Глава 1. (1/1)
?Невозможно?Чарли Далтон был в шоке. Академия Велтона принимала не только парней, как обычно, но и девушек. Да, это было не в меньшей мере около двадцати девушек одетых в новую форму Велтона, которые слонялись вокруг, смеялись и разговаривали между собой. Когда Чарли направлялся к часовне, он увидел, что все они тоже шли в ту сторону.Его молитвы были услышаны.В Академии Велтона были девушки.Чарли не был единственным, кого заинтересовала ?стайка? девушек. Он увидел одного из своих лучших друзей, Нокса Оверстрита, который наблюдал за группой. Они поймали взгляд друг друга и радостно ухмыльнулись.Лилит Дюбарри ненавидела внимание. Ей пришлось спрятаться между Азалией и Камиллой, когда она и ее одноклассники устроились на скамье. Девушки чувствовали на себе осуждающие взгляды родителей, а также голодные взгляды, которые бросали на них лишенные девушек Велтонские парни. Лилит нахмурилась, когда директор, старый, лысеющий мужчина, названный Мистером Ноланом занял пьедестал. Она слушала лишь вполуха, как он бубнил о традициях, чести, дисциплине и совершенстве.Девушка вытянулась по стойке смирно, когда Нолан объявил: ?И в этом году я с удовольствием хочу сообщить вам о том, что к нам присоединился старший класс из Хенли-Холла в этом семестре. Дамы, встаньте пожалуйста?Лилит потянула скучающую Скарлетт, чтобы та поднялась на ноги.—?Благодарю,?— Нолан коротко кивнул.—?Этот человек мог бы съесть учебник и звучать именно так, как сейчас,?— недовольно пробормотала Скарлетт. Лилит подавила смех, когда девочки снова сели.Монотонный голос Нолана продолжил. Когда церемония наконец закончилась, бывшие ученицы Хенли Холла аккуратно вышли из часовни.—?Замечательная церемония, сэр,?— сказала Азалия Нолану, пожимая его руку. Конечно, она врала сквозь зубы.—?Благодарю вас, мисс…—?Найт, сэр.—?Благодарю вас, мисс Найт. Мы в Велтоне ожидаем многого от вас и ваших одноклассниц.Она покорно улыбнулась и поспешила мимо него, закатив глаза вместе с Лилит.—?Кто-нибудь еще чувствует себя крайне объективированным? —?спросила Скарлетт, свирепо глядя на глазеющих на них мальчишек. Лилит, Азалия и Камилла издали звуки согласия.—?Кроме того, эта форма отвратительна,?— заявила она, претенциозно разглаживая свой темно-синий блейзер и красный галстук.Лилит рассмеялась. Предоставьте это Скарлетт, чтобы обеспечитькомическое облегчение.—?Уже известно, где наши комнаты? —?спросила всегда практичная Камилла.—?Да, Мисс Ричардс дала мне бумагу, в которой все сказано,?— ответила Азалия, перекидывая свои длинные рыжие волосы через плечо. Группа друзей и одноклассников сгрудилась вокруг назначенного лидера.—?Они находятся в конце коридора для старших мальчиков.За этим заявлением последовали стоны.—?Они всего лишь мальчишки, мои дорогие. Мы справимся с ними,?— мягко упрекнула она. —?Соседи по комнате следующие.Азалия начала перечислять пары. К ее радости и радости ее друзей, они с Лилит были соседками по комнате, а Камилла и Скарлетт жили прямо напротив них. Добрая старушка Мисс Ричардс всегда за ними присматривала.Когда девочки вошли в здание, они не заметили Чарли и Нокса, стоявших плечом к плечу и не сводивших с них глаз.