Подарок (1/1)

Время идёт с неумолимой скоростью. Не успеешь обернуться, как осень сменилась зимой. А та?— весной. Почки на деревьях начинают распускаться, цветы цветут, а коты?— орут. Было что-то очаровательное в весне. Сама её атмосфера цветения и промежуточного периода между жарким летом и холодной зимой. Весна отличалась от осени, куда более энергичной и светлой атмосферой. Царило дикое желание залечь на пол дня в цветочном поле, под не таким палящим солнцем и просто наслаждаться этим временем.Ну, а что же случилось с парочкой бывших напарников, что ныне живут вместе? Гланс полностью съехала к Маквинкльну. Её последний день ?отпуска? они оба лениво пролежали на диване, смотря какой-то старый сериал.Дни шли чаще всего по обычной схеме. С утра было что-то вкусное и сладкое на завтрак, конечно же, от Гланс. Кофе с половиной ложки сахара Маквинкльна и какао сами знаете кого. Потом маленькая ктошка удалялась на работу, выдавая одну и ту же фразу ?Не скучайте там, сэр?. Даже спустя 5 месяцев она так и не перестала обращаться к нему на ?вы?, да. Пока же бывший агент занимался вечно какими-то делами. То подработка на дому, то помощь брату с детьми. Вообще, его отложенной зарплаты и пенсии прекрасно хватало на долгое время без какого-то вообще заработка, но безделье доканывало. С момента переезда к нему маленькой ктошки, он даже начал готовить. Это был не слишком роскошный, но вполне сытный ужин. Сначала получалось посредственно, хоть Гланс и давила лыбу, поддерживая его. Со временем стало получаться куда лучше. Любительница готовить завтраки даже шутила на эту тему, что они такой инь-янь:—?Завтраки-ужины, маленькая-большой, банан-черника—?К чему было последнее?—?Не знаю, хе-хеВремя песок, что проходит сквозь ладони. И вот подступал довольно особенный день. День рождения Гланс. У неё даже в него было небольшое задание с помощью в зоопарке, но маленькая девочка обещала вернуться и посмотреть какой-нибудь фильм вместе. Она никогда не упоминала, когда у неё праздник и об этом Маквинкльн узнал через босса, к которому как-то заходил узнать как справляется его бывшая подопечная. В досье на О`Глансэнбург была указана дата и старый агент был крайне удивлён, что узнал о такой вести всего за пару недель до самого дня.Он не был из тех, кто устраивает шикарные вечеринки. Никогда и не было кому их устраивать, собственно. Да и времени тоже не было. Женат на работе. Зато, теперь разведён и может сделать приятно хоть одному ктошке из своей жизни.Его план был безупречен, и наличие в нем занятости Гланс днём было только на руку. Большую часть нужного он купил заранее, правда, прятать пришлось в старом шкафу, до которого ручонки маленькой девочки с её ?уборкой? ещё не дошли. Точнее, она вываливала всё из шкафа и пол дня изучала предметы, спрашивая чуть ли не о каждом у сожителя. И периодически делая ?УУУ, КАК МИИИЛО?, если натыкалась на старые альбомы. В такие моменты она залазила на колено рядом сидящего на полу Маквинкльна, обнимала его и гладила седую шерсть. А тот лишь тяжело вздыхал, чуть хлопая её по спине.—?Ну что ж, сэр, не скучайте тамОбычная фраза, после которой девушка скрывалась за дверью квартиры. Мужчина кивнул на прощание и ушёл на кухню, убирать мытую посуду из-под завтрака в шкаф. Ему надо было выждать примерно полчасика-час, чтобы быть точно уверенным, что его подруга ушла. Пока, проходясь глазами по списку, он сверял, точно ли все записал.Наконец, точно решив, что она уже достаточно далеко ушла, Маквинкльн засобирался в магазин. Нужно было купить продуктов на торт. И учитывая, как часто Гланс говорила о чернике и бананах, тот будет именно с ними. Спустившись в подъезд и выйдя на улицу, он неторопливым шагом двинулся к супермаркету. Выходило по цене средненько, но заказывать торт вышло бы в разы дороже. Да и малышка всегда так радостно реагировала, если он изредка готовил что-то сладкое.Вернувшись с целым пакетом продуктов и двумя маленькими деньрожденьческими шапочками на резинке, бывший агент занялся готовкой коржа. Торты и подобное пеклись им крайне редко, но кое-какие основы и фишки он запомнил еще от мамы. Крем и украшения были оставлены на потом, пока по списку шла уборка квартиры.К счастью, особо убирать было не чего. Мужчина пропылесосил и помыл пол, достал из шкафа нарядную скатерть и привёл её в порядок. После чего руки дошли до кухонного стола, который был аккуратненько накрыт, а все стулья красиво поставлены. Всю мелочь он расставил на места и, как раз, время шло доставать корж.Оставив его остывать, Маквинкльн начал готовить шоколадный крем и нарезать бананы. Так же была помыта черника, но её он оставил чисто на украшение верхушки.Торт вышел не слишком ровным, однако приятно домашним и каким-то очаровательным. Из нарезанных остатков бананов он выложил незамысловатую небольшую мордочку Гланс и вокруг украсил черникой.Время близилось к вечеру. До прихода именинницы с работы оставалось не так много времени, всего пара часов. Надо было приготовить ещё праздничный ужин и тогда их маленький пир на двоих точно готов. Выбор пал на запеченный окорок с пряностями и овощами. Вполне неплохое блюдо и, как раз, должно быть готово к нужному моменту.—?Маквинкльн, я дома! Захватила из пекарни хворост с мёдом и купила пачку попкорна.Послышался голос из коридора. Мужчина вышел с кухни, с полотенцем для рук на плече. Маленькая ктошка вручила ему свои незамысловатые покупки и улыбнулась.—?С днём рождения, малышкаСтарый агент добродушно улыбнулся, глядя, как меняется в лице его подруга. Сначала она недоумевала, после крайне удивлена. И, наконец, на мордашке появилась улыбка. Не церемонясь, девушка прыгнула ему на руки и уже через плечо увидела накрытый стол. Поставив на кухонную тумбу принесённые закуски, бывший напарник приобнял её, гладя по спине и донося до стула.— …Я ВАС ТАК ЛЮБЛЮ, СЭР… ой… за шум простите! Я вас очень-очень люблю, большой босс!—?Да ладно тебе, Гланс. Обычный маленький праздник, вот и всё.—?Нет-нет, правда-правда, я так. —?всхлип?— … радаИ, она разрыдалась, улыбаясь и глядя как её друг сидит напротив, немного не ожидая такой реакции. Хотя что ещё можно ожидать от гипперэмоциональной и гипперактивной девчушки? Только это.Они ужинали под рассказы Гланс о своём детстве. Какие праздники устраивала ей мама и как она любила дни рождения. Сам этот факт ну очень удивлял Маквинкльна, ведь та ни разу не заикнулась об этом при нём. В чём тогда всё же дело? Почему внезапно такая личность, как этот агент, не стала говорить о своём дне? Учитывая, что она обычно говорила без умолку вообще обо всём.Торт произвёл на неё особенное впечатление. Один только вид заставил маленькую ктошку радостно разглядывать каждую детальку украшения. Когда же до неё дошло, что на самом торте ещё и её мордашка выложена, то она с умилением пялилась на ту с минуту.—?Это так мило-мило— Давай уже резать его— НУ ПОДОЖДИТЕ, Я ЕЩЁ НЕ НАУМИЛЯЛАСЬ…Сам торт оказался очень даже вкусным и сама Гланс попросила добавочку…а потом ещё. Кое-кто после яично-ветчинного-гедона так и не научился рассчитывать, сколько стоит есть.Они закончили с мытьём посуды и уборки кухни, так что перебрались на диван к телевизору. Маквинкльн достал плед и включил какую-то странную романтическую комедию по просьбе именницы. От попкорна и хвороста было решено отказаться, но две чашечки чая стояли на кофейном столике на всякий случай. Гланс умастила голову на плече напарника, укрывая себя и его, да глядя в телевизор. Старый агент уже к этому привык и даже не пытался хоть как-то противиться таким вещам.—?Так, а почему ты ничего не сказала мне? Ну, о дне рождения—?А? Да как-то и случая то не подворачивалась. Я после переезда перестала их праздновать. Ни времени, ни желания справлять однойКтошка почесала затылок, глядя на друга—?Но мне правда очень понравилось! Было так приятно, что вы подготовили мне сюрприз—?Я рад—?Люблю вас, сэрИ зевнув, Гланс уснула на плече у Маквинкльна. Он вздохнул, уложил её на диван, и прикрыв одеялом, положил голову себе на колени:—?Я тебя тоже, малышка.