6. Боль Мисс Ласс. (1/1)
С дня помолвки прошло где-то неделя, но Розалия скрывала всю боль и только Аристия знала каково ее подруге, ведь она тоже пережила это. Тия всю эту неделю, была рядом с Розалией и помогала ей. За эту неделю, девушки сблизились сильнее и как однажды сказал Герцог Ласс."- Кейран, если бы твоя дочь была бы парнем, я бы доверил бы ей свою малышку."В к тогда смеялись, но позже поняли, что герцог Ласс был прав.POV РозалияБольно. Я не могу больше так, моя душа в клочья разорвана. Я устала от боли. Кто-нибудь, спасите меня.В моих мыслях одно, а вот на людях совсем другое у меня поведение. Улыбка и озорной взгляд, что скрывает всю боль, что я чувствую.- Розалия, что ты делаешь?Прокричал отец, заметивший, что я куда-то иду. В удивлении посмотрев, что я по пояс в воде, стала оглядываться по сторонам.- как я тут оказалась?Голос был хриплым и усталым. Отец подошёл ко мне и подхватив на руки и вытащил из воды.- глупышкаГерцог Ласс обнял меня, прижимая к себе сильнее.- папа, я больше не могу терпеть эту боль.Герцог хмурился все сильнее, прижимая дочь, что страдала от этого.- тебе надо отвлечься от всего, я нашел тебе будущего супруга, который будет не против, если ты уйдешь от него, когда больше не сможешь быть с ним. Ты согласна провести с ним помолвку, а потом и свадьбу?Я смотрела на отца пустым взглядом, но кивнула.- я буду не против.Тихо ответила, смотря на улыбнувшегося отца. Прижавшись к нему сильнее, улыбнулась, когда меня стали нести домой.- как она?Услышала тихий голос мамы.- ели успел спасти, а то она бы утонула.Я слышала как ахнула мамочка, а отец прижал меня к себе сильнее.- может ей отдохнуть в моем замке?Я почувствовала как папа напрягся.- ты забыла, что там сейчас живёт одна из причин такого состояния нашей дочери?И вот, меня принесли в комнату и положили на кровать и ушли.POV конецКогда Розалия проснулась на следующий день, девушка пошла в гостиную в той одежде в которой была, но замерла, увидев не знакомых людей.- Роза.Крикнула Герцогиня и подбежала к дочери, которая была удивлена.- мама, со мной все сейчас хорошо, но кто эти гости?Герцог замер, но встал и кивнул.- это твой будущий жених и супруг.Ро посмотрела на жениха и слабо ему улыбнулась смотря на него.- добро пожаловать в поместье семьи Ласс, я Розалия де ЛассМолодой человек встал и подойдя к девушке поклонился.- я, Луидже де Курт, наследник Маркиза Курт, рад знакомству с вами, мисс Роза.Парень поцеловал ручку девушки и улыбнулся. Девушка же закрыла глаза и улыбнулась.- я тоже рада Луи...Девушка запнулась и посмотрела на улыбнувшегося парня.- можете звать Луи, я не против.- спасибо, сэр Луи.Тут слово решил вставить Герцог Ласс, улыбаясь.- сходите погуляйте немного, узнайте друг друга.Подростки переглянулись и Луиджи протянул своей невесте руку, чтобы сопроводить ее на прогулку. И вот, новоявленная пара, гуляет по парку и разговаривают, иногда смеясь, а за ними наблюдают взрослые.POV Карсей.Я был удивлен, когда моя мать, сказала, что они с отцом нашли жениха для сестры. Но ещё большим шоком стало, что сестра согласилась. Поэтому сейчас я бегу в кабинет отряда во дворце и распахнув его дверь замер, увидев Принца из-за которого страдает сестра.- отец, как это понимать? Почему Ро, гуляет с этим сынком Маркиза? Ответь мне.Подойдя к столу отца, смотрел на него хмуро, видя как его глаза сверкнули опасно.- так пожелала твоя сестра.Возведя глаза потолку, рыкнул и ударил отца.- сама? Не шути со мной. ОНА НЕ КОГДА НЕ ПРОМЕНЯЕТ СВОЮ ЛЮБОВЬ К НЕМУ. Это ты все устроил когда она была в состоянии, в котором она легко поддается под влияние.Тут я замер и посмотрел на мрачного отца.- каком состоянии?Раздался голос кузена, который до этого.- какого? Пять раз, пять раз она пыталась покончить с собой из-за вас, ваше высочество. И последний раз почти удался.Рувелис замер в удивление, я это видел, а так же видел то, как его глаза стали меркнуть. И мне почудилось, что у сестры ещё есть шанс на взаимную любовь.- отец, готовься к тому, что я увезу сестру на выходные. Я никого не подпущу к ней, никого.Развернувшись, я ушел из кабинета удивленного отца, что сидел с фингалом под глазом. Я же дошел до кареты где спала сестра и мы отправились на место назначения. Приехав в загородный дом семьи, подхватил Ро на руки и пошел в поместье, где нас ждали слуги.- приведите в порядок поместье и приставьте к сестре кого-нибудь, чтобы он следил за ней.Прислуга поклонилась и стала выполнять приказы.POV конец.