Пришествие высокомерного брата, день первый или Заходи, пожалеешь (1/1)
Сегодня понедельник. В девять меня выписали из больницы и я, более менее, радостная отправилась домой. По дороге мама рассказывала про косяки Шичиро, которые случились на этих выходных, но я её не слушала. Моя голова была забита догадками о Фукуде, том самом докторе, который лечил меня. Все дело в том, что вчера вечером он, как обычно зашел осмотреть меня.—?Как будто и не было ничего, —?удовлетворенно хмыкнул он. —?Столько лет прошло с тех пор, как я лечил одного похожего на тебя человека.—?Похожего? —?насторожилась я.—?Да. Вот только его раны исчезли в течении дня. Но не огорчайся. Вырастешь, научишься. И с этими словами Фукуда вышел. Теперь анализируя его слова, я все больше и больше уверена в том, что он знает Микайо или кого-то подобного ему. Подобного нам. Зверя. И возможно, что этим зверем окажется Микайо. Каждого из нас четверых(меня, льва, тигра и медведя) он обучал тем повадками, которые были характерны для животных, которыми мы являемся. Меня, например, заставлял прогуливаться после захода солнца и перед рассветом. Из-за этого я теперь чуть ли не каждый день выхожу из дома в семь вечера, а прихожу аж в девять, это вошло в привычку. Вообще-то, эти прогулки что-то вроде охоты. Ведь на каждой прогулке кто-то так и норовит пристать ко мне и отбиваться я не стесняюсь. Немного позже Микайо сказал, что эти прогулки обязательны из-за моей лени. Я на него не обиделась. Мне нравилось бродить по уличкам и смотреть на прохожих. Они все такие разные и в то же время одинаковы. Но сейчас не об этом. Микайо знал повадки многих зверей, но каким животным был он, ни я ни братья, так и узнали. Мы приняли много попыток узнать об этом, но все они оказались тщетны. Больше всего эту тайну хотели узнать я и лев. И всеми нашими объединёнными силами пытались её выведать. Микайо это лишь забавляло. Он отшучивался и давал нам новые попытки. И теперь я поняла почему. Я и лев, мягко говоря, не ладили, но, когда мы пытались узнать про Микайо, то работали сообща. Когда Микайо взял меня к себе, я ещё была тихая и зашуганная. Старалась лишний раз не попадаться на глаза не то, что братьям, даже самому Микайо. Потому, что все они были мужчинами. Как и в Вонголе. Нормальных девушек там встретить было невозможно, а маленьких девочек и подавно. Я старалась не вылазить из комнаты, которую мне дал Микайо. Мы жили в двухэтажном доме и моя комната была в правом крыле, тогда как Микайо и братьев?— в левой. Со мной пробовал подружиться медведь, но я не пошла на контакт. Микайо на это лишь грустно качал головой. На тренировках я очень волновалась и не могла сосредоточиться. Даже приёмы Занзаса вылетали из головы. Из-за меня часто приостанавливались тренировки и лев жутко возмущался из-за того, что к ним в дом привели слабачку. Мне было обидно и хотелось плакать. Я действительно чувствовала себя не своей тарелке. Тигр что-то кричал льву, медведь пытался меня поддержать, а Микайо дополнительно обучал и лев из-за этого ещё больше бесился. Ведь он сильнее всех восхищался отцом, поэтому жутко его ревновал, всегда издевался и говорил, что я просто обыкновенная дура. И это было последней каплей. Я наплевала на все учение отца и перестала стараться, обращать внимание на братьев. Я считала, что Микайо ошибся на мой счёт. Мне никогда не стать сильной. Но потом произошло то, что навсегда изменило мою жизнь ещё раз. …Взмах ноги. Взмах, и ещё, и ещё, ещё. И вот я не удержалась и плюхнулась на пятую точку.—?Эта безмозглая опять свалилась! —?зло крикнул белобрысый паренек.—?Прекрати лев! —?грозно сказал каштановолосый мальчик.—?Цыц, козявка! —?гаркнул в ответ лев.—?Да закрой пасть, блондинка тупая! —?вмешался ещё один парень, волосы которого имели два цвета: блондинистые корни и чёрные концы.—?Тихо все! —?повысил голос Микайо подходя ко мне. Мальчишки мигом замолчали.—?Ты в порядке? —?поднимая меня ласково спросил отец.—?Умм... —?промычала я закусив губу.—?Язык поглотила, —?фыркнул лев, за что получил подзатыльник от тигра. —?Эй!—?На сегодня тренировки окончены, —?спокойно ответил отец. Я облегчённой вздохнула.—?ЧТО?! —?воскликнули братья. Я вздрогнула и постаралась не смотреть на них.—?Может ягуар отдохнет, а мы продолжим тренировку? —?беззлобно спросил тигр.—?Нет, —?ответил Микайо. —?Вы все должны развиваться в одинаковом темпе.—?Но это несправедливо! —?взбесился лев. —?Она мешает нам! Безнадежней людей я в жизни не видел! Пусть убирается, если не на что негодна! Меня словно током ударило. Безнадежная, негодная… так называли меня в Вонголе… Воспоминание о ненавистной организации мигом пронеслись в голове и я, не контролируя себя, со скоростью света преодолела четыре метра и с ноги дала льву в живот. Тот впечатался в ближайшее дерево.—?Я тебе твою лохматую голову снесу, если ты ещё раз скажешь обо мне что-то подобное! —?со злостью процедила я. Тигр и медведь недоуменно на меня смотрели.—?Хааа… —?вздохнул Микайо. —?А вы говорили я ошибся. Особенность ягуаров в том, что они не станут нападать без причины. В основном они убивают для того, чтобы защититься или прокормить себя. Так что, наш ягуар ничем не слабее вас.—?Но на тренировках она постоянно падает, —?заметил тигр.—?Как ты можешь убедиться, ей это никак не мешает, —?довольно улыбнулся Микайо.—?Но разве такое возможно, отец? —?засомневался медведь.—?Ну… тут уже дело в уме. И похоже, у нашего ягуара хорошая память на интересные ей вещи, —?проговорил Микайо, откидывая назад челку. —?Ей интересны все эти приёмы, да и она умеет постоять за себя. Кто-то научил её самообороне и нападению. Хотя это и неудивительно, —?Микайо посмотрел на меня и потрепал по голове. —?Понимаю, ты стесняешься и побаиваешься нас, но ничего плохого с тобой не случиться. Лев уже вряд ли к тебе полезет, ведь ты его чуть кишков не лишила. И если ему дорога его лохматая голова, то он не станет больше языком чесать.—?Да не лохматый я! —?возмущенно завопил лев, кое-как вставая. Все с него по смеялись. Даже я улыбнулась.—?Так мы продолжаем тренировки? —?спросил тигр и посмотрел на меня. А? Теперь все смотрят на меня.—?Так как? —?тепло и чуть нагло улыбнулся Микайо.—?…Ага, —?скромно улыбнулась я в ответ… Теперь и вспоминать об этом стыдно. Из маленькой зашуганной девочки, я превратилась в сильного зверя. Благодаря Микайо и братьям. Микайо дал основы, лев?— желание учиться, тигр?— испорченный характер, а медведь?— обыкновенные беседы, за чашкой какао. Завтра я собираюсь зайти к доктору и узнать правду. И я буду рада, если мне откроется тайна отца. Однако жаль, что со мной нет льва. Он ведь больше всех этого желал. Почему же никто из них не связался со мной? Сама я никогда этого не сделаю. Вдруг это будет глупо. Но я так хочу увидеть их. Ладно, не будем грустить.—?А чего в доме Савад такая гробовая тишина? Умер кто? —?спросила я, лелея надежду на то, что в соседнем доме траур по Реборну. Ах, бедный, маленький, мальчик преждевременно скончался.—?А, их семья уплыла на какой-то остров развлечений, —?сказала мама. —?Вернуться только через неделю, —?мать устало вздохнула. —?Кто бы мне круиз подарил?—?Ну, точно не Шичиро, —?хмыкнула я.—?От этого дождешься, —?проворчала мама. Как я счастлива, что этого идиота, Тсуны, в школе не будет. Хоть отдохну. Или нет. Там же ещё Ямамото и Гокудера остались. И вот че они тоже не свалили? Хотя, вполне возможно, что и они тоже умотали с Савадой. Ну понимаете, Реборн и его ебанутые испытания. Убедив себя в том, что Тсуны и его окружения в школе не будет, я немного повеселела. Делать было нечего и я решила посмотреть Ван пис. Но меня настигла катастрофа. Дома не оказалось никаких вкусняшек! Только суп, который за просмотром Ван писа был бы неуместен. Переодевшись, я схватила рюкзак и поскакала по ступенькам вниз.—?Я скоро вернусь! —?крикнула я и вышла. Неуспела я до поворота дойти, как музыка в наушниках превратилась в настойчивое пилиликанье. ?Надо поставить другой рингтон на звонок?, подумала я и, ответив на звонок, собрано проговорила:—?Приёмная египетской снегурочки. Чем могу помочь? На другом конце сперва помолчали, осмысливая услышанное, а потом очень дико заржали.—?Ну ты… хаха.х. сказанула! Пфф! —?еле как вымолвила Юри. —?Египетская снегурочка! Такие разве бывают?—?Нет ничего невозможного, деточка, —?с пафосом и голосом, как из ведра, сказала я. На лице было напускное пренебрежение.—?Но в Египте нет снега, следовательно, снегурочки там не водятся, —?рассудительно ответила Юри.—?Не занудствуй. И вообще, это все твои догадки, —?спокойно сказала я.—?И вовсе я не занудствую, —?обиженно проговорила Юри. —?Даже если ты сказала бы это Шидзуке, то ничего другого не услышала б. Моё лицо на миг омрачилось. Но не став говорить Юри, что я на самом деле думаю, я фыркнула и высокомерно сказала:—?Может в Египте и нет снегурочек, впрочем, как и у нас в Японии, но уж точно есть vierges du desert.*—?Кто-кто? —?не поняла Юри. —?На каком языке ты сказала последние слова? Это французский?! Что значит это ?вержус де зе??! Я прыснула от смеха.—?Даа… Если когда-то окажешься в ?городе любви?, то ни в коем случае ничего не говори. Даже француз-алкаш по приятней лопочет, чем ты.—?Не знала, что ты умеешь говорить на французском, —?то ли удивленно, то ли восторженно сказала Юри. —?Ты жила во Франции?—?Не-а, я даже никогда не была там, —?ответила я. —?Скучно было, вот и решила выучить.—?И как, трудно было? —?спросила Юри, что-то надумав.—?Ну из всех языков, которые я учила этот был не самый сложный, но и не самый лёгкий, —?не подумав ляпнула я. И вот же ж чёрт, после этой фразы, Юри, как с цепи сорвалась.—?А сколько ты знаешь языков?! Ты полиглот? А научишь меня? Если у тебя получилось, то и у меня получится! Последняя фраза меня разозлила. ?Если у тебя получилось…?! Кем она себя возомнила?! Все те языки, которые я так старательно изучала в Вонголе были единственными моими спасателями от Вайла! Свободное время, которое я, по приказу Девятого, должна была проводить с ?семьёй?, полностью уходило на изучение иностранных языков. Чтобы не видеть Вайла и хранителя урагана, я постоянно учила язык за языком. Да я даже латинский знаю(правда не идеально)! А Юри ставит себя на один уровень со мной! Я очень хотела сказать ей, что на самом деле думаю, но содержалась. Она не плохая девчонка, но её комплексы и глупая назойливость все портит.—?Ты сейчас в школе? —?нормальным голосом спросила я.—?А? Да, перемена только закончилась, —?попустившись ответила Юри. —?Ну, так ты… Она запнулась, а я сказала:—?Знаешь, что я тебе скажу? Ты пытаешься вести свою игру во всеобщий предмет восхищения, но у тебя это совершенно не получается. Я хочу поговорить с тобой об этом, поэтому, как только найдешь свободное время, позвони мне и мы встретимся. Но предупрежу сразу, если собираешься врать?— не приходи вообще. Я отключилась. Музыка вновь потекла мне в уши. Свернув на детскую площадку я выключила музыку и села на качели. Одзава Юри?— староста класса, которой нравятся айдолы и… я. Она отчаянно пытается быть похожей на меня. Я поняла это ещё давно и старалась не обращать внимание. Но, видимо, мне вообще не стоило её к себе подпускать, потому что её фанатизм уже достал меня. Она пишет такими же ручками, какими и я, ест булочки с кокосом, которые я люблю, покупает вещи, которые похожи на мои. Пытается копировать поведение и стиль речи. Вообще-то, начав общаться с ней я знала, что рано или поздно у меня появятся к ней претензии, но я пожалела её. В школе у неё нет подруг. Нет, ее никто не игнорит и не гнобит, но и не сближается. Только ?привет?, ?до завтра, староста?, ?надеемся на тебя, Юри-чан?. Всему виной то, что она не интересна. С ней не о чем поговорить, она даже в шутках начинает копаться(как вы уже убедились). Все будет гораздо легче, если она перестанет копировать одноклассниц и найдёт то, что ей понравится или, хотя бы, то, в чем она разбирается. Однако, на всякий случай стоит узнать, что она думает о своей жизни. Когда я проходила через парк, то немного удивилась. Время ещё рабочее, а тут, так много людей… Вот так оглядываясь по сторонам я в кого-то врезалась. Удержав равновесие, я не поднимая глаз буркнула какой-то мат и уже прошла того, на кого налетела, но вот нежданчик: он схватил меня за запястье и с высокомерными нотками в голосе сказал:—?Хоть бы посмотрела на того, кого чуть не протаранила. Обычно я за подобные словечки фонари ставлю, но в этом случае я узнала голос говорящего и мои глаза стали подобны двум декоративным блюдцам. Этого просто не может быть. Или может? Или не может? Или он смог меня найти? Справившись с шоком, я, наконец, смогла посмотреть на лохматого блондина, с дерзкими медово-карими глазами, которые искрили радостью, и довольной улыбкой. Он так изменился за два года… Теперь, я достаю ему лишь до груди.—?Чего молчишь? —?вальяжно спросил он. —?Язык проглотила? Нет, он, как был идиотом, так им и остался. Кретин.—?Ща ты его проглотишь, —?прорычала я.—?Вообще попухла?! —?разозлился он, но сразу же его злость куда-то испарилась и он тихо сказал.?— Но теперь я хотя бы тебя узнаю. Улыбка, как листья, выросла на моих губах.—?Так это и правда ты, лев, —?скорее себе, нежели ему сказала я.—?Алвин, —?сказал он и я вопросительного посмотрела на него. —?Это моё настоящее имя. Алвин Форд. Алвин Форд. Не знала, что у моего братца такое красивое имя. Интересно, а у тигра и медведя, какие имена? Словно прочитав мои мысли лев, нет, уже Алвин, усмехнулся и сказал:—?С мелочью и полосатым идиотом я ещё не связывался.—?И они с тобой тоже, —?кивнула я.—?Да, пойдём, найдём другое место. Спустя пару минут мы сидели на той самой площадке, где я недавно думала о Юри.—?А почему с другими не связался? —?спросила я.—?Фиг им! —?фыркнул Алвин и гордо задрал свою белокурую лохматую голову. —?Пусть сами меня ищут.—?Но ко мне же ты пришёл, —?заметила я, ничуть не удивившись его поведению.—?Мне просто захотелось посмотреть, как поживает младшая сестренка, —?отмахнулся Алвин?— А ты видела их?—?Нет, —?качнула я головой. —?И не пыталась искать. Очень трудно найти тех, чьих настоящих имён ты не знаешь. Да и где, вообще, искать? Вот ты, где теперь обитаешь?—?В Америке, —?сказал Алвин. Мои брови полезли на лоб.—?И как тебя туда занесло? —?справившись с удивлением спросила я, начиная сгорать от любопытства.—?Это моя родина, —?ответил Алвин и его лицо потемнело.—?Откуда ты знаешь? —?моё сердце бешено заколотилось. Братец не успел ответить. Из-за моего звонящего телефона. И почему у меня какое-то странное чувство дежавю?—?Твою мать, —?мрачно выругалась я и ответила.—?Алло, На-чан? —?спросила мама.—?А кто ещё может быть? —?спросила я, закатив глаза.—? Ну, мало ли… —?подозрительно ответила Акане. —?Ты скоро вернешься? И что приготовить на обед?—?А когда Шичиро с работы придёт? —?спросила я.—?Поздно, —?вздохнула мама. —?У него на работе завал. Ну, хоть премию выдадут.—?Тогда, могу ли я привести к нам одного парня?—?Боже! На-чан нашла парня?! —?удивилась мама.—?Нет. Это мой двоюродный брат, по папиной линии, —?быстро сказала я.—?По папиной? —?мамин голос стал менее эмоциональный.—?Не переживай, он вполне нормальный, —?с раздражением сказала я.—?Хорошо, пусть приходит, —?быстро ответила мама.—?Мы скоро будем. Я вздохнула и повернулась к Алвину, который молча на меня смотрел.—?Возможно, тебе не понравиться у… —?на миг я заколебалась. —?…нас. Но я уверена, что ты все равно захочешь посмотреть. Так ведь? —?улыбнулась я.—?Ага, —?ухмыльнулся браток.—?Тогда вперёд. Ты сюда надолго? —?спросила я, вставая с качели.—?После того, как пообедаем я все тебе расскажу, —?ответил Алвин. —?Это долговатая история.—?Лааадно, —?с досадой согласилась я. По крайне мере, Алвин точно не глюк.