Опасения Джейми Вонга. Часть 3 (1/1)

Утро главы ?Когтя дракона? началось как обычно. По-стариковски хрустя суставами, Вонг поднялся с кровати, накинул шелковый халат и направился в свой кабинет. В последнее время дела у верной триады шли все хуже и хуже, и потому старик был мрачнее тучи. А тут еще от Йинга, идущего по следу девчонки, по-прежнему не было никаких вестей. Отсутствие новостей не так страшно, как плохие новости, всегда считал Джейми, но в то же время сердце у него каждый раз болезненно сжималось, когда он думал о том, в какие дикие места могло занести его внучку.—?Господин Вонг, господин Вонг! —?зазвучал вдруг по селектору перепуганный голос секретаря. —?Вам на почту пришло видео-сообщение, срочно посмотрите!По его тону Джейми понял, что случилось что-то по-настоящему серьезное. Не откладывая в долгий ящик, он раскрыл ноутбук на столе, и на экране замелькали кадры, показывающие темные стены какой-то комнаты. В обитом красным бархатом кресле с подлокотниками, напоминавшем трон, сидел, положив ногу на ногу, человек в белом костюме. Вон он вскинул голову, глядя прямо в объектив, и Джейми так и вздрогнул, узнав это часто являвшееся ему в кошмарах лицо. Так значит, слухи не лгали!..—?Здравствуй, Джейми,?— бесстрастным голосом заговорил Белый Дракон. —?Я не буду спрашивать, удивлен и напуган ли ты, и как сейчас твое здоровье, мне это неинтересно. Я всего лишь покажу тебе кое-что. А вернее, кое-кого.Камера сместилась чуть влево, и Вонг услышал до боли знакомый ему голос, кричавший: ?Убери свои грязные лапы, ублюдок!? А вслед за тем в кадре показалась Теко, которую вытолкнул вперед гориллоподобный громила в кожаной куртке. Внутри у Джейми все так и заныло от отчаяния.—?Как видишь, я подобрал нечто дорогое тебе, что ты обронил,?— продолжил Белый Дракон, как только камера вновь сфокусировалась на нем. —?И теперь хочу вернуть тебе это, но только в обмен на личную встречу. Место и время встречи назначаю я. И никаких посредников, мне нужен только ты сам. Жду твоего ответа до сегодняшнего вечера. Тогда я позвоню тебе сам и расскажу все подробнее. Разумеется,?— тут губы заклятого врага Вонга тронула чуть заметная улыбка,?— ты можешь отказаться и играть по своим правилам. Но в этом случае мой Энг узнает, каково на вкус молодое и нежное мясо твоей внучки.Он потрепал по загривку леопарда-альбиноса, который, подойдя к креслу, положил свою большую голову на колени хозяина. Затем Дракон обнажил в хищном оскале сверкнувшие золотыми коронками зубы, и изображение, замерцав на экране, погасло. Вонг сидел с минуту, уставившись неподвижным взглядом в монитор и словно бы надеясь, что там появится что-то еще. Затем он дрожащими руками достал из ящика стола стеклянную пробирку с таблетками, вытряхнул на ладонь одну и, проглотив ее, расслабленно выдохнул. Привычное состояние понемногу возвращалось к нему.—??Имперских девяток? ко мне, всех,?— хриплым голосом велел он секретарю. Помедлив, добавил:?— И Дапанга тоже. —?Верный громила дежурил у комнаты Билли, и отрывать его было опасно, однако Джейми сейчас требовалось чувствовать себя полностью защищенным.Через несколько минут в кабинете Вонга стало некуда плюнуть, все пространство было занято вооруженными людьми. Молча и с достоинством, как подобало настоящим бойцам, они выслушали все, что поведал им их босс.—?Ваши предложения,?— произнес в конце Вонг, устало откинувшись в кресле и сцепив на животе морщинистые руки. На минуту в кабинете воцарилась тишина.—?Можно пробить звонок этого Дракона,?— подал голос один из самых молодых ?девяток?. —?В смысле, вычислить, откуда он звонил. Так мы будем хотя бы примерно знать, где находится госпожа Теко. У меня как раз есть один знакомый, который сможет этим заняться.—?Отличная мысль,?— кивнул босс. —?Звони своему знакомому сейчас же.Парень, явно довольный собой, отошел в угол кабинета и, достав мобильник, принялся набирать номер. Вонг повернулся к остальным.—?Хорошо, допустим, мы узнаем местоположение моей внучки,?— заговорил он. —?Что нам делать дальше?—?Ехать туда и спасать ее? —?робко предложил Дапанг.—?Уж если кто этим и займется, то явно не ты,?— резко повернулся к нему Джейми. —?Ты, дубина стоеросовая, таких дел способен наворотить, что вместо Теко назад придется везти ее останки. —?Вонг по-тихому постучал по краю стола, хотя по натуре был вовсе не суеверным.—?Ну пожалуйста, босс… —?Взгляд телохранителя сделался умоляющим. —?Я ведь недоглядел за Теко, позвольте мне теперь искупить свою вину…—?Что все это значит, папа?..Джейми с ужасом вскинул взгляд на стоявшую в дверях с испуганным видом Билли. ?И кто ее только посмел сюда пустить? Голову бы ему оторвать?,?— пронеслось в голове у старика.—?Я слышала часть вашего разговора,?— заговорила дочь, подходя ближе к отцовскому столу. —?И, быть может, вы объясните мне?..—?Билли, дорогая, прошу тебя, не волнуйся,?— произнес Вонг, поднимаясь с кресла и делая шаг навстречу дочери. —?Я сейчас тебе все…—?Я и так догадываюсь,?— резко отпрянув назад и глядя на отца с закипавшей яростью, ответила Билли. —?Теко… Где она?.. Что ты с ней сделал?.. Отвечай, папа! —?Ее глаза внезапно полыхнули таким гневом, что все присутствующие в комнате невольно отшатнулись, точно обожженные огнем.Поняв, что отпираться бесполезно, Джейми рассказал дочери все как есть. Огонь в ее глазах понемногу утих, но она продолжала сверлить отца таким взглядом, что он невольно отвернулся в сторону.—?И вы все также знали об этом,?— продолжила Билли, обводя взглядом притихших ?девяток?,?— и ни один из вас мне ничего не сказал?.. Подонки!.. Ненавижу вас всех!.. НЕНАВИЖУ!!!Она схватила со стола нефритовую пепельницу и со всей силы метнула ее в окно. Звон разбитого стекла разнесся по кабинету, раненные осколками двое ?девяток? отскочили в угол, даже сам Джейми скорчился в кресле, инстинктивно закрывшись тростью и думая о том, как нелепо он, должно быть, выглядел в этот момент. Вскочивший с места Дапанг обхватил огромными ручищами взбесившуюся женщину и потащил ее в коридор. Вскоре отчаянные крики Билли стихли за дверью, и на некоторое время вновь воцарилась тишина. Прервал ее в этот раз звонок мобильного телефона молодого члена ?девяток?. Поговорив со звонившим, он повернулся к боссу.—?Мой приятель вычислил место звонка,?— доложил он. —?Это здание ?Мерлайон-тауэр?* в Сингапуре. Похоже, что Дракон обосновался там совсем недавно и арендовал пентхаус на сутки, на самой верхушке небоскреба.—?Так надо спешить, пока он оттуда не съехал! —?подскочил с места Джейми. —?Вылетайте как можно скорее в Сингапур, мне оставьте лишь небольшой отряд для охраны! И да, свяжитесь с Йингом, помощь копа может оказаться кстати.—?Я тоже полечу с вами,?— заявила вдруг Билли, врываясь в кабинет. Дапанг шел за ней со смущенным видом, разводя руками: мол, простите, босс, я не смог ее удержать. —?Моя родная дочь в опасности, и я просто не могу сидеть здесь и ждать. И только попробуй меня остановить, папа.Вонг стоически выдержал взгляд дочери, который, казалось, мог прожечь дыру в его столе, и кивнул. Ничего, нужно всего лишь дать приказ кому-нибудь из ?девяток? на месте оглушить и связать Билли, чтобы не путалась под ногами. А находясь здесь, она своими воплями только изведет его, Вонга, и так всего на нервах.—?А я, босс? —?с надеждой вскинул голову Дапанг.—?А ты останешься,?— бросил Джейми. Вызволение Теко, конечно же, ответственная миссия, но и о собственной безопасности подумать стоило. А то вдруг это ловушка Дракона, который только и ждет отбытия большей части ?девяток? из особняка главы ?Когтя??Дапанг потупился, но спорить не стал: все же приказ босса был законом. ?Девятки? и Билли направились к выходу, а Вонг меж тем набирал номер одного своего старого знакомого в Чикаго: после всех передряг родным девочкам Джейми требовалось надежное укрытие.