II (1/1)

Мальчик поклонился и перевёл взгляд на толпу, те продолжали молчать и удивленно смотреть в ответ. ?Ребёнок несомненно красив, разве может он быть родственником неотёсанного Главы! "?— кричали все в мыслях.Ваньнин и Минцзин тоже следили за мальчиком.?Он так красив. Боюсь представить каким он вырастет?.?— Эй, Чжэнъюн помнится его отец не мог похвастаться такими внешними данными. Уверен, что дитя повязан с тобой кровью? —?высказался худощавый старик. Он хотел продолжить говорить, но прежде чем тот продолжил по голове нанесли удар веером.?— Старик, что ты несёшь, перегрелся на солнце? —?рассмеялась женщина, которая нанесла удар и перевела взгляд на Главу Сюэ. Он довольно покачал головой и сказал:?— Старина Цзелюй, прекращай вредничать.?— Господин, пощади этого старика, но правда же…И снова его прервала нанёсшая удар госпожа, та мило прищурилась и цокнув языком, спросила:?— Господин, а мальчик у нас кто? Омега, бета или же… —?госпожа сделала пару шагов вперёд, от чего подол формы развевался и она придержала его, а когда оказалась ближе к чете Сюэ охнула и продолжила. —?он ещё не достиг должного возраста, так не понять, но кем-бы мальчик не являлся, я готова заплатить ему если он согласится стать моим учеником. Все удивленно уставились на женщину и последовал шквал недовольных возгласов, даже Ваньнин не сдержался и возмутился:?— Что за вздор? Это недостойное поведение. В то же время женщина усмехнулась и произнесла:?— Не понимаю вашего возмущения, любой имеющий вкус возжелал бы себе в ученики этого ребёнка. Прежде чем начался конфликт, Глава решил прекратить пустую болтовню и заговорил:?— Отвечаю на вопрос, А-Жань является альфой, но он мал и сложно определить его сущность по запаху… Его прервал возникший гул.?— Так молодой господин ещё и альфа, он явно любимчик Небес.?— Что за удача! Я бы дом отчий отдал, чтобы родиться молодым господином.?— Альфы такая редкость в наше смутное время, а тут такое… Мо Жань сохранял добродушную улыбку на лице, но он не практиковал техник очищения разума от чего было сложно контролировать эмоции и лицо отлилось краской. Многие приняли это за смущение, но за его выражением лица следили Глава и несколько Старейшин, уловившие нотки гнева. " Хах. Оказаться мной? Да, пожалуйста. Я бы посмотрел, как вы благородные господа были бы вынуждены валяться в грязи и терпеть боль за пару пельменей?. Двое людей возле яблони пребывали в шоке из-за поведения Старейшин и переглядывались между собой.?— Кажется им настолько скучно на Пике, что те впадают в неистовство от такой незначительной новости. —?Ваньнин был зол и смущен.Он испытывал стыд за поведение потенциальных наставников и готов был уже двинуться к ним, чтобы высказать недовольство, но Ши Мэй улыбнулся:?— И всё же, альф редко можно встретить, большинство погибает в возрасте от 15 до 40 лет во время нападения злых духов ибо их выдвигают для атаки на первую линию фронта, а детей обычно сразу на момент проявления сущности отдают в армию отдельных провинций или же прямиком к Императору, это как повезёт и к какому сословию те принадлежат.?— Не повод. Ведут себя словно торгаши, даже мальчик не доволен таким поведением. —?возразил Юйхэн.?— Разве? Мне казалось тот смущён и счастлив проявленному вниманию. —?Ши Минцзин задумчиво придержал подбородок.?— Ты просто невнимателен. —?отрезал мужчина. Переговоры продолжались бы, но юношеский голос с лёгкой хрипотцой прервал гул.?— Уважаемые наставники, я не стою вашего восхищения. Вы преувеличиваете мои достоинства, я не единственный альфа на Пике, могу сказать, что среди ваших учеников их тоже достаточно много, да и внешность моя не самая выделяющаяся… Кто-то развёл руками, а другие принялись перешёптываться о скромном племяннике Главы и сравнивать его с павлином Пика Сышэн.?— Не мы преувеличиваем, а ты преуменьшаешь, покажи нам того чья красота сравняется с твоей и мы признаем то, что оказались слепцами делающими поспешные выводы. —?засмеялся мужчина, не ожидающий услышать что-то в ответ.?— Моя тётушка, дядюшка и МэнМэн безусловно красивы и их внешность я бы назвал более притягательной и радующей глаз нежели свою. Он не лгал. Семья Сюэ излучала тепло и свет, когда он смотрел на них то чувствовал некое удовлетворение, даже если присутствовали изъяны их аура покрывала всё, они были тем типом людей к которому тянулись, не обращая внимания на недостатки. Когда же Мо Жань смотрел на себя то испытывал боль и отвращение. Боль?— это следствие идентичности их с матерью глаз, а отвращение возникало из-за того, что остальное досталось ему от отца. Все затихли поглощённые мыслями, а затем Чжэнъюн и Мадам Ван легко рассмеялись, даже Сюэ Мэн покраснел и отвернулся что-то прошептав. А мужчина не хотел униматься да и признавать себя слепцом не спешил.?— Ну они ваши дрожайщие родственники, все мы видим красоту…?— Понимаю, хотите сослаться на мою субъективность, тогда я с уверенностью скажу, что человек в белом ханьфу стоящий возле яблони хайтан тоже очень красив, надеюсь теперь вы перестанете воспевать мою заурядную внешность и мы перейдём к делу. Мне бы очень хотелось как можно скорее сформировать золотое ядро. Вот теперь и правда возникла гробовая тишина, все взгляды устремились на покрасневшего Ваньнина, а Мо Жань слегка пожал плечами и направился в сторону яблони и шокированных мужчин.