16 (1/1)
Иши покинул полицейский участок и направился к располагающейся позади него парковке. Он прождал до тех пор, пока ровно в полночь сменилось число, но детектив Гото так и не подошёл. Он попытался позвонить ему несколько раз, но так и не получил отклика, так что ему ничего не оставалось, кроме как пойти домой.Но в последнее время он стал задумываться, действительно ли это было нормально. Другие следователи усердно работали, забывая о сне… Тем не менее, он не любил такие напряжённые дела, как расследование серийных похищений с прошлого раза; волнующие и захватывающие дела.Как только Иши открыл дверь машины на водительском сидении, внезапно кто-то окликнул его:—?Прошу прощения, Иши-сан.—?И-ик! —?он неосознанно выкрикнул.—?А, простите. Это я, Макото,?— женщина встала перед ним и поклонилась.—?А-а, Макото-сан. Что вы делаете здесь так поздно? —?хотя Иши разговаривал по мере своих возможностей спокойно, его сердце яростно билось. К тому же, травма, нанесённая ему Макото в то время, когда ею овладел призрак, всё ещё не прошла. Хотя он конечно же осознавал, что в том не было её вины, его всё ещё пугал один лишь её вид.—?На самом деле, я бы хотела проконсультироваться с вами в одном вопросе, Иши-сан, так что я решила подождать вас.—?Даже до поздней ночи?—?Простите, я, должно быть, вас обременяю,?— Макото опустила свои миндальные глаза.—?А, нет, всё не так. Я просто имел в виду, что если бы вы позвонили мне, вам не пришлось бы ждать так долго,?— быстро объяснил Иши, преодолеваемый странным чувством вины.—?Я подумала, что будет грубо прерывать вас во время работы. К тому же, это дело личного характера.—?Личного характера… вот как?—?Да. Я не отниму у вас много времени,?— Макото вновь поклонилась.—?Если вы согласны, чтобы это был я, то говорите. Так как уже поздно, я подвезу вас до дома.Макото была дочерью шефа полиции. Он не мог так просто отмахнуться от её просьбы. Ко всему прочему, будет плохо, если он оставит её одну посреди улицы в столь позднее время.—?Простите за это.—?Прошу, не беспокойтесь об этом.Подождав, пока Макото сядет на пассажирское сидение, Иши завёл машину.—?Так о чём вы хотели поговорить? —?спросил Иши, положив ладони на руль.—?По правде говоря, я хотела спросить ваше мнение по одному вопросу, Иши-сан.—?Мое мнение?—?Да,?— кивнув, она начала рассказывать о явлении призрака в баре и о экзорцисте, которого повстречала этим вечером.Сам того не понимая, Иши втянулся в её историю. Ему и правда нравились подобного рода рассказы. Однако испытывать это на словах и на деле?— вещи разные. Он понял это во время прошлого дела. Он наслаждался историей только потому, что слушал её в качестве постороннего.—?Что вы думаете, Иши-сан? —?закончив говорить, Макото задала этот вопрос.—?Что конкретно вы имеете в виду?—?Я не могу объяснить точно, но у меня по какой-то причине возникло крайне плохое предчувствие,?— вздох сорвался с глянцевых губ Макото. Она понуро опустила голову. Задняя часть её бледной, очаровательной шеи отражалась в глазах Иши.—?Однако, тот экзорцист сказал, что не стоит больше волноваться, так как это был блуждающий призрак.—?Да, но…Иши прекрасно понимал, что пыталась Макото. С чем-то подобным было трудно согласиться так сразу, сказав: ?Да, ясно?,?— только услышав ?Сейчас всё в порядке?.—?Правда ли всё хорошо? —?Макото взволнованно взглянула на Иши и схватила его руку.Её ладонь была холодной. На краю сознания Иши проскользнул его прежний ужас.—?И-ик! — инстинктивно вскрикнул Иши и надавил на тормоза. На какое-то мгновение сознание его опустело. Холодный пот стекал по его лбу.—?Что-то случилось? —?Макото смотрела на него с удивлением.—?А, нет, э, просто кошка внезапно… —?он быстро вытер пот со лба и поправил очки указательным пальцем.—?Кошка? Разве она была там?—?А, нет, ничего. Ахаха,?— пока Иши терялся с ответом, зазвонил телефон. Макото вытащила его из сумки и, пробормотав: ?Прошу, подождите немного?, взяла трубку.—?Асами? Что такое??Асами… Это та женщина из её рассказа, увидевшая призрака??—?Эй, успокойся,?— Макото, казалось, была в затруднении. —?Покинь эту комнату как можно скорее… э, ты не можешь?..У Иши появилось чрезвычайно плохое предчувствие.—?Поняла. Я сейчас же прибуду,?— Макото бросила трубку сразу же. —?Иши-сан, простите. Спасибо за сегодня.Иши остановил её прежде, чем она открыла дверь. Конечно, никакого официального заявления не было, но, похоже, происходило что-то серьёзное. ?Я полицейский, так что не могу всё так оставить?. Как сказал однажды Гото: ?нужно адаптироваться…?—?Пожалуйста, назовите адрес.На мгновение Макото озадачилась, но тут же кивнула и назвала место, добавив: ?Прошу вас?.