову с двумя алыми рубинами глаз. Закончив любоваться этим произведением искусства, я взмахнул клинком и напитал его энергией огня, от чего вокруг меча воздух заколыхался от жара, а сам он начал переливаться разными цветами. Не переставая подавать энергию в клинок, я взмахнул им слева направо. По мере движения клинка с острия отделилась тонкая огненная лента и зависла полукругом передо мной, постепенно истаивая в воздухе. Не теряя времени, с большого камня рядом с собой я взял палку и ткнул ею в огненную ленту. Та моментально исчезла, а кончик палки обгорел и обуглился. Положив её обратно на камень, я взмахнул мечом ещё несколько раз, создавая несколько огненных лент. После чего попробовал перебить их всё той же палкой. После первой ленты она обуглилась, после второй загорелась, а после четвёртой разделилась на пополам. Поэкспериментировав с количеством подаваемой энергии, я добился того что клинок стал сиять ярче, а огненные ленты, оставляемые им, стали ярко белыми и пережигали палку сразу же после первой ленты.
– Так вот ты какой – меч светозарный. – Сказал я, глядя на сияющий клинок в своей руке. Теперь главное не показывать это фанатикам Рглора. А то живо запрягут в спасители мира, на своих условиях, естественно. Нет, такого счастья нам не надо. Мне и так скорее всего придётся влезть в это дело, но сделаю я это на своих условиях. А культ этого владыки света, что-то мне не очень нравится. Да и полезен этот меч будет только в помещениях и когда вокруг будет много союзников. А так, я лучше по старинке буду сражаться.
Проверив кинжалы, я убедился, что с энергией огня они создают такой же эффект и вернулся к мечу. Напитав клинок огнём, я со всей силы ударил им по камню. Меч, естественно, не разрубил камень, но углубился в него чуть больше чем на ширину лезвия. Потянув его на себя, я не почувствовал никакого сопротивления и с легкостью извлёк клинок. Камень в месте удара меча немного потёк, а щель, оставшаяся от лезвия, была алой от жара.
– Неплохо. – Как символ это всё же можно будет использовать, если будет подходящий для этого случай. Надо будет навершие ему заменить на голову дракона, да и гарду заменить на другую, из чернёной стали. Закончив экспериментировать с мечом, я переключился на магию огня и исполнил ?Цветение огненного лотоса?. Этот боевой танец отлично подходит для разминки и требует превосходного контроля над стихией. Впрочем я уже заметил, что в этом теле огонь меня слушается гораздо лучше. Если в моём прошлом мире огонь нужно было покорять, то здесь он покорялся мне сам и с лёгкостью откликался на мои желания. Но даже поняв это, я всё равно не позволял себе расслабиться. Огонь опасная стихия и не терпит халатного к себе отношения. Исполнив ещё несколько огненных техник, я переключился на стихию земли и ещё три часа выполнял базовые элементы и стойки для её покорения. Эту стихию я выбрал ввиду её многофункциональности и полезности как в быту, так и в бою, хоть она и не была следующей в круге стихий. Итогом трёх часов занятий стало то, что я смог отколоть от многострадального камня небольшой кусок. Однако это меня окончательно утомило, и я вернулся к Дени, которая уже порядком заскучала и, за неимением альтернатив, медитировала на огонь. Что ж это похвально. Вот заживут мозоли на ногах и уже можно будет переходить к нормальным тренировкам. Если огонь у неё будет таким же послушным, она быстро достигнет хорошего результата. А пока…– На сегодня хватит, пора заняться кое чем другим. – Прервал я её медитацию. После чего мы весь день и вечер провели за разговорами. Я рассказывал ей про географию этого мира, ну про то что смог узнать пока мы гостили у покойного Иллирио. Географию Вестероса она, благодаря Визерису, знала весьма неплохо, но только на словах. Так же она могла рассказать про вольные города, по которым они скитались. В том, что находилось за ними, её знания были довольно скудны и я уже знал гораздо больше, хоть и прочитал всего две книги и внимательно изучил карту изведанных земель. После географии я переключился на арифметику. Палочкой на земле чертил примеры, показывал, как их решать и давал задачи. Сложение и вычитание Дени уже знала, а вот умножение для неё было великим открытием, хоть и шло пока туго. Но у неё достаточно живой ум и думаю она быстро его освоит. Закончив заниматься, мы поужинали разогретой кашей и проговорили до заката. Ночь я также провёл в дежурстве, отправившись спать только когда забрезжил рассвет. Дейнерис разбудила меня через шесть часов и перекусив солониной мы продолжили свой путь.*Ве?ресковый мёд (англ. Heather Ale, дословно ?Вересковый эль?) — стихотворение (баллада) Роберта Льюиса Стивенсона (1880). В оригинале имеет также подзаголовок ?Галлоуэйская легенда? (англ. A Galloway Legend), по названию местности Галлоуэй на юго-западе Шотландии. Перевод Самуила Маршака. Стихи немного изменены мною под реалии Песни льда и пламени.