Пролог (1/1)
В тот день была солнечная погода и ясное небо. И довольно высокая летняя температура. Прямо около поместья Паркеров стояла не такая уж и старая марка машины. Около её капота стоял мужчина средних лет и копался в двигателе, пытаясь починить её самостоятельно. На голове кое-где уже проглядывала седина. На лбу уже проступила испарина, футболка была насквозь мокрая. Инструкция в интернете, говорила что надо повернуть несколько рычагов и сменить пару деталей, и машина должна завестись. Но что-то явно было не так, либо мужчина делал что-то не так.К нему подошла женщина лет тридцати , державшая в руках бутылку воды. С улыбкой на лице она погладила мужа по плечу.—?Милый, может вызовешь мастера?—?Я сам починю свою машину. —?упрямо проговорил он и сел спиной, облокотившись на колесо. —?Спасибо за воду, дорогая.—?Не будь таким упрямым, Ричард. Питер скоро встанет и наверняка попросит пойти гулять. Мне через час надо на работу, а у тебя между прочим выходной.—?Я отведу его в лес?—?Не рано ли?—?Он рано или поздно должен научится держать себя в руках. Когда я был моложе, я упирался на тебя. А что он будет делать в свое первое полнолуние?—?Милый до его семилетия ещё целых два дня. А полнолуние через пару недель. Успеете ещё научиться вашему контролю.—?Почему ты подружился именно с Крисом? —?Мэри посмотрела на мужа, явно ожидая ответа—?Я тогда не знал, что он охотник. Он не говорил мне ни слова про семью и происхождение своей фамилии, Мэри. Но знаешь, я бы все равно подружился с ним. Он хороший человек, Мэри.Послышался скрип входной двери. Оттуда выбежал мальчик со счастливым лицом навстречу родителям. У него были каштановые волосы, слегка поношенная бежевая футболка, карие глаза, которые сейчас явно светились от радости, как будто он успел что-то учудить.—?Мама! Папа! А дядя Крис подарил мне медальон вчера. Я не успел вам его показать.Муж и жена переглянулись между собой и с удивлением посмотрели на предмет в руках мальчишки.—?Смотри!Отец взял из рук младшего Паркера сверкающий в лучах солнца медальон.Это был небольшой серебряный медальон с фамильным гербом Арджентов на одной стороне, а на другой было имя и фамилия мальчика.—?Держи, Малыш. Если это подарок, то постарайся не потерять его. —?Ричард вложил медальон в маленькую ручку Питера. Малыш побежал в дом за новыми приключениями.Мэри уставилась на Ричарда нечитаемым взглядом, который не предвещал ничего хорошего.—?Рано или поздно они поймут. Их семья очень опасна и ты это понимаешь, но продолжаешь копаться в машине как ни в чем не бывало, да?Ричард задел что-то и ему в лицо выстрелило масло.* Мужчина попытался убрать масло с лица, но сделал только хуже. Он угрюмо уставился на жену.—?Что ты там говорила, Милая?—?Ничего?— Немного посмеиваясь, произнесла Мэри. —?Я принесу салфетки.—?Прихвати побольше! —?крикнул он уже ей в спину.Мужчина закрыл капот грязными от масла руками. Он слышал все слова, которые сказала его жена. Он много раз задумывался над этим. Он знал семью Криса. Он видел их в лицо. Но взгляд Джерарда в его сторону постоянно наводил на мысли, что тот знает, что Ричард и Питер не совсем обычные люди. И это уже приводило в ужас не только Ричарда, но и Мэри. Она видела как отец Криса пристально разглядывал Питера.Его взгляды оставляли холод и ужас, что очень не нравилось Ричарду. Его переполняло ощущение, что Джерард как-то понял, как-то узнал, что они оборотни.Мужчина повернулся в сторону соседнего дома. Окно Джерарда находилось на втором этаже слева. Ричарду всегда казалось, что за ним пристально наблюдают. Его что-то настораживало. Что-то вроде интуиции говорило, что что-то произойдет и явно не очень хорошее.Наконец Мэри принесла бумажные салфетки и передала их ему. Ричард с радостью начал вытирать свое лицо от масла. На его лице все еще проглядывали участки с машинным маслом, которые не удалось оттереть, но вроде было не так заметно. С этим надо разобрать потом, сейчас надо отвезти Питера в лес и поговорить с ним про его способности и полнолуние.Малыш Паркер конечно уже знает, что он необычный человек. Он узнал совсем недавно и только, потому что был очень умным мальчишкой для своих лет. Питер слышал лучше, чем обычный человек. Например сейчас его папа споткнулся о порог дома и ругнулся себе под нос.—?Папа сказал плохое слово! —?крикнул Питер со второго этажа.—?Папа случайно! —?Крикнул в ответ Ричард и слегка улыбнулся.У Питера была быстрая реакция и отменное зрение. Он увидел как у мамы упала ложка, но он успел ее поймать, как только спустился. Его сильные стороны становились все сильнее и сильнее. Сегодня утром, Питер даже не мог нормально открыть глаза. Солнце слепило так, как будто ему в глаз тыкали фонариком. Звуки из открытого окна не давали сосредоточится и били по ушам. Папа ему сказал, что это нормально и обещал всё рассказать.—?Ну скажи сейчас!—?когда дойдем до леса, тогда и расскажу всё. Увидимся вечером, Милая! —?Ричард поцеловал Мэри в щеку и поднял Питера на руки.—?На велосипеде или пешком?—?На велосипеде!!! —?радостно прикрикнул мальчик, как только они вышли из дома.Ричард зашёл в гараж и взял свой горный велосипед и велокресло для маленького волчонка. Он закрепил его между рулем и своим креслом. Готовые к всему Паркеры отправились на пути к лесу. Но по пути Питер заметил уже давно знакомого человека.—?Дядя Алан!—?Эй, Рич! —?Крикнул названный—?Прекрати назвать меня, как сок в магазине, Алан!—?Так короче, да и ты вроде отзываешься на него. Имей совесть. Пока произнесешь твое имя, Маленький Паркер может уснуть.—?Я не маленький, я скоро стану сильным, как Папа!Алан подошел к Ричарду.—?Сколько осталось?—?Два дня. А до полной луны еще две недели. Мэри говорит, что времени немало, но мне кажется, что лучше пойти в лес сейчас. Хочешь с нами?—?Поглядеть на то как твой сын заучивает теорию? И как ты хвастаешься своими выдающимися способностями?—?Мне не комфортно быть одному в лесу.—?А мне думаешь комфортно? Я вообще-то человек, если ты забыл и один в лес хожу, только если мне прям срочно нужны необходимые травы.—?Ладно, я не стану тебя упрашивать пойти с нами, но если ты передумаешь, то мы там же, где я проходил свое первое супер-луние. Все еще помнишь, где это, Большой Парень? Или годы берут свое?—?Если у тебя спина не работает, то это не означает, что и у остальных так же.—?Вот паршивец. Алан, тебе не стыдно, при ребенке называть его отца старым? —?Не серьезно проговорил старший Паркер.—?Да неужели?—?Пааап, поехаалии!—?Лааадно. Алан, мне пора идти с ребенком, который не называет меня старым.—?Стой! Ты сказал Крису? Только не говори, что нет! Ты же понимаешь что это плохо кончится, да?—?Да понимаю, но я обещаю, что скажу ему.Со стороны кустов, около ветеринарной клиники Алана раздался шорох, но никто кроме Питера не посмотрел в ту сторону. Мальчик попытался слезть с велосипеда, но не смог из-за стягивающих ремешков.Пока взрослые о чем-то увлеченно болтали, Питер пристально посмотрел на кусты и постарался прислушаться.—?К полной луне все должно быть готово. —?прошептал кто-то. —?Я не позволю оборотням жить рядом с моей семьей. Точка.Питер удивленно посмотрел на кусты.** Оборотни? Что за…?—?Так, Питти. Поехали-ка мы.—?Ты обещал мне, Ричард. Не подведи!—?Алан. Я обещал, я сделаю. Все будет хорошо.—?Удачи, Питер! Ричард сел по удобнее на велосипед и оттолкнулся.Каштановые волосы Питера развевались на еле заметном ветерке. Волчонок смотрел в разные стороны, прислушиваясь к каждому кусту. Мало ли он услышит еще Человека-куста.Бэйкон Хиллс слишком странный городок. Питер уже давным-давно это понял, даже не слушая говорящий куст, либо человека в кусте или может быть полу человек полу куст. У мальчика было очень много догадок по этому поводу, но он не был уверен, что хоть что-то что он себе надумал правда—?Эй, Питер, мы почти доехали до заповедника.Питер мгновенно воодушевился и уже был готов ко всему. Ричард слез с велосипеда и поставил его на подножку. Начал снимать все ремешки безопасности с Питера и наконец взял его за подмышки и опустил на землю. Ричард повез велосипед по тропинке. Он оглянулся на Питера.—?Чего стоишь? Пошли! Я отведу тебя к самому красивому дереву тут.—?А что это за деревцо?—?Оно очень большое. У него такие длинные корни. Оно является самым священным деревом в Бэйкон Хиллс, Питер. Тебе нужно это запомнить. Когда я, Крис и Алан были моложе, мы постоянно собирались около этого дерева. Я когда-то устроил твоей маме тут свидание. Она постоянно умоляла меня отвести ее к этому дереву.Когда они наконец дошли, Питер заметил огромное полу срубленное дерево.—?А почему оно такое?—?Это дерево называется Неметон. Его древесина очень редкая. Из нее можно сделать артефакты, Алан вот на данный момент делает небольшую коробку цилиндрической формы.Он так и не сказал мне зачем. Алан Дитон умный человек, но только ему известен мотив его действий. —?Ричард мягко улыбнулся Питеру, тот улыбнулся в ответ и начал рассматривать дерево.—?Зачем мы здесь, Пап?—?Я хотел показать и рассказать тебе кое-что, Пит. Ты же уже понимаешь что ты не совсем обычный человек?—?Да, но если я не человек, то кто?—?Я не говорил, что ты не человек, Питер. Ты такой же как я. Ты заметил что-нибудь необычное в себе?—?У меня…быстрая реакция, превосходное зрение и острый слух.—?Ты такой же как я, Питер, ты оборотень. Ты Дельта.Питер обернулся на отца и заметил как радужка его глаз изменила цвет на пурпурный. Мальчик подошел ближе и посмотрел прямо на этот сливовый оттенок.—?А я смогу так же?—?Когда тебе исполнится семь лет, ты сможешь делать не только так, Питер.—?А покажи еще-еще что-нибудь!—?А ты не боишься?—?Нет, мне очень интересно, прошу, Пап?— Питер просил так, как иногда выпрашивал конфеты в магазине.Ричард посмотрел на Питера и сел перед ним на колени. Он показал мальчику свою руку. Внезапно раздался щелчок и Питер заметил когти на кончиках пальцев своего отца. Он хотел потрогать их, но Ричард остановил его, мягко схватив за запястье.—?Аккуратно, Пит. Они очень острые. —?Раздался еще один щелчок и когти исчезли. Радужка вернула свой прежний оттенок.—?Вау! Это просто обалденно, да объясняет всё. утром я не мог нормально встать из-за громких звуков и света. Это из-за моего приближающегося дня рождения?—?Ну вообще не должно быть настолько сложно всё. Это называется сенсорная перегрузка. Они могут быть только в полнолуние. У меня подобного не было. Надо будет спросить у Алана. Он в этой сфере профи. —?Ричард нахмурился и начал разглядывать Пита.—?А что происходит в полнолуние?—?Твои силы становятся мощнее в несколько раз. Кроме нас Дельт существуют еще альфы, беты, омеги, истинные Альфы и много разных сверхъестественных существ. Но так же существуют и охотники. Вот они будут опаснее любого оборотня или кого-нибудь другого существа. Ты должен быть аккуратнее с ними. С охотниками слишком сложно подружиться. если все-таки встретишься с кем-нибудь из них то обходи их стороной.—?Хорошо, Пап. А ты купишь мне чизбургер?Ричард улыбнулся и потрепал Питера по кудряшкам и повёл в сторону велосипеда.—?Маленький вымогатель! —?С улыбкой на лице проговорил Ричард Паркер.Сзади, за одним из деревьев, раздался шорох, но ни Питер, ни Ричард не обратили на это внимание.Уже не молодой человек рассматривал, с нахмуренным выражением на лице, удаляющиеся фигуры.