Глава 1 (1/1)

- ААА! Нет! - ещё один палец Сойки смачно хрустнул и неестественно выгнулся. - Выходить, трусы! - в голосе пришелицы из иного мира скользил явный акцент. Черноволосая Рэйка случайным образом выхватила командира отряда из кустов. И теперь, стоя на противоположной стороне вырытой ей траншеи, подвесила Сойку в воздухе, медленно ломая ей все пальцы. Она пыталась спровоцировать нас на необдуманные действия. И ей почти удалось это. Собака дёрнулся, но я предусмотрительно воткнул ему иглу в спинной нерв, успев парализовать и бесшумно перехватить падающее тело. Командованию не следовало посылать на рисковую диверсионную миссию агента с жизненным кредо: 'никогда не бросать товарищей'. Все же он сам напросился, очевидно, чувствуя ответственность за Наруто. - Тише, её уже не спасти. Своим поведением ты погубишь и меня и себя, - прошептал я ему на ухо. - Но, Лис мы можем... - чётко выверенный удар по затылку отправил принципиального идиота в страну грёз. В любой другой ситуации я бы выслушал его план, но не в данном случае. Всё было бесполезно. На иномирян любая чакра никак не действовала. Метательное оружие и грубая физическая сила против девочки оказались малоэффективны, а её рыжая компаньонка не высовывала носа из пещеры. Первое время срабатывали ловушки с техниками земли, но противник смог позволить себе полностью уничтожать все преграды, а земляные техники не славились дальнобойностью. Стоило Рэйке расчистить широкую площадку и её противники попали в невыгодное положение. Третье существенное затруднение состояло в глубокой проинформированности всех стран о случившемся инциденте. Во-первых: конец битвы с однохвостым демоном видели все прибывшие сдавать экзамен, а так же почётные гости, плюс разномастные шпионы. Во-вторых: Рэйке хватило сил откинуть Шукаку до границы со Страной Рек. Будучи в неистовой ярости он с энтузиазмом начал громить всё вокруг, не разделяя воинов и мирных крестьян. Никто не был готов к подобному повороту событий, поэтому буйство демона продолжалось пять суток, пока его вновь не запечатали. Так как Шукаку являлся собственностью принадлежащей скрытому поселению песка, Страна рек предъявила серьёзные обвинения её правителю. А тот, в надежде отбрехаться, прилюдно рассказал всё что знал, в том числе дал доступ к своей памяти менталистам, быстро ухватившимся за интересное видео с участием пришельцев и захватом Наруто. Разведчики с впечатляющей скоростью разнесли весть о том, что главное оружие скрытого листа захватили неизвестные лица, убившие носителя однохвостого и перекинувшие демона через половину Страны Огня. Спустя двое суток диверсионные отряды всех стран принялись пытать счастье в поимке странных людей с неизученными возможностями, а так же желая заполучить в свои руки Наруто. За неимением своего главного козыря, Скрытый Лист не сумел привести значимых контраргументов. На территории неподалёку от поселения разразился самый настоящий хаос. Диверсанты и разведчики буквально со всех поселений заполонили территорию вокруг участка с выкорчеванным лесом. Вся эта свара устроила грандиозную грызню друг с другом. Скрытый Лист перешёл на режим военного положения. Идею с подкопом пришлось отбросить из-за разрастающейся вокруг пещёры аномалии. Первые несколько дней всё было в порядке, но затем появился ненормальный фон чакры жизни. С каждым днём область увеличивалась в размерах, достигнув полкилометра в радиусе к десятому дню с момента осады пришельцев. Сейчас выброс чакры в этой области достиг невероятного значения. Казалось, словно там засел сильнейший демон, состоящий не из ядовитой чакры, а жизненной. Излучение оказалось настолько интенсивным, что постояв полчаса на границе с пустошью, я лично наблюдал, как зарастают мелкие ранки. Царапины восстанавливались меньше чем за минуту. Находясь поблизости, я чувствовал себя великолепно. Чакра восстанавливалась мгновенно и потери практически не ощущались. Не знаю, что сделали наши враги, но это чудо страстно хотели изучить все ученые и медики, имеющие честь непосредственно наблюдать за процессом. Сенсоры бежали подальше от новоявленного кошмара, полностью забивающего их чувство чакры. По всем прогнозам, в скором времени выделения станут доступны глазам обычных людей. Никто не брался предсказывать, что случится потом. Растения близ аномальной зоны разрастались с ощутимой скоростью, однако в самой аномалии ничего не произрастало. Все терялись в догадках и именно поэтому, наш отряд послали отвлекать противника, пока разведчик скрытно проникнет на его территорию и соберёт образцы почвы для исследований. - Эй! - Рэйка прекратила издеваться над Сойкой, ведь та мешала ей громкими стонами. - Завтра переговоры! Полдень здесь! Иначе ваше оружие против вас! Я убивать пришёдших! Вот знак добра, - покалеченное, но живое тело Сойки шумно бухнулось в кусты, а девчонка хмыкнула и, развернувшись, ушла. Я срочно вытащил иглу из акупунктурной точки. Собака не стал возмущаться, а резво подскочил к Сойке принявшись осматривать её раны. - Плохо дело, нужно как можно скорее отнести её в госпиталь, - из-под маски слышался его обеспокоенный голос. - Я думаю, лучше оставить её тут. Я приведу медика сюда. - Ты что, мы же потеряем драгоценное время! - Всё в порядке. Аномалия просто фонтанирует чакрой жизни. Она не даст Сойке умереть. Запас чакры восполняется с фантастической скоростью, ты не медик, но я рекомендую тебе самому начать её лечение. Здесь расход резерва не играет существенной роли. А любой медик с превеликой радостью примчится сюда на всех порах. Оставайся здесь, я же побегу докладывать о предложении переговоров, - Собака понимающе кивнул. - Спасибо, - все, что я расслышал, прежде чем скрылся в чаще леса. Изрядно подросшая растительность несколько мешала быстрому продвижению. Необходимость перепрыгивать большинство кустов раздражала. Деревья грозились перегнать в росте флору из Леса Смерти. Животные стали увеличиваться в размерах и набирать вес. Увиденная по дороге назад белка вымахала в два раза свыше нормы. Однако путь до Скрытого Листа не отнял у меня кучу времени, ведь аномальная зона раскинулась в двадцати минутах быстрого бега от поселения. Первым делом я заскочил в госпиталь и, выхватив первого попавшегося сотрудника, тщательно расспросил его: - Доктор Хадзиме сейчас занят? - я решил обойтись без лишних расшаркиваний. - Так точно! Двадцать минут назад ему доставили пробы почвы. Он занят ими в третьей лаборатории. - Ясно. В нашей группе есть тяжелораненые, вот радиочастота, - я протянул медбрату бумажку с цифрами. - Свяжитесь с ними, да вышлите кого-нибудь. Будет проще оказать пострадавшему помощь на месте, нежели транспортировать его сюда. - Слушаюсь! - сотрудник в белом халате резко двинулся в противоположную сторону. Я же, выпрыгнул в окно и, прилипнув к внешней стене, оттолкнулся, чётко спикировав на крышу соседнего здания. Следом я в темпе пробежался до башни Хокаге, сиганув чётко в раскрытое окно его кабинета. Задумчивый Хирузен беспокойно курил трубку. Несмотря на распахнутые ставни, в помещении клубился едкий дым. - Докладывай, - суровый старик внимательно уставился на меня, припавшего на одно колено. - Миссия выполнена успешно. Погибших нет. В ходе диверсионных действий тяжело ранена Сойка. Собака остался с ней, для оказания первой помощи. Так же Рэйка вошла с нами в контакт, - Хирузен поперхнулся дымом, но сумел взять себя в руки. - Чего же она от нас хочет? - От неё поступило предложение о переговорах. Завтра в полдень на том же месте, где она поранила Сойку. В противном случае они грозятся использовать против нас Узумаки Наруто, - Сарутоби не сдержался и гневно сжал кулаки. - А я предупреждал тебя, что именно так всё и будет! - из тени угла кабинета спокойно вышел Данзо, постукивая тросточкой и с прищуром взирая на присутствующих единственным не забинтованным глазом. - Твой сарказм не уместен. Расскажи-ка, что твои умельцы вызнали у Кэти? - Хокаге флегматично выдул очередную струю дыма. - А он? - Данзо указал на меня. - Всё в порядке, в своих людях я не сомневаюсь, тем более в Лисе. - Ладно. Ты уже в курсе, что девчонка игнорирует абсолютно любое воздействие чакрой. Никакой барьер для неё не преграда, посему мы заперли её в губоко базе Корня и периодически выходили на контакт. Её язык весьма труден для освоения, ровно, как и наша речь для неё. Поэтому мы общались посредством рисунков. - И что же вы выяснили, судя по картинкам? - Хирузен замер в нетерпении. - Ну... - глава контрразведки поджал губы. - Не очень много. Судя по всему, эти трое прибыли сюда из другого мира. - Ты имеешь в виду один из миров, где обитают разумные животные, с которыми мы заключаем контракты призыва? - Отнюдь. Это совершенно иное измерение. Тамошние законы природы отличны от наших тем, что там нет чакры. Всё спокойно функционирует без этой энергии, - на заявление Данзо Хокаге удивлённо выгнул брови. - И ты понял всё это из рисунков подростка? - Не только. Кусочки металла, извлечённые из тел охранников Гаары, тоже не реагируют на чакру. Можно смело утверждать, что используя чакру невозможно защититься от их оружия. - Кстати, по поводу их вооружения. - Да! - единственный свободный глаз Данзо засветился энтузиазмом. - Женщина по имени Ашка, - произнося его, тот слегка запнулся, будто чихнул, - атаковала охрану метателями, запускающими снаряд благодаря взрывной волне. Проще говоря, в стальную трубу, запаянную с одного конца, загружается взрывчатое вещество, а затем ядро. Открытая часть направляется на цель. Взрыв метает груз с гораздо большей скоростью, чем любой человек и на дальние расстояния. К сожалению, при нашем способе ведения войн, подобное оружие эффективно исключительно в обороне укреплённых мест, для поражения противника до того, когда он подойдёт на дистанцию применения какой-либо техники. - Хм... - Хирузен скептически причмокнул, - ладно, что ещё? - Скорее всего, её доспехи создают электрический разряд, который поражает противника, в частности Наруто. Наши техники основанные на чакре элемента молнии в разы превосходят возможности данного вооружения. Все же стоит попробовать создать нечто схожее для воинов не склонных к этой стихии, в качестве расширения их арсенала. - Хорошо, хорошо, - Сарутоби удовлетворённо вытряхнул пепел из трубки. - Перейдём к главному. Что насчёт той, что зовут Рэйка? - Ничего путного, - старый контрразведчик резко помрачнел. - Единственное, что чётко удалось выяснить из объяснений Кэти: Рэйка умеет воздействовать на материальные объекты силой мысли. Причём, исходя из её действий на плёнке, для неё нет ровным счётом никакого значения насколько предмет, человек или демон накачан чакрой. Ей без разницы убивать обычного человека или искуснейшего воина. И в том и в другом случае она тонким слоем размажет оппонента по земле. Без чакры мы не сумеем расшифровать её геном и как-то применить его. От девчонки необходимо избавиться при любом раскладе, ибо все мы равны перед ней. - Как же ты собрался добраться до неё? Посылать атакующие отряды бесполезно. К тому же, наверняка, они что-то сотворили с Наруто. Раз пришельцы не ведают, что такое чакра, причина определённо в Узумаки. Не стоит недооценивать врага, против которого, не срабатывают наши методы борьбы. - Ха! - на сей раз Данзо победоносно улыбнулся. - Мы испытали на Кэти сонный газ быстрого действия. Она провалилась в глубокий сон как миленькая! Следовательно, на Рэйку с Ашкой он тоже подействует. Наши противники состоят из плоти и крови, они нуждаются в свежем воздухе, а газ нейтрализует их. Раз завтра состоятся переговоры, усыпим их и дело с концом. - Ха-Ха-Ха! - Хокаге поперхнулся дымом и смачно прокашлялся. - И как мы раньше не додумались до схожей тактики? Я едва не покраснел от стыда. - Ну, никто не совершенен, - спокойно ответил Данзо. - В нашей ситуации значимую роль сыграл фактор неожиданности. Что ж, пожалуй я пойду, - он уже повернулся, но Сарутоби попридержал его. - Кстати, мой старый друг, ты ничего не забыл? - Вроде нет. - Ты уверен в этом? Тогда я спрошу: как эта троица очутилась в нашем мире? - Ах, это. Я так и не получил внятных объяснений по данному феномену. - Данзо! - голос Хирузена заметно погрубел. - Не ври мне, я знаю тебя как облупленного и сейчас ты определённо утаиваешь стратегическую информацию! Не заставляй меня... - он отложил трубку на рабочий стол и грозно взглянул на подобравшегося подчинённого. - Ах, прошу простить меня, старость не радость. Бывает, что-то совсем вылетает из головы, - безрадостно произнёс глава контрразведки. - Они обладают межпространственным кораблём. Эта технология позволяет им перемещаться в разные миры, коих великое множество, а не как мы раньше считали. Помимо миров контракторов, существуют и другие измерения, даже с отличными законами мироздания. Сейчас этот корабль находится у Ашки с Рэйкой. По неизвестной причине они всё ещё не переместились отсюда. Возможно, корабль повреждён и только Кэти способна починить его, лично я склоняюсь к данной гипотезе. - Почему же? Учти, если ты задумал прибрать корабль в свои руки, я лично укорочу их! - Не нужно сомневаться в моей преданности Скрытому Листу, - судя по тону, Данзо был оскорблён. - Я посчитал, что данная информация слишком важна и секретна, что бы выдавать её даже в присутствии преданных сторонников. Ведь никто не даст нам гарантию, что в его разум не проникнут вражеские агенты! Я бы рекомендовал поставить Лису печать молчания. Запись убийства Гаары настоящая кладезь новых идей. Страшно представить, что можно сотворить, имея на руках межпространственный корабль! Какие знания и материалы дожидаются нас в иных мирах! - Не волнуйся, Лис способен постоять за себя. Всё, что касается Кэти, надлежит строго засекретить! Это шанс для нашего поселения навсегда выбраться в лидеры и не уступать никому! Надеюсь всё ясно? - Да, - после контрразведчик позволил себе немного расслабиться. - Давайте обсудим план по возвращению Наруто? Они не станут рисковать единственным шансом выбраться отсюда. Логично представить, что кто-то из них отправится на переговоры, а другой останется охранять корабль. С образованием аномалии, никто не рисковаnbsp;л переступать её границы. - Подожди, годную стратегию мы всегда успеем составить. Сперва нам стоит дождаться первых результатов анализа почвы от доктора Хадзиме. Для полноты картины происходящего требуется узнать, безопасно ли прибывать в тех местах. - Хогаке нарочито покачал указательным пальцем правой руки. Неожиданно с потолка свалилась Воробей. Встав на колено перед главой поселения, она сообщила тревожные новости: - Доктор Карада Хадзиме проник на склад горючего масла, забросал госпиталь десятком изъятых бочек, затем поджог его и выставил вокруг мощный барьер, не пропускающий людей наружу. Его пытались остановить, но он предусмотрительно отгородился вторым барьером. Пожар меньше чем за минуту охватил всё строение. Глава госпиталя немедленно требует вашего присутствия. Барьер чрезмерно крепок, мы не сможем сами вовремя пробиться, - прибывший агент выпалила весь доклад за десять секунд. - Лис, живо за мной, - Хирузен моментально ускорился, буквально вылетев из окна. Я едва поспевал за резко возросшей скоростью Хокаге. Неподалёку мягким зелёным светом сиял внушительный куб оборонительного барьера. Внутри него поблёскивал красный ограничивающий барьер, за которым пылало больничное здание. Не прошло и минуты, как мы стояли напротив твёрдой зелёной плёнки. За ограждением из чакры Крада обливал маслом свежий труп разведчика передавшего ему образцы почвы. Затем он выдул аккуратную струйку огня и недавно убиенный агент с треском воспламенился, испуская клубы густого чёрного дыма. - Карада Хадзиме! - рявкнул Сарутоби. - Извольте сейчас же объясниться! - Сожалею, но это начало конца нашего мира, - произнёс доктор с нотками грусти в голосе. - Что за ересь ты мелешь?! Сошёл с ума или угодил во вражескую иллюзию? - Хирузен ловко ударил барьер, тот пошёл волнами, но сдержал натиск. - Ни в коей мере, - на удивление Карада казался предельно сосредоточенным и разумным. - Я исследовал те пробы почвы, доставленные три часа назад. - И? Что же в них так вас напугало? - Хокаге нетерпеливо ходил с места на место, волком поглядывая на доктора. - Сперва позвольте поинтересоваться, что вам известно о запретных техниках восьми врат? - Какое отношение это имеет к делу?! - Самое что ни наесть прямое. Так вы быстрее вникните в творящийся ужас. - Хорошо. Техники врат позволяют задействовать скрытые ресурсы организма, для резкого увеличения какого-либо параметра, вроде силы, выносливости, ловкости, объёма чакры, крепости мускулатуры. Они сильно изнашивают тело, поэтому считаются запретными. - Что вы знаете о восьмых вратах? - Их называют вратами смерти. Эта техника полностью высвобождает всю чакру всех клеток пользователя, что дарует ему на некоторое время фантастические возможности, но когда техника завершается, использовавший её неизбежно умирает, а его тело буквально рассыпается прахом. К чему весь этот фарс, я примчался сюда разбираться с вами, а не сдавать экзамен! Что вы обнаружили в тех образцах? - Сарутоби нервно шаркал. - Именно это и происходит на данный момент в образовавшейся аномалии. Если в круг выстроится сто человек и все они единовременно раскроют восьмые врата эффект будет идентичным. - Что за бред? Техника восьмых врат длится считанные минуты, а этому явлению уже несколько дней! - Теперь мы плавно перейдём к той необыкновенной Кэти. Ведь именно я обследовал её в первый раз и как учёный был поражён этим феноменом. И вот сегодня мне предоставили пробы земли, - Хадзиме горько вздохнул. - Я в замешательстве, и не вижу связи между вашими словами. - Всё предельно просто. В полученных образцах я сразу же обнаружил плесень, имеющую те же качества, что и Кэти. Эти грибки активно размножаются, сохраняя и передавая свойства последующим клеткам! Та чакра жизни, которой фонит вся та область не что иное, как предсмертная агония всего живого, пожираемого плесенью! Новые клетки не способны удерживать чакру, поэтому она вся высвобождается во внешнюю среду. Для этого я и провёл аналогию с восьмыми вратами! - Хокаге безмолвно замер. - Чем это грозит нам? - серьёзно спросил Хирузен. - Нам?! - Карада истерично захохотал. - Похоже, вы критически недооцениваете сложившуюся ситуацию! Природа плесени не требует чакры для поддержания её жизнедеятельности! Грибки полностью игнорируют чакру! Бороться с ними при помощи чакры бесполезно! Иммунитет любой органической жизни основан на чакре, и против этой плесени абсолютно бесполезен! Через пару лет она сожрёт всё живое на этой планете, и никто не сумеет ей воспрепятствовать! Нет, всё гораздо хуже! С высокой вероятностью зараза проникнет в миры контрактных животных, уничтожив и их. Так что с сегодняшнего настоятельно рекомендую забыть о своём призыве, если вы не жаждите погибели его родному дому! - произнесённые слова убивали всякую надежду, словно смертный приговор. - Но мы же обязаны сражаться за свои жизни, за сохранение скрытого поселения! - Хирузен впервые на моей памяти впал в легкую панику. - Биться со смертоносной плесенью?! - доктор скептически посмотрел на Хокаге. - Вы, в самом деле, серьёзны? Это вам не война с вражеским скрытым селением, не нападение захватчиков или хвостатого демона. Плесень не зарежешь ножом, не задушишь удавкой, не свалишь на поле боя, не сгноишь интригами с шантажом. Ей безразлично ваше мнение и воинские заслуги, она просто пожрёт вас, клетку за клеткой. А выделяющаяся жизненная чакра не даст умереть неповреждённым клеткам. Вы будете гнить, сохраняя сознание до самого конца! - Неужели спасения нет?! - отчаянно вопрошал Сарутоби. - Почему же нет? Есть, наверное, - уклончиво пробурчал Карада. - Какое?! Я требую немедленно предоставить мне эту информацию! - Хирузен успел подзабыть, что нас с доктором разделяет барьер и неосмотрительно наткнулся на него. - Если плесень способна перестраивать нашу природу, то полезные симбиотические бактерии в кишечнике Кэти тоже. Аккуратно извлеките некоторую часть и культивируйте, стараясь прививать их как можно большему числу людей, животных и растений. Есть шанс, что перестройка пройдёт успешно, наделив их достаточным иммунитетом против ненасытных грибков. Вероятно распространение полезных бактерий будет облегчено по тем же причинам, что и заражение плесенью. Ни в коем случае не навредите Кэти, она ваш единственный шанс выжить. - Постойте доктор! Разве вы не возьмётесь за наше спасение?! - Хокаге странно уставился на Хадзиме. - Боюсь, что нет. Я уже заражён и чётко чувствую слабо возрастающий уровень чакры жизни. Со мной покончено, я не собираюсь умирать в страшных мучениях, сходя с ума от боли несколько дней подряд. Лучше сгореть заживо! - Карада Хадзиме с решительностью на лице схватился за единственную бочку с горючим маслом и опрокинул её на себя. - Стой! - Хирузен попытался пробить барьер, но было поздно. Доблестный глава госпиталя щёлкнул пальцами, выпустив немного чакры огня, и вспыхнул словно факел. Присутствующие ошалело смотрели на вопящего Караду. Он мало кричал, так как воздух не почти не проникал в его легкие из-за обильного пламени. Скоро силы покинули доктора, и он кулем свалился на землю, догорая уже полностью мёртвым. Здание госпиталя с шумом обрушилось, рассыпающиеся обломки потрескивали угольками. Никто не рвался ломать барьер. Страх заражения и осознание грядущей опасности крепкими клещами удерживали всех на подступе к месту трагедии. - Всё это неожиданно, - из-за угла соседнего дома медленно показался Данзо. - Нам нужно срочно организовать карантинную зону, а так же оповестить всех об угрозе заражения! Настают времена перемен, - Сарутоби Хирузен уже хотел отдать соответствующий приказ к действию, но старый контрразведчик охладил его порыв. - А зачем? - Данзо невинно пожал плечами. - Это глупо и недальновидно. Среди населения начнётся паника, многие попытаются сбежать от неведомой болезни. Скрытый Лист обнищает в короткие сроки. Поздно плакать, карантин не поможет. Отзовём своих людей и проверим их на заразу. Тем более первые симптомы нам известны: повышение чакры жизни. Клан Хьюг прекрасно справится с выявлением больных. На первых порах отсеем всех заражённых, после начнём исследования организма Кэти. А другие пусть выкручиваются самостоятельно. Почему мы должны терять своё преимущество перед ними? - Но погибнет куча непричастных людей! - запал Хокаге не успел иссякнуть. - Чужих людей, а не наших, - уточнил Данзо. - Разве это не удивительная возможность покончить со всеми войнами раз и навсегда? Мы будем единственными, кто выживет. Нам не придётся отчаянно беспокоиться за безопасность поселения. Все внешние угрозы самоуничтожатся, а мы расселимся по континенту, образовав единую нацию. Безусловно, потеря чакры больно ударит по нашим возможностям, но это пустяки по сравнению с тем, чего мы сумеем достичь в будущем. - Ты предлагаешь... - Сарутоби не закончил фразу, сомнительно теребя бородку. - Да! Врятли нас поблагодарят за помощь. Скорее свалят всю вину на Лист! А узнав, что мы обладаем единственным шансом на спасение, раздавят нас за одни сутки. Наши намерения не играют существенной роли. В скрытых поселениях воспитывают воинов и убийц, а не дипломатов. Тебе ли не знать, к каким умозаключения они придут. - И что же ты предлагаешь? - Хирузен превратился в само внимание. - Завтра пошлём на переговоры теневых клонов. Создания из чистой чакры врятли подхватят заразу. Так же теневые клоны проведут операцию по захвату их корабля. Маловероятно, что пришельцы потащат его с собой на переговоры. Они разделятся. Один возьмёт заложника, другой останется охранять ценную собственность. Усыпляющий газ идеально справится с поставленной задачей, особенно в ограниченном пространстве вроде пещеры. После миссии мы продезинфицируем корабль, и он станет нашим. В новой эпохе эта технология скомпенсирует потерю способности манипулировать чакрой. - Хм... - Хокаге явственно задумался, да так что на его лбу проступили капельки холодного пота. - Хорошо! Лис, на тебе засекречивание всех материалов этого дела. Воробей, срочно созывай всех членов клана Хьюга, поставишь перед ними задачу проверить вернувшиеся отряды и прочесать селение на признаки вероятных мест заражения. Заражённых помещать в карантин, воспротивившихся уничтожать на месте, полностью сжигая тела. - Слушаюсь! - ответили мы одновременно. Воробей со всей доступной ей скоростью припустила в направлении квартала Хьюг. Я же подозвал всех близлежащих агентов, принявшись раздавать им более конкретные указания, по старой привычке краем уха вслушиваясь в короткий разговор Сарутоби с Данзо. После операции по захвату иномирян планировалось снова зажечь огонь в траншее, вокруг расчищенной Рэйкой территории, постоянно поддерживая его. Предполагалось, что пламя хоть как-то сдержит натиск зловредного грибка, консервируя основной очаг распространения. После Хокаге ушёл в свой кабинет, а в деревне началось самое настоящее нашествие белоглазых. Хьюги обшаривали каждый миллиметр вверенной им территории, постоянно напрягая зрение. К счастью, новых источников распространения плесени не выявили. Некоторых отозванных шиноби изолировали. Своевременное исследование покойного Карады Хадзиме спасло поселение от жуткой судьбы. К несчастью, его труп полностью сгорел. Стало невозможно воскресить его и отправить на подробный допрос или последующую научную деятельность. Впопыхах носясь по узким и тёмным улицам, я четко понял, что у всех оставшихся за стеной поселения нет ни единого шанса выжить. Касалось ли это Наруто? Он десять дней находился в центре распространения грибков. Вероятность уцелеть крайне низка. Ко всему прочему, коварная плесень обязана повредить печать, сдерживающую демона внутри его тела. Демон определённо точно успеет вырваться до того, как Наруто умрёт. Врятли хвалёная выносливость Узумаки поможет ему. Но за десять суток прорыв девятихвостого не случился. Следовательно, или печать ещё цела, или у пришельцев имеется некое лекарство, которое с легкостью расправляется с инфекцией. Тогда захват корабля жизненно важен для Листа. В их мире должен иметься безчакровый метод борьбы с плесенью, заразившей живого человека! Иначе люди бы там не выжили. По завершению всех текущих дел я предусмотрительно проглотил несколько пилюль снотворного. Спокойный сон в течение пяти часов был строго необходим перед предстоящим походом. Создание пяти теневых копий требовало больших затрат чакры. Очнувшись ровно в назначенное время, я приступил к приготовлениям. Зайдя на склад, я забрал внушительное количество баллонов с усыпляющим газом. Имеющегося количества хватило бы на небольшую армию. Следом я встретился в условленном месте с Собакой. Выбравшись за пределы ограждения, мы сложили ручные печати, и вокруг стало на десять человек больше. Три моих и пять клонов Собаки разобрали половину емкостей с газом и выдвинулись в назначенную точку. Двое оставшихся загрузились второй частью и побежали в направлении места проведения переговоров, дабы соединится с другими участниками операции. Оригиналы остались выжидать на месте, так как присутствовать в здешнем лесу с каждым часом становилось всё опаснее и опаснее. В случае непредвиденных обстоятельств, информация от развеянного клона не задавит нас информационным голодом. Первая порция тревожных вестей пришла уже через полчаса: Копии, явившиеся на переговоры, скупо раскланялись с клонами Сарутоби, Воробья и Данзо. Один из нас засел в кустах, неустанно всматриваясь в глубину запретной территории. Через некоторое время на горизонте показался посланный переговорщик. Рыжеволосая Ашка аккуратно вела перед собой заметно изменившегося Наруто. Паренёк заметно подрос и был практически ростом со своего конвоира. Блондинистые волосы удлинились и были собраны в простенькую косу, свисающую до самого пояса. Оранжевый комбинезон заменили зелёными камуфляжными штанами. Другой одежды Наруто не имел, щеголяя босыми ногами и голым накачанным торсом. Но, самая главная перемена заключалась в его глазах. Когда-то задорный, весёлый взор, переполненный оптимизмом и любовью к жизни, сменился грустным взглядом, сквозящим унынием, безысходностью и отчаянием. Голова Наруто была печально наклонена вниз, и он не осмеливался посматривать вперёд. Руки заложника надёжно связали за спиной. Ашка вела его на коротком поводке, будто выгуливала собаку. На груди Узумаки были прикреплены серые брикеты, опутанные разноцветными проводами, тянущимися к свободной руке Ашки, сжатой в кулак. Однако, важнейшая деталь, ставившая жирный крест на всём плане по освобождению Наруто, зловеще красовалась на лице рыжеволосой женщины. Рот, нос и глаза Ашки плотно закрывал противогаз. Даже его необычная форма не ввела меня в заблуждение. Клоны, стоящие на противоположной стороне рва, тоже углядели немаловажную деталь и вопросительно переглянулись между собой. Я же решил развеяться и, схватив запасённый нож, проткнул себе руку. Я чуточку скривился. Информация, которую передал клон, удручала, но трепыхаться не имело смысла. К сожалению, техника теневого клонирования способна передавать информацию исключительно в одну сторону. Раздать новые приказы уже созданным клонам возможно только при непосредственном контакте или по рации. Ни того, ни другого те не захватили с собой. - У иномирян есть противогазы, - тревожно сообщил я Собаке. - Чёрт! Как же... - общение прервалось свежей сводкой от второй группы копий: Теневые клоны, штурмующие пещеру, спокойно подобрались к захватываемому объекту. Всё чётко рассредоточились и, откупорив у входа несколько баллонов газа, воспользовались слабой воздушной техникой 'волна ветра'. Образовавшееся облако вдуло вглубь пещеры. Но, всё пошло не так, как планировалось. Изнутри тёмного прохода посыпался град тяжёлых камней, разогнанных до чудовищной скорости. Пятёрку клонов развеяло на месте, они не успели отреагировать. Баллоны с газом улетели за горизонт, а траектория их полёта обозначилась ядовито фиолетовыми полосами. Уцелевшие бойцы поменяли тактику и спрятались, применив технику сокрытия, но вторая волна камней настигла всех кроме одного, рассеяв их. Моя единственная копия увидела выбирающуюся из пещеры Рэйку, с надетым противогазом. В десятке метров перед ней кружился миниатюрный вихрь из мелких булыжников, порождавших специфический свист. Её непреодолимая сила обездвижила клона и, оторвав от земли, сплющила в мелкий комочек. Неприятные ощущения от гибели двойника частично передались и мне. - Это провал! - Собака сложил печати заново, и новый двойник помчался докладывать о неудаче. Сам же Собака свалился с чакроистощением, а я оперативно вложил в его рот порцию чакротворных таблеток и парочку пищевых пилюль, после чего водрузил маску на место. В моём опустевшем резерве не хватало ещё на одного клона совсем чуть-чуть, что бы ни заработать истощение. Необходимо выждать, когда развеется моя последняя копия, вернув вместе с памятью часть чакры. Непродолжительное ожидание завершилось тревожными предсказуемыми новостями: Ашка замедлила темп и, одёрнув Наруто, пристроилась позади него. Печальный блондин шустро выпрямился, рефлекторно пытаясь прикрыть спину. В уме возникла догадка, что все эти дни его неустанно пороли, напрочь отбив седалище. - Приветствую вас многоуважаемый Хокаге, - тембр Наруто погрубел, а вежливое обращение противоречило его бесшабашному характеру. - Что случилось Наруто?! - клон Хирузена удивился на столько, что позабыл ответить согласно этикету. - Я... - блондин замялся, но Ашка пнула его, придав живости. - Они ищут девочку по имени Кэти. Вы должны отловить её и передать им на руки. В противном случае Скрытый Лист будет стёрт с лица земли. - Что за однобокие ультиматумы? Кто так ведёт переговоры? Мы обдумаем их требования, но на своих условиях! Я сомневаюсь... - возмущённый Сарутоби не успел завершить гневный отпев. - Нет, нет, нет! - завопил Узумаки, выкатив глаза из орбит. - Вы ничего не знаете! Они хуже хвостатых демонов! Особенно эта Рэйка! Она способна притворить в жизнь высказанные угрозы! - Мы не отдадим свой единственный шанс выжить просто так! - в диалог вклинился Данзо. - О чём это вы? - впервые грусть блондина сменилась любопытством. - Наруто, - если бы теневые клоны могли дышать, то двойник Хокаге выдохнул бы весь воздух из легких. - Ты в курсе, кто эти двое? - Без понятия. Они не баловали меня байками из своей биографии, да сказками на ночь. - Так вот, послушай меня внимательно. Рэйка и Ашка из иного мира. Там нет чакры, и она не действует на них. Эти пришёльцы занесли сюда чудовищную заразу, грозящую всей жизни на планете. К великому сожалению, мы бессильны что-либо предпринять без Кэти. - Но... - Да, Наруто. Почему ты не заразился? Они давали тебе какие-то лекарства? - Ну, когда моя левая рука покрылась плесенью, они чем-то помазали её, а затем что-то вкололи. После плесень сошла. Это и есть та болезнь? - Верно, - тон Хокаге явно намекал на сложность всей ситуации. - Вы намереваетесь поменять Кэти на медикаменты? Я не сумею передать им ваши требования. Они всего-навсего выудили из меня несколько десятков слов и растолковали свои претензии, а ещё... - Наруто прикусил губу, видимо не спешил рассказывать, что же с ним случилось. Однако всему приходит конец. Неприятный сюрприз в лице Рэйки обездвижил всех переговорщиков с нашей стороны, задолго до того, как мы успели отреагировать. Град камней прошил все кусты в радиусе пятидесяти метров, не задев попавшихся в невидимые тиски. Позади смертоносной особы самостоятельно ехала обычная телега с погруженной лодкой округлой формы, окрашенной в красно-золотистые цвета. В центре груза возвышался пьедестал с рычажками, поднимающими стеклянные столбики, заполненные чем-то. Всю конструкцию венчало пустующее крепление-захват. Очевидно, это и был межпространственный корабль. Девочка в противогазе остановилась неподалёку обернувшейся Ашки. Валяющиеся вблизи камни плавно поднялись с земли, красочно зависнув на ней. Спустя двухсекундную паузу, серия хлопков сопроводила ускорившиеся снаряды, проредившие массив леса во второй раз, и вновь не задев никого из делегации клонов. - 'Как обстановка? Эти придурки выразили согласие? Или болтали ни о чём, стараясь выиграть время'? - Рэйка стянула противогаз и обратилась к подельнице. - 'Сейчас выясню', - Ашка тоже сняла защиту и, потянув Наруто за косу, поинтересовалась о чём-то, на что тот отрицательно мотнул головой. - 'Прискорбно. Ну, не следовало надеяться на чуткость и понимание сложности ситуации. В любом случае я собралась надрать им задницы, ибо они перешли черту. Противогаз не предназначен для ношения во сне. А ядовитый газ слишком значимый аргумент, что бы взять, да проигнорировать его'. - 'Что насчёт Кэти? Вдруг она у них'? - 'Без вариантов! С этого дня нас будут регулярно травить газами! Жизнь в чужом и воинственном мире дороже смерти за неподтверждённые догадки! К тому же, у здешних военных имеется существенный минус! Я имею в виду дальнобойные атаки, превышающие предел в полкилометра. Давай-ка поглядим, как они отразят импровизированный ракетный залп. Но сперва...', - внезапная атака развеяла клона. Толика чакры возвратилась вместе с плохими вестями. Бесполезно клепать нового чакрового двойника. Всё вышло наперекосяк, причём для обоих лагерей. Никто не представлял себе последующие ходы врага. Яркое полуденное солнце высветило солидные тени от нескольких деревьев, плавно взлетающих на высоту, слегка превышающую памятную гору с высеченными изображениями всех Хокаге. Корни развернулись в направлении поселения. Затем одно из древ пропало из поля зрения. Исчезновение сопровождал раскат грома, а часть стены-ограждения буквально взорвалась, осыпав осколками всю округу. Три последующих снаряда разворотили четверть восточной части Скрытого Листа. Пока другие выкорчеванные стволы поднимались на заданную высоту, всё скрытое поселение укрылось монструозным барьером, блокирующим физические атаки. Агрессивное наступление затянулось. Деревья, швыряемые на сверхзвуковой скорости, дробились о непреодолимую преграду. Оборона наглухо перекрыла доступ в селение, грозя продлиться дольше часа. Я же оперативно выдвинулся к стану противника, рассчитывая поразить Рэйку из укрытия, правильно подгадав время, когда она отвлечётся. Спешить назад в Скрытый Лист не было бессмысленно. Во-первых: барьер не пропустил бы меня. Во-вторых: я чётко чувствовал, как возрастает моя чакра жизни. Обладая низкими способностями к медицинским техникам, я ощутил симптомы заражения гораздо позже, чем Карада Хадзиме. Плесень стала поедать меня заживо, но на короткий отрезок времени это придаст моему организму требуемые силы и качества для попытки одержать верх над иномирянами. Нет, я не собирался глупо жертвовать жизнью, с устрашающим кличем кидаясь на врагов. Даже на смертном одре я не сделаю столь явную глупость. Однако мой изменившийся статус отменяет все предыдущие приказы Хокаге. Отныне я сам по себе! Именно с такими мыслями я крался в направлении очага бедствия и разрушения. Тем временем, агрессоры выбрались на дорогу, ведущую к одному из главных проходов. Всё произрастающее на обочине, выдиралось с корнями, нацеливалось в барьер и со свистом выстреливало. Преграда держалась достойно, снося все удары. Процессия продвигалась с расторопностью сонной улитки, намертво прикованной цепями к целому обозу гружёному железной рудой. Рэйка тянула за собой телегу с кораблём, притормаживая во время очередного залпа. Вокруг неё нарезала круги Ашка, одновременно таща Наруто и наблюдая за тылом. Я воспользовался техникой хамелеона, мимикрируя под искорёженную среду, бесшумно передвигаясь сзади. Никто не обращал на меня внимания. Невосприимчивость к чакре являлась как преимуществом, так и слабостью пришельцев. Любой новичок обнаружил бы такого противника без особых затруднений, ведь я жутко фонил чакрой. Благо, что разъедающие моё тело грибки даровали феноменальную способность к восполнению потраченной чакры. Мускулы напитались чакрой до предела, а внимание сосредоточилось на поиске уязвимостей целей. Выйдя к опушке леса, а так же окончанию дороги, разозлённые иномиряне встали столбом. На их пути оставалась последняя порция снарядов, далее шло свободное от растений пространство. Рэйка вновь выкорчевала несколько штук и плавно повернула их в сторону ворот, укрытых плёнкой из чакры. - 'Обожди! Замри'! - выкрикнула её бдительная напарница пристально уставившаяся на пыльную дорогу. - 'Ну что ещё? Кого ты увидела там впереди? Лучше прикрывай мою спину'! - 'Я сказала, подожди'! - Ашка метнулась прямо под левитирующие ветвистые кроны импровизированных снарядов и подобрала что-то с земли. - 'Что ты вытворяешь'? - рыжеволосая позабыла выпустить Наруто, выволяв его в грязи. - 'Гляди'! - сообщница Рэйки торжественно вытянула руку, продемонстрировав хрустальный шар? - 'Ничего себе?! Где это ты его откопала'? - 'Он валялся в пыли прямо под листьями'. - 'Неужели эти болваны испугались и вернули нам источник питания'? - 'Наверное', - Ашка презрительно хмыкнула. - 'Но, как же Кэти'? - 'Пусть катится на все четыре стороны! Я вообще хотела выпотрошить её, словно барана! Видимо не судьба. Пора валить отсюда, да пошустрее! Переместимся сразу в страну Великого Дракона! С таким оружием, как Наруто они не сумеют противиться нашей воле. Взорвём его на границе', - в своей речи Рэйка упомянула Наруто. Неужели они удумали использовать хвостатого демона?! - 'Ладно, мне тоже опостылел этот безумный мир. Однако мы заполучили этого запуганного мальчишку с неизвестной штуковиной внутри. Жаль, что мы не успели собрать побольше схожих вещей, они бы нам очень пригодились'. - 'Чего нет, того нет. Этой изнасилованной термоядерной боеголовки нам хватит за глаза. Правда, мой сладенький'? - воздушный поцелуй в исполнении Рэйки заставил Наруто поёжиться. - 'Полезай в корабль, да веди себя смирно'! - Ашка дёрнула привязь, будто погоняла скотину, а не живого человека. Наруто, сгорбившись залез в необычную лодку, присев на что-то. Захватчики последовали его примеру. Рэйка набрала неидентифицируемых лекарств и вколола себе три шприца подряд, улёгшись на дно межпространственного корабля, тем самым пропав из моего поля зрения. Ашка вставила шар в крепления на пьедестале, следом подняла рамку, фиксирующую рычажки. Кристалл засиял, исторгая разнообразные световые блики, напоминающие игру солнечных лучей, отражающихся от ряби на воде. Затем она подняла несколько столбиков с крутящимися внутри зеркалами разных цветов и резко вернула рамку в исходное положение, завлекая всё вниз. Межпространственный корабли окутался молниями, а от пьедестала стал исходить яркий свет, создающий эффект поглощения. Истинные намерения пришёльцев дошли до меня. Они покидали наш мир и, забирая с собой Наруто, наплевали на Кэти. Внезапная смена поведения сбивала с толку, но не окончательно. Рука, автоматически юркнувшая в поясную сумку, схватила несколько сюрикенов и прицельно метнула их в корабль, за секунду до того, как тот исчез в ослепительной вспышке. Я облажался! Отныне Наруто находится, где-то в другой вселенной, а нашей единственной надеждой остаётся девочка Кэти. Грядут перемены, которые сотрясут весь мир, но я не увижу этого, ибо неизлечимая на сегодняшний день болезнь, медленно, но верно сведёт меня в могилу. Простите уважаемый Хокаге, я подвёл вас. Я закатал штанину, обнажив маленькую печать хранения, вытатуированную на правом бедре, и распечатал свиток внушительных размеров. Техника пространственного переноса из давно прекратившей своё существование деревни водоворота, легко читалась с неповреждённого пергамента. Это было моей маленькой тайной. Я сохранил свиток, обнаруженный в руинах некогда великого поселения. Но, самостоятельно я бы никогда не смог применить её, ведь она требовала второго такого свитка, а так же огромных запасов чакры. Пожалуй, уберу из рисунка привязку к конкретным координатам, а неимоверное количество чакры есть в заражённой зоне. Мне уже нечего бояться и терять, моё тело и так поражено плесенью. Всё же перед смертью я хочу рискну и проверю что случится, если вбухать в искорёженную пространственную технику гигантские объёмы чакры. Возможно, меня разорвёт на куски, или ничего не произойдёт. А может случиться чудо и умирающего шиноби вынесет в новое место. Перед смертью не надышишься, а я страстно желаю удовлетворить свою тягу к путешествиям. Пускай суицидальными методами, но лучше уж ими, чем просто ждать мучительной смерти. С грустными помыслами, но капельной надежды в душе, я отправился в зону карантина.