Вы меня не ждали, а я пришла (1/1)
Ровно полночь. Музейные экспонаты начали пробуждаться после ?рабочего дня?. Каждый занимался своим делом: неандертальцы донимали Моаи (изваяние с острова Пасхи), заставляя пробовать на вкус огнетушитель, Тедди вместе с Сакаджавеей на очередном свидании, а Ларри решил вздремнуть, ведь сегодня у него был тяжёлый день. И в качестве своего заместителя он назначил Акменру, всё-равно в этом музее ничего не происходит.Фараон стоял и глядел в окно, наблюдая за метелью. Для египтянина видеть снег?— это настоящее диво. Ему нравилось наблюдать за тем, как снежинки парят в воздухе, как ветер подгоняет их, заставляя вертеться. Акменра открыл окно, дабы проветриться и ощутить мороз со свежестью.В зале животного мира раздался такой звук, будто что-то упало на пол. ?Наверное, это Декстер опять решил поиграться с большими мамонтами в надежде, что они его хоть как-то развлекут?,?— подумал фараон и успокоился. Он вновь продолжил наблюдать за завораживающей метелью и тосковать по своим родителям, которые находятся на другом континенте. Но всё-таки его что-то тянуло в зал, у него создавалось такое впечатление, будто там что-то не так. Интуиция не подводила его никогда, по крайней мере, пока он был жив. Взгляд упал на ладони, фараон сжал одну из них в кулак и снова разжал.Глубокий вдохМножество лет подряд каждую ночь он вновь и вновь оживал, но ему было не по себе, он не мог привыкнуть к этому. Акменра посмотрел в коридор, нехотя встал с подоконника и, вдохнув в лёгкие побольше воздуха, направился в зал.***?— Еще немножечко. —?Эшли уже битый час стояла у чёрного входа и пыталась открыть дверь. В руках она держала шпильку, с помощью которой пыталась проникнуть в музей естествознания. Но дверь не поддавалась, бедная девушка всё продумала, однако почему-то у неё ничего не получалось. Она обессиленно скатилась по двери вниз.—?Несправедливо. —?Она в сердцах выбросила шпильку в снег. —?Но в фильмах же выходит! Всегда! —?За шпилькой последовала папка с бумагами и шапкой, которые теперь тоже лежали в снегу.Отважная леди резко встала и потопала прочь от этого места. Она была вне себя от злости, ведь всегда, всегда-всегда добивалась того, чего хотела. На глаза навернулись слезы.Столько всего сделано для того, чтобы попасть сюда. Она обманула родных, сказав им, что едет в Америку ?к подружке в Нью-Джерси, по которой тоскует? и которой не существует, потратила все свои сбережения на то, чтобы пересаживаться с самолёта на самолёт, и у неё совсем нет еды, нет крыши над головой.Её окатила волна стыда. ?Соберись! Если начала, закончи достойно и соверши задуманное??— сказала она самой себе мысленно, дав пощечину.Как вы поняли, сдаваться она не собиралась. Смахнув едва наступившие слезы, она стала в стойку солдата и посмотрела на здание в надежде на то, что кто-нибудь просто так откроет окно, чтобы она благополучно и незаметно проникла в здание. Удача улыбнулась Эшли, она была так счастлива, когда увидела открытое окно на втором этаже! Как ребенок, которому дали желаемую игрушку. Она хлопнула в ладоши и направилась в сторону окна.Да уж, взбираться вверх было не так легко, как казалось, но отважная Эшли была готова пойти на всё ради того, чтобы очутиться в этом музее и увидеть волшебство. Она взобралась, смогла пролезть в окно. К сожалению, коридоры были пусты, но отовсюду разносились разные звуки: лепет на неизвестных ей языках, звуки джунгли и топот копыт. Она старалась ходить тихо и бесшумно. Эшли рассматривала картины, вазы, но внезапно остановилась у одного проема.?Зал древнего Египта?Эшли стояла смирно. Ещё шаг?— и её мечта, жившая в ней несколько лет, исполнится. Всегда она мечтала хоть глазком увидеть Акменру, сына Меренкхаре. Она каждый день видит мумии его родителей, но увидеть их сына будет чем-то новым.Она сделала шаг.Войдя в помещение, девушка окинула его взглядом, конечно, хотелось остановится, погадать над древними иероглифами, но её целью было увидеть мумию. Эшли пересекла весь зал. Положив руки на ледяной саркофаг, она затаила дыхание и сдвинула крышку в ожидании увидеть оживленную мумию.Но там было пусто.На неё накатила такая волна отчаяния, все её мечты поговорить с мумией стёрты. Она не сделает открытие, не поразит мир, не поразит отца. Плечи низко опустились, на душе стало так тяжело. Послышались шаги. ?Ну вот, я ещё и влипла? Эшли не двигалась с места, она прокручивала в голове заранее подготовленный диалог. Послышался приятный для слуха с нотками нежности голос:—?Кто вы и что тут делаете?Девушка обернулась, свет фонаря ослеплял её, не давая разглядеть сторожа.—?А я вас ищу! Потерялась. —?Фонарь выключили. С минуту она стояла, пытаясь привыкнуть к обстановке, повсюду мелькали разноцветные пятна, девушка зажмурилась и открыла глаза. Эшли увидела перед собой парня в одежде, какая бывает у фараонов, он грозно на неё поглядывал. Девушка пыталась не засмеяться, но у неё плохо выходило, и в один прекрасный момент хохот вырвался из её груди.—?Что здесь смешного? —?Ничего не понимающий фараон огляделся, а девушка дальше заливалась смехом.—?Так вот куда пропала мумия,?— сказала та, смахнув слезу. Этим смехом она ввела в ступор ?сторожа?, теперь он стоял и разглядывал всё вокруг в надежде найти то, отчего она так смеялась. Поймав момент, Эшли проскользнула через сторожа и бросилась бежать.—?Стойте. —?Фараон спешно пытался её догнать. —?Вернитесь, вам туда нельзя!—?Можно,?— прокричала она ему, спустившись вниз на первый этаж. —?Кабинет сторожа, кабинет сторожа,?— шептала она сама себе, разглядывая двери в подвале. —?Вот же она! —?увидев желаемое место, она прямиком забежала внутрь, где её ожидал фараон вместе с Ларри Дейли.—?Тебя-то я и ждал,?— сказал сторож.—?Хе-хе привет? —?Она махнула рукой и глупо улыбнулась. ?Молодец, Эшли! Ты просто супер! Попалась??,?— пронеслось у неё в голове.***—?Так, давай по порядку, кто ты? Можешь объяснить? —?В кабинете висела неприятная тишина, Ларри расположился на диванчике, Эшли стояла у двери, а фараон сидел в уголке комнатки.—?Я Эшли Джонсон, работаю в Сми?тсоновском институте экскурсоводом. —?У Ларри глаза поползли на лоб.—?Хорошо, что ты тут забыла? Твой музей находится в Англии.—?Ну понимаете. —?Она виновато опустила взгляд. —?Я хотела посмотреть на живые фигуры, хотела, эм, поговорить с ними. —?Она обернулась и посмотрела на Акменру.—?Вот, что ты тут делаешь, надо оповестить твоего начальника. —?Ночной сторож взял в руки книжку и начал что-то искать в ней.—?Нет, прошу. —?Она посмотрела на него с такой мольбой в глазах и произнесла эти два слова так отчаянно, что этим двоим показалось, если Ларри позвонит мистеру Джонсону, то Эшли обязательно очень жестоко накажут. —?Это мой отец, я сбежала.Ларри обессиленно вздохнул, ему предстояла воспитательная работа.—?Тебе двадцать, двадцать лет! И ты сбежала в Нью-Йорк, где у тебя, судя по всему?— нет знакомых и нет средств. Эх, ты чем думала, дорогая?—?Да уж, я просто хотела исполнить мечту. Я увлекаюсь древним Египтом, как вам известно, там, где я работаю, есть две мумии. Это родители Акменры, ну я просто приехала посмотреть на него, спросить кое-что, а потом…—?Потом ты не знаешь, что делать. —?Он раскинул руки. —?Что нам с тобой делать, кажется, я знаю. Смотри, поживёшь пока у меня с сыном.—?Но я не могу просто так сидеть на месте! —?воскликнула она.—?Почерк отца можешь скопировать? —?Эшли кивнула головой. —?Тогда положись на меня, работать будешь уже завтра. А пока что прогуляйся по музею.—?Но-но я могу потеряться.—?Извини, я хочу спать.—?Тогда я тебе проведу экскурсию. —?Встав с места, заявил фараон. Это немного удивило Ларри, но он дал добро, лишь бы его не трогали.—?Ну что, Эшли Джонсон, пойдем прогуляемся.