` Особо опасна (17 часть) (1/1)

-Отдай мне бумагу, Анна. Иначе тебе не поздоровиться, - Нейтон хмуро смотрел на сестру, которая не собиралась отдавать приказ Вольтури просто так.-Вижу, в нашей семье прибыло еще три человека, - алые глаза девушки пробегали с одной девушки на другую. На парня она даже не взглянула.-Тебе лучше отдать бумагу, сестрица, если не хочешь, чтобы тебе было хуже, - тот, что был одет в белое, старался как можно примирительнее заговорить с младшей сестрой.-А то что, Джеймс? – Анна упрямо вскинула голову. – Ударишь или убьешь меня?-За твои поступки, тебя следовала бы убить, - с де Болейн заговорил третий парень, выходя вперед и становясь рядом со своим братом.-Не находишь, что это не вежливо разговаривать с дамой, если она не знает твоего имени? – полукровка насмешливо смотрела на своих братьев и сестер.-Позволь представить тебе новых детей нашей семьи, - Нейтон отошел чуть назад, пропуская вперед двух девушек: блондинку и брюнетку. – После того, как тебя вышвырнули из семьи восемь лет назад, отец и мама усыновили и удочерили Логана, - брат указал на юношу, - Алису, - блондинка сделала реверанс, - и Каролину, - брюнетка застенчиво улыбнулась.-Приятно познакомиться, прихвостни семьи де Ларен, - Анна сделала насмешливый реверанс. – Меня зовут Анна де Болейн.-Перестань насмехаться, Анна, - в коридоре появился глава семьи и его жена. – Это невежливо.-Мы учили тебя быть более учтивой, - женщина мягко улыбнулась дочери. Француженка не разделила радость матери. Лишь заметила, как две девушки и трое парней встали за спины родителей. Родители ничуть не изменились со дня их последней встречи: отец был все таким же высоким, накаченным, красивым мужчиной, носящий черную шевелюру и бороду. Если говорить о матери, то можно было сказать точно, что Анна пошла в неё: женщина имела голубые глаза, красивую фигуру, тонкую осиновую талию, не смотря на то, что родила троих детей. Красивые длинные блондинистые локоны были уложены в аккуратную и сложную прическу.-Вы меня ничему не научили, maman, - девушка была раздражена. – Лишь избегали полукровку, которая родилась наполовину оборотнем, наполовину вампиром.-Анна, - Натали де Ларен – жена главы семейства – в ужасе посмотрела на полукровку. – Я никогда бы….-Если бы ты была моей настоящей матерью, ты бы никогда не бросила бы меня, когда отец и братья перестали разговаривать со мной, узнав о моем желании быть шпионкой. Ты предала меня так же, как и они. Ты не моя мать.Было видно, что женщина сейчас расплачется. Да она понимала, какие ошибки допустила, предав родную дочь. Но она бы никогда бы не подумала, что девушка поймет это раньше.-Как ты смеешь так разговаривать с собственной матерью?! – Леонард де Ларен был в бешенстве. – Немедленно отдай сюда бумагу, которую тебе дал Аро!-Ты говоришь про эту, - Анна показала её всейсемье. – Так вы её не получите.И девушка поднесла приказ Вольтури к свече. Огонь коснулся бумаги, которая тут же вспыхнула, оставив после себя лишь пепел. Девушка спокойно наблюдала за тем, как на полу догорают остатки приказа. – Прощайте, господа де Ларен. Надеюсь, больше мы с вами не увидимся.Бросив последнюю фразу, полукровка ушла, оставляя семью в коридоре. Нейтон собрался было пойти за сестрой, но его за руку схватила Натали.-Мама?! – удивленный юноша смотрел на свою мать и не понимал, почему она его держит.-Не смей причинять ей боль, слышишь Нейтон? Не смей! – женщина уверенно смотрела на сына, показывая ему и всем, что она не посмеет, чтобы её Анну кто-то обижал.-Не стоит, сын, следовать за этой девушкой, - Леонард развернулся и направился в зал. – Все равно мы всегда следим за её действиями. И если она попробует убить Беллу или еще кого-то, то мы вступим в бой.-Но она убила старейшину Квилетов, - Алиса собралась поспорить с отцом.-В смерти Гарри никто не виноват, - спокойно ответил де Ларен. – У него был сердечный приступ. А теперь, пройдемте в зал. Мы обязаны присутствовать на нем, так как нас пригласили.Мужчина пошел обратно на бал. За ним последовали его дети. Лишь Натали задержалась в коридоре, с тоской смотря в ту сторону, куда исчезла её любимая дочь Аня, но она ничего не могла сейчас сделать, поэтому направилась вслед за семьей.Анна ворвалась в свою комнату. Быстро сняв с себя украшения и платья, девушка начала складывать все необходимое в сумку. Быстро переодевшись, полукровка помчалась по коридорам вниз, на первый этаж. На улице уже стояла машина, выделенная специально для неё Вольтури. Последний раз, взглянув на здание, Анна села в машину.-Феликс, в аэропорт, - вампир, сидевший на первом сиденье, завел машину и машина поехала.-Вы же еще вернетесь в Вольтеру? – Феликс посмотрел в зеркало дальнего видения и увидел вместо блондинки брюнетку. Анна применила иллюзию.-Может быть, - полукровка спокойно посмотрела в окно.-Тогда будем вас ждать, - усмехнулся вампир.За удаляющейся машиной из окна здания наблюдал Леонард де Ларен.-Джеймс. Логан. Каролина, - трое детей посмотрели на отца семейства. – Отправляйтесь вслед за Анной. Если она предпримет попытки убить Беллу Свон, остановите её, но не убивайте. Свободны.Джеймс и Каролина отправились к двери. К Логану подошла Алиса, нежно проведя по его лицу.-Будь осторожен, - тихо произнесла девушка. – Наша сестра очень опасна. Она не остановиться.На слова сестры юноша лишь кивнул, а затем отправился за остальными. Мать семейства встала со своего места и взглядом приказала детям выйти. Нейтон и Алиса вышли, оставив родителей наедине.-Мы совершили ошибку, отказавшись от Анны и не поддержав её желание стать шпионкой, - прошептал Леонард. – За то, что она помогала многим, её сейчас поддерживают. И если она захочет отомстить нам, её покровители в стороне не останутся.-Ты сам направил её месть против себя, - Натали с грустью посмотрела в окно. – Бедная девочка. Мы столько боли причинили ей.-В любом случае, мы должны быть готовы. Она ни перед чем не остановится.Анна сидела в самолете, закрыв глаза. Как будто почувствовав, что разговор где-то далеко в Вольтере идет о ней, девушка резко открыла глаза и посмотрела в иллюминатор. Самолет набирал высоту, унося её на другой континент.-Oui, ma chère. Vous devez être prêt. Je ne suis rien n'arrêtera pas (франц. Да, мои дорогие. Вы должны быть готовы. Я ни перед чем не остановлюсь), - брюнетка взглянула вперед. – Avenir - ce n'est que le début de la fin. Mais la fin arrivera bient?t (франц. Будущее - это лишь начало конца. А конец наступит очень скоро).