Добро пожаловать домой (1/1)
Утро началось с шороха собираемых вещей и тихих ругательств. Сев на кровати и потянувшись, девушка, слегка щурясь, посмотрела на подругу.—?Сколько времени?—?Проснулась, наконец? Сейчас почти девять утра. Через полчаса завтрак, а вещи мы так и не собрали.Хмыкнув в ответ, Мел взмахнула рукой, и чемоданы наполнились сложенной одеждой и обувью. Накинув халат, она направилась в ванную комнату. Ванная комната Слизерина была исполнена в темных тонах и освещалась встроенными в стену минералами, что светились мягким светло-голубым светом. Скинув с себя одежду и встав под горячие струи душа, девушка счастливо выдохнула. Казалось, что на тело налип большой слой грязи, из-за чего дышать становилось сложней. Выйдя из душа спустя десять минут и заметив в волосах несколько седых прядей, Мел улыбнулась. Возможно ли такое влияние магии на тело? В библиотеке некроманта было много подобных книг, но практически нигде не описывалось, как душа попаданца может влиять на магию и тело. Собрав волосы в пучок и украсив его небольшим цветком, она оделась в школьную форму.—?Пойдем, иначе опоздаем,?— сказала она Мелании, которая собирала волосы.Подруга лишь кивнула в ответ и направилась следом. Было странно осознавать, что сегодня они все разъедутся домой и что здесь у нее есть семья. Раздумывая о том, что она лучше выбрала бы иной мир для попадания, Мел сидела за столом своего факультета и пила вторую чашечку кофе. Многие обсуждали планы на лето и обещали прислать подарки или открытки из поездок; девушка же гадала, что ее ожидает. Мелания звала к себе в гости и утверждала, что этим летом будет весело. Завтрак прошел за веселыми разговорами и далеко не веселыми мыслями. В холле замка ее остановил отец и, сказав, что будет ждать тут, отправил собираться и прощаться с друзьями. Уменьшив и облегчив свой чемодан, Мел, попрощавшись с однокурсниками, направилась в холл. Там ее уже ждал отец и, слегка обняв, повел в сторону места для аппарации. Спустя десять минут они вышли на небольшую площадку и, взявшись за руку, аппарировали. Ощущения оказались еще хуже, чем описывалось в книгах. Ощутив, как ее протянуло сначала через шланг, а после расплющило о твердую поверхность, Мел попыталась сделать вдох. Спустя несколько секунд все закончилось; судорожно сжимая руку отца, девушка пыталась отдышаться. Придя в себя и увидев обеспокоенного отца, она слабо улыбнулась.—?Я в порядке,?— слабо улыбаясь, сказала она.—?Пойдем.Держась за руку мужчины, девушка шла следом, ощущая, как становится легче дышать, и, дойдя до дверей поместья, могла сама идти. Дома их встретили братья и мама Мел?— они сидели в большой гостиной и пили чай, переговариваясь о последних новостях. Войдя в гостиную, отец сел в кресло напротив матери.—?Матушка,?— девушка прошла к женщине и слегка поклонилась.Чужие воспоминания вновь начали мелькать перед глазами. Тесс Пруэтт была довольно красива, несмотря на небольшие морщинки, залегшие под глазами. Белая кожа, что свойственна аристократам, темные глаза и несколько седых прядей в красивой прическе. Братья оказались близнецами; они слегка улыбнулись, когда девушка села напротив, на свободный белый диван. Гостиная была обставлена со вкусом и неброско, что радовало глаз. Посреди комнаты стояли два кресла напротив друг друга, как и два небольших дивана. Между ними стоял небольшой стеклянный столик, на котором стояли чашечки с чаем.—?Дорогая, мы рады приветствовать тебя дома. Как прошел день? —?ледяной тон матери говорил лишь об одном. Мелисандра явно была не в лучших отношениях с ними.—?Я тоже рада быть дома, но ровным счетом не помню ничего. После того, как я оказалась в больничном крыле, я пыталась вспомнить, но довела себя до головной боли и только.—?Очень странно, мистер Дамблдор прислал нам крайне содержательное письмо,?— она поджала губы.—?Могу я узнать, что было в нем? —?не нравилась ей реакция матери на это.—?Конечно. Он писал, что ты ведешь себя несколько развязно, и предлагал выдать тебя замуж, дабы сокрыть этот позор.—?Но я не делала ничего такого. Стоило мне прийти в себя, как Артур Уизли, этот Предатель крови, появился в палате. Ему повезло, что тогда со мной была Мелания, и он не лишился своего достоинства и отделался лишь пощечиной.—?Не думала, что с мисс Ксенакис у вас столь теплые отношения.—?Она моя подруга и я понимаю, что за год могла натворить не очень приятные дела, но впредь этого не повторится.—?Я рада это слышать. Можешь идти, встретимся за ужином.Кивнув в ответ, девушка встала с дивана и направилась к себе скорее по памяти прежней хозяйки, чем по карте. Комната Мел была обставлена в темных тонах, что гармонично сочетались, и картинами и темной мебелью. За окнами светило солнце, проникая через темные занавески. Открыв шкаф и найдя черно-белое платье, состоящее из блузки, корсета и длинной юбки, девушка поняла, что одной ей не затянуть корсет.—?Мила,?— позвала она.—?Мила пришла, хозяйка,?— перед ней появилась домовушка в синем платьице.—?Помоги мне, пожалуйста.Было видно, что такое обращение ее удивило, но быстро отойдя от шока, она помогла одеться. Спустя полчаса девушка была одета и причесана, сейчас на ее голове была красивая коса. Поблагодарив домовушку, девушка вышла из комнаты и направилась в сторону библиотеки. По дороге ей попадались портреты, начиная с близких родственников и заканчивая основателем рода. Поклонившись и поздоровавшись с каждым, Мел вошла в библиотеку и начала искать хоть что-то, что могло пролить свет на ее ситуацию. Проводя кончиками пальцев по корешкам книг, она ощутила тепло, исходившее от одной. Взяв ее в руки и ощутив укол в районе запястья, девушка закусила губу: книга не желала открываться без крови и магии. Сев на кресло, Мел открыла книгу именно на той странице, какая требовалась. Ритуал, описанный на этой странице, был описан как перемещающий своих врагов в прошлое либо в другие миры. Водя кончиками ногтей по написанному, девушка закусила губу, ведь вернуться она вряд ли сможет, если только Арчибальд сам не сможет найти ее. Захлопнув книгу и едва не расплакавшись, Мел посмотрела в сторону окна и тяжело вздохнула. Необходимо было придумать, как связаться с некромантом и рассказать ему все. Он явно сорвется и будет убивать каждого, кто причастен к этому, но куда в таком случае делась прежняя хозяйка тела? Могло ли быть такое, что они делят одно тело? Задумавшись об этом, она не сразу заметила, как наступил вечер, и в библиотеке появилась Мила.—?Хозяйка Тесс зовет свою дочь ужинать,?— сказала она тонким голоском.—?Хорошо, перенеси нас.Перемещение с эльфийкой было куда приятней аппарации. Войдя в обеденный зал, девушка слегка поклонилась и села рядом с матерью. Та все еще хмурилась и не сводила взгляда с дочери, словно пыталась прочесть, что в ее мыслях.—?Мелисандра, ты, конечно, прости, но я вынуждена настаивать на осмотре врача.Хмуро кивнув в ответ, Мел быстро закончила трапезу и, сославшись на усталость, отправилась к себе. Сон лишь напомнил о том, что она одна в этом мире, даже несмотря на то, что есть семья. Во сне она видела Арчибальда, что прижимал ее к себе и боялся отпустить.—?Больше не отпущу никогда,?— шептал он, поглаживая волосы девушки.—?Прости меня, любимый, я не хотела исчезать, но никто, кроме тебя, не сможет меня найти.Она не особо верила в то, что говорила, но надежда теплилась внутри, и она расплакалась, обнимая любимого человека. Утро началось с визита семейного врача, что быстро вывел палочкой несколько формул и, сказав, что девушка в порядке, исчез в зеленом пламени камина. После его визита все словно растаяли и начали обнимать ее, после чего пришлось отпаивать матушку успокоительным. Успокаивающе поглаживая руки матери, девушка ощутила давно забытые чувства. Ее давно вот так не обнимали, да и к тому же воспоминания о собственной маме были блеклыми, но она никогда не забывала запах ее любимых духов и каждый год носила розы на ее могилу. Едва сдерживая слезы, Мел обнимала женщину и тихо всхлипывала.—?Мне необходимо вам кое-что рассказать,?— всхлипнув, начала она.—?Хорошо. Мила, накрой чай,?— сказала мать и, взяв девушку за руки, посмотрела в глаза.—?В общем, у меня несколько проблем,?— она замялась,?— моя палочка не слушается меня, и мне кажется, что Уизли как-то причастен к моему состоянию.Информация поразила окружающих не хуже грома, было неясно, что шокировало больше. Отпив немного чая, девушка посмотрела поочередно на близких и немного стушевалась.—?Я убью его,?— воскликнул Фабиан.—?Фабиан, если ты его убьешь просто так, то можешь получить откат,?— сказал отец.—?Но, отец, он виноват в этом. Вспомни, сколько времени Мели была такой?—?Ты прав, но оснований на данный момент нет. Мы не знаем, как он причастен.—?Можно ли как-то выявить Амортенцию? —?все посмотрели на девушку с недоверием.—?Можно, но с чего такое утверждение? —?спросил Гидеон, смотря на сестру.—?Мне кажется, что именно из-за этого у меня такое состояние.Нахмурившись, Гидеон попросил одного из эльфов принести зелье из лаборатории и, взяв немного крови, накапал ее в бутылек. Прозрачная жидкость стала менять цвет и наконец превратилась в ярко-розовую субстанцию. Принюхавшись, девушка уловила запах одеколона Арчи и хвойных веток. Заметив состояние сестры, Гидеон мрачно кивнул отцу и тот, забрав у него бутылек, закупорил его и убрал в карман.—?Видимо зелье перестало действовать,?— протянул брат.—?Похоже на то. Теперь же нам необходимо купить тебе новую палочку.Отец вышел из гостиной, а Мел чувствовала странную пустоту внутри. Обняв на прощание мать, девушка с отцом и братьями направилась на Косую Аллею. В этот раз аппарация показалась не такой уж и плохой. Они приземлились на специальную площадку и направились в сторону магазина Олливандера.—?Мисс и мистеры Пруэтт, рад видеть вас в моем магазине,?— скрипучим голосом начал мужчина.—?Мне необходима новая палочка,?— девушка положила старую палочку на стойку.Хозяин магазина поводил над ней руками и удивился. Подняв взгляд на посетителей, он долго всматривался в глаза девушки.—?Никогда бы не подумал, что палочка может иссушить себя,?— сказал он, уходя между стеллажами.Вернувшись, мужчина принес несколько разнообразных палочек, но проведя над каждой рукой, девушка не ощутила и малейшего отклика. Спустя полчаса подобных примерок братья и отец удалились по делам, сказав, что будут ждать ее в кафе. Кивнув в ответ и вытянув руку, как только дверь за ними закрылась, Мел попыталась нащупать в руке нужную палочку. Закрыв глаза, чтобы было проще сконцентрироваться, она не увидела, как хозяин магазина удивился, когда в руке девушки появилась самая неожиданная для него палочка.—?Мисс Пруэтт,?— его голос дрожал.Открыв глаза, она увидела в руке красивую белую палочку и с гравировкой в виде змеи, палочка приятно грела пальцы.—?Эта палочка весьма своенравна. Акация и волос демона,?— было видно, как он побледнел.—?Замечательно,?— улыбнувшись, девушка обнажила острые клыки,?— Сколько она стоит?—?Я отдам ее так, только избавьте меня от этого кошмара.Было странно слышать такое от создателя палочек, но, убрав палочку в специальный чехол, Мел вышла на шумную улицу.