Глава 17 (2/2)
- На самом деле, Кид Флэш, ты, вероятно, тоже не будешь действовать в этом сценарии. Мы не хотим подставлять себя перед Тенями, пока оружие активно. - Это не оружие, это научное изобретение! - Вдруг закричала Доктор.
- Блестящее изобретение! Я выгнул бровь и сказал: - Я думаю, что это семантика сейчас ни к чему, - я собирался сказать что-то еще, когда поймал взгляд на экране ноутбука. Я смотрел на него еще несколько мгновений, прежде чем сказал: - Туман в Ричмонде, он в движении. И довольно быстро. - Я оглянулся на Доктора.
- Насколько быстры эти штуки? - Не так быстро, но мы отслеживаем не сам Туман, а его контейнер.-Ответила она, переключая виндоуз обратно на программное обеспечение.
- У нанитов есть только около 30 минут энергии, прежде чем они должны вернуться в свой контейнер, чтобы перезарядиться и загрузить любые данные, которые они извлекли. Тот, у кого есть контейнер, движется быстро. - Куда они направляются? - Спросил Аквалад. - Если они будут двигаться по прямой ... Филадельфия. При этих словах Робин выпрямился: - В этом городе есть множество целей, за которыми может охотиться Лига Теней. - Уэйн тех, Стар лабс, Лекскорп, любое количество небольших компаний с правительственными или военными контрактами... - большинство из нас повернулись, чтобы посмотреть на Артемиду,которая перечисляла названия.
Она слегка вздрогнула от этих взглядов и стала защищаться. - Что? Это же очевидные вещи, верно? - Мы сможем добраться до города раньше них? - Спросила Старфайр. Я еще несколько секунд смотрел на экран, а потом покачал головой.
- Это будет близко, но при нашей текущей скорости они доберутся до города первыми примерно за 20 минут. - Я не могу надавить на биокорабль сильнее. - Сказала Мисс Марсианка.
- Как бы то ни было, завтра она будет чувствовать напряжение. Рот Старфайр сжался в тонкую линию, прежде чем она снова посмотрела в иллюминатор.
- Ну, тогда нам остается надеяться, что они не нанесут слишком большого ущерба до нашего прибытия. К тому времени, когда примерно через час корабль достиг окраин Филадельфии, наступила ночь, и все были немного на взводе. Рокетт подтвердила, что тот, кто нес Туман, проник в город, но мы понятия не имели, что они там делали. Нам нужно было подобраться поближе, прежде чем мы могли бы получить более точное местоположение, и поэтому все были настороже в поисках любого признака врага. Поэтому я едва не пропустил его, когда доктор внезапно выпрямилась в своем кресле. Краем глаза я заметил, как она нахмурилась, набирая текст, а выражение ее лица с течением времени становилось все более растерянным и озабоченным. Так прошла целая минута, прежде чем я наконец повернулся и посмотрел на нее.
- Что-то не так, Доктор? Сначала она не обратила на меня внимания, продолжая смотреть на экран ноутбука и бормотать что-то себе под нос. Я мог видеть экран, но для меня это была просто быстро прокручивающаяся страница кода и команд. Я уже собирался спросить снова, когда она застыла, ее глаза расширились от шока: - Ой-ой. - ...Ой-ой? Что 'ой'?Мне это не нравится. Нет никакого мыслимого сценария, если бы вы сказали "ой", что привело бы к улучшению нашей ситуации. Она снова посмотрела на меня со смесью страха и неуверенности на лице.
- Я ... я потеряла сигнал из-за Тумана. Робин это заметил: - Подожди, потеряли? Как же так? - Я не знаю! Я имею в виду, вполне возможно, что контейнер был поврежден или уничтожен. Они могли бы попытаться лишить меня способности отслеживать его, но если у них нет кого-то столь же умного, как я, они не могли бы сделать это, не разрушив технологию. - Итак, в лучшем случае Туман был нейтрализован без нашего участия, - сказала Старфайр.
- Но какой худший случай? Глаза Рокетт метнулись в сторону, не глядя ни на кого из нас. Не знаю почему, но что-то было не так в ее реакции. До сих пор, с тех пор как мы подобрали ее, она была в основном спокойна, но теперь тот факт, что она потеряла след Тумана, заставил ее почти испугаться. Прежде чем я успел подумать об этом, она сказала: - 30 минут разрушения. Но, хотя я не могу быть лучшим судьей о кучке убийц, я не думаю, что они решат просто уничтожить все вокруг, чтобы получить максимальную отдачу от своей игрушки. - Тем не менее ситуация сейчас как никогда острая. - Сказала Старфайр.
- Известно ли нам последнее местонахождение Тумана? - Я могу сказать вам по крайней мере одно место, где они побывали. Все посмотрели на Супербоя, который в данный момент смотрел в иллюминатор. Мы проследили за его взглядом на горизонте Филадельфии и увидели клубы дыма, плывущие между зданиями. Робин быстро проверил свой ручной компьютер.
- Оценка местоположения и цели... это Стар лабс! Биокорабль изменил курс и направился прямо к дыму. Мы были вынуждены притормозить, как только достигли собственно города, но когда биокорабль завернул за угол последнего здания на нашем пути… Дерьмо. - Мы опоздали. - Сказал Робин, озвучивая наши мысли, когда мы смотрели вниз на груду бетона и щебня, которые раньше были Стар лабс. Я понятия не имел, как это здание выглядело раньше, но теперь от него осталась лишь дымящаяся куча размером с половину городского квартала.
- Там ничего не осталось. - Но зачем им разрушать здание? - Спросил я. - Они просто охотились за компьютерными системами, и тебе не нужно ликвидировать все здание, чтобы получить их. - Да, если знаешь, где находятся эти системы. - Я снова посмотрел на Рокетт, и она поморщилась.
- У меня... не было времени, чтобы запрограммировать правильный алгоритм поиска. Поэтому они обыскивают все в здании. Включая стены. Я сдержал проклятие, заставляя себя сосредоточиться на предстоящей задаче.
- Где была последняя позиция? - Примерно в 900 метрах к западу. Мы не задержались долго на развалинах, прежде чем двинуться дальше в центр города, пока не достигли перекрестка. Это не заняло много времени, чтобы определить точку нашего интереса. Старфайр посмотрела на Мисс Марсианку.
- Сажай нас вниз, нам нужно провести расследование. - Погоди. - Глаза Кори обратились на Аквалада, и он продолжил: - Туман, возможно, все еще там. Мы не должны идти на ненужный риск. Старфайр на мгновение задумалась, потом кивнула и посмотрела на меня: - Машина, спустись вниз и разберись. Я кивнул в ответ и поднялся на ноги. Прежде чем мы подобрали Доктора, команда обсудила возможные тактики и стратегии, если нам придется столкнуться с Туманом напрямую, и было решено, что я был лучшим кандидатом, если один из нас должен был приблизиться к наномашинам. Учитывая, что я был в состоянии противостоять попытке Амейзо поглотить меня (хотя и недолгой), я, вероятно, был в состоянии противостоять наноразмерным атакам. Не совсем то, что я хотел проверить, конечно, но все же. Вскоре меня спустили на улицу на тросе, и когда я приземлился на асфальт, я оценил то, что мы заметили с воздуха. Там было что-то похожее на разорванные останки серого фургона, врезавшегося в фонарный столб, передняя половина которого была полностью уничтожена, превратившись в груду металлических деталей и пыли. Поблизости было несколько гражданских, но, к счастью, в данный момент они только наблюдали за происходящим.
- Не подходите, и ничего не трогайте!- Крикнул я, как я надеялся, авторитетным тоном. Я подошел к обломкам, высматривая любые признаки всепоглощающего техно тумана, который был готов наброситься. Однако беспорядок оставался неподвижным, даже когда я добрался до него и начал просеивать осколки. Прошло всего несколько секунд, прежде чем я что-то нашел, и я просто знал, что это не может означать ничего хорошего.
- Машина команде, я почти уверен, что только что нашел контейнер с Туманом. Или, по крайней мере, то, что от него осталось. - Погоди, что ты имеешь в виду под тем, что от него осталось? - Спросила Рокетт. Я наклонился и поднял изогнутый кусок металла с какой-то открытой схемой и большим красным светодиодом на нем. Доктор дала нам описание контейнера для Тумана, прежде чем мы ушли, и это, казалось, соответствовало передней пластине.
- Контейнер разорван на куски. Дезинтегрирован. - Я еще немного порылся в куче и нашел кое-что, о чем пожалел.
- Думаю, я также нашел агентов Теней. Или, по крайней мере... то, что от них осталось. Это было не столько тело, сколько красное пятно, смешанное с остальной частью разрушенного фургона. Хотя смотреть на него было не очень приятно. - Значит, Туман вышел из строя или что-то в этом роде? - Спросил Кид Флэш. - Значит ли это, что наша работа закончена? - Это... - Рокетт замолчала, ее голос дрожал. - Хотя, возможно… У меня в голове зародилось некоторое подозрение.
- Доктор ... - начал я. - Вы ничего не хотите нам сказать? - Я не знаю, что именно... - Вы ничего не хотите нам сказать? - Повторил я, на этот раз более решительно. Последовала долгая пауза. На мгновение я задумался, не веду ли я себя с ней как придурок без всякой причины, но потом... - Раньше я делала только прототипы, но они хотели что-то полностью функциональное, и они заставили меня работать по 18 часов в день! Мне нужно было найти способ, чтобы весь рой сохранил сплоченность до уровня физической энтропии и энтропии данных! А потом ... Потом я вспомнила сканирование твоих нанитов, как ты был сконструирован.
- Поэтому я сделала несколько структурных изменений и перепрофилировала их программное обеспечение в полноценную распределенную нейронную сеть, которая могла адаптироваться и реагировать на любой стресс, через который проходил Рой. Я постаралась сделать его похожим на твои собственные наниты, но я никогда не думала, что произойдёт подобное. - Доктор Рокетт. - Резко сказал я, обрывая ее. - Какова вероятность, что Туман осознал себя? Последовало долгое молчание, прежде чем она ответила: - ... Если ты говоришь о самосознании... - Черт возьми, женщина! - Он запрограммирован на то, чтобы попытаться выжить! - Продолжала она.
- В лучшем случае у него просто есть что-то вроде инстинкта выживания! Предполагается, что он работает только для того, чтобы держать его вместе и не дать ему разрушить себя, прикоснувшись к чему-то. Это, однако... это подразумевает своего рода долгосрочное критическое мышление, которое я никогда не программировала. - Дай угадаю, - решительно сказал я. - Туман понял, что делать то, что ему велел агент Теней, в конечном счете вредно для его здоровья, поэтому он ушел. - Что-то вроде этого. - Доктор подтвердила. - Я никогда не создавала Туман для продолжительного срока. Даже при постоянной подзарядке наниты будут разрушаться при слишком большом использовании. Хотя я не понимаю, как он обрел способность критически мыслить о своих действиях и существовании. - Я думаю, что это может быть потому, что вы построили что-то частично основанное на сверхразвитой нанотехнологии, которую вы еще не совсем понимаете .- С досадой заметил я.
Я понимал, что сейчас не самое подходящее время для того, чтобы нагрубить эксперту, но не мог не злиться на ученую за ее недальновидность.
- Возможно ли, что Туман усвоил данные, которые хотели Тени, и это послужило катализатором изменения его поведения? - Возможно, но я не знаю, над чем работали в Стар лабс. Но если он может усвоить данные, то вирус, который я написала, не остановит его. Прежде чем я успел ответить, новый голос ворвался в комм.
- Все эти домыслы хороши, но мы должны действовать быстро, учитывая, что в городе разгуливает невероятно разрушительное оружие. - Сказал Аквалад.
- Доктор, вы не знаете, куда мог подеваться Туман? - Ну, у меня есть предположение…