По-настоящему (Ларри, Ребекка, упоминание Акменра: джен, преслэш) (1/1)
В комнате охраны давным-давно висит фотография. Ларри помнит, она висела еще тогда, когда он на работу устраиваться пришел. Кто из прежних сторожей ее повесил?— черт знает, да и неважно уже. Завораживающая такая фотография: ровная гладь воды, ветви мощного дерева, увитые гирляндами, на заднем плане?— горы.А с одной из ветвей свисают качели. И нет никого.Ларри часто думал: вот бы там оказаться? Чтобы не дергал никто, и мозг не выносил. Но пейзаж на фотографии казался таким сказочным, что думалось: наверное, это из фильма какого-нибудь. Сейчас их много, разных фильмов про волшебные страны. Ник любит их смотреть.А потом Ребекка сказала, что это?— национальный парк Банф в Канаде.—?То есть… оно в реальности, что ли, существует? —?удивился Ларри.—?Конечно,?— улыбнулась Ребекка. —?А что?Она сидела напротив на диване, пила чай, вокруг был легкий полумрак, и только старенькая настольная лампа освещала комнату. Ларри принес эту лампу недавно, потому что понял: теперь он больше будет жить здесь, чем дома. И надо сделать для такого житья хоть какой-то уют.—?Я бы хотел туда попасть,?— признался Ларри Ребекке. —?Но думал, что это какая-то… волшебная страна.—?После того, что теперь творится у тебя на работе,?— рассмеялась Ребекка в ответ,?— ты еще сомневался, что можешь попасть в волшебную страну?О да, теперь Ларри теоретически мало в чем может сомневаться в плане разных возможностей. Тот, у кого на работе оживают каждую ночь музейные экспонаты, просто обязан растерять все свои сомнения на этот счет.—?Ну, то, что это Канада, не сильно что-то меняет,?— признался он лампе, изо всех сил отводя глаза от Ребекки. —?На такую поездку сколько деньжищ надо… уму непостижимо.Он вздохнул и подумал в который раз: что ж ему так не везет-то в жизни? Изобретения никто не покупает, новый муж Эрики?— брокер хренов! —?в открытую посмеивается, а теперь еще и…Теперь еще и экспонаты. И один из них, правитель Древнего Египта. Тоже, наверное, издевается над Ларри в глубине души за его безденежье.А так бы хотелось туда попасть. Вот к этой воде, на эти качели, под эти огоньки. И, может быть… не одному.Хахаха! Да кому ты нужен со своими одиннадцатью с половиной в час?..—?А ты что, не можешь придумать, как заработать? —?внезапно спросила Ребекка. —?Ты же изобретатель! Только не говори мне, что твои изобретения никому не нужны. Ты просто… посмотри на это чуть иначе. Потому что ты куда больше можешь, ты весь музей спас, скрижаль выручил, все за тобой пошли?— неужели каких-то паршивых денег не заработаешь?Ларри вздрогнул, отвел взгляд от лампы и посмотрел на Ребекку. Слово ?паршивые? в устах правильной девочки-экскурсовода звучало… неожиданно.—?Главное?— верить в себя,?— сказала Ребекка. —?Мы все в тебя верим, и люди, и экспонаты, особенно Акменра вон… верит.Она хихикнула. И посмотрела на часы:—?О, смотри-ка, через десять минут… тут у тебя начнется. Я тогда побегу, спасибо за чай, Аку привет, и вообще… кстати, лампа у тебя красивая, очень уютно с ней здесь!Она поднялась, улыбнулась и вышла за дверь. А Ларри остался.Он смотрел на фотографию, и ему казалось, что он?— уже там, за ее границами. И что это не лампа светит в комнате, а те маленькие золотые гирлянды. И что Акменра стоит рядом и смеется, а потом спрашивает, можно ли ему покачаться на качелях над водой.Кстати, они вполне могут, когда сработает скрижаль, нырнуть в это фото и погулять там. Вполне могут! Но… это будет как-то не по-настоящему, подумал Ларри.А что делать, чтобы было по-настоящему?— этого он пока еще не знал. Надо будет хорошенько об этом подумать.