о том, где не бывает Рождества (Брюс, Терри) (1/1)

В Уэйн-мэноре нет Рождества.Брюс этого ему не говорит, но Терри понимает все без слов. Дома его всегда ждут мама и сестра, обе довольные, счастливые от предстоящего праздника. Дух Рождества идёт, говорят они, но Терри совсем не чувствует его.Он знает, что преступники в эти дни начинают пакостить особенно усердно и что в Уэйн-мэноре никогда не бывает Рождества.Когда его дом украшен, сияют гирлянды и радует глаз ёлка?— все стараниями сестры и матери, в Уэйн-мэноре все также темно, тихо и пусто.Там словно время остановлено.Там нет ни гирлянд, ни ёлки, ни игрушек, ни духа Рождества. Иногда кажется, что там и жизни нет.Жизнь есть, одна, единственная, Брюс Уэйн живет там долгие годы, как в пещере, и редко являет себя.И праздникам в его доме не место.Однажды Терри спрашивает:—?А вы… вы с кем отмечаете?Брюс смотрит на него так, будто он Джокер, который сморозил очередную несмешную шутку.—?Я не праздную Рождество.—?Если вам не с кем, можете прийти к нам. Мама будет рада.—?Благодарю, Терри, но я откажусь.Терри смотрит на витрины. В витринах манекены, на манекенах костюмы, и костюмы эти хранят не битвы, которые они пережили, а воспоминания тех, кто их носил.—?Все эти люди были вашей семьей? —?спрашивает он.—?Да.—?Что с ними случилось?—?То же, что и случается со всеми. Они погибли.—?Все?—?Все,?— кивает Брюс и оборачивается назад к компьютеру. Он дает понять, что разговор закончен.Терри не продолжает, Терри ничего не требует, он уходит, но помнит слова Брюса быть начеку, потому что для преступников праздник ничего не значит.***Двадцать четвёртого числа Терри МакГиннис заявляется к нему не ночью через пещеру, а утром?— и через парадную дверь.Брюс открывает ее, чтобы увидеть мать Терри, которая радостно приветствует его и вручает пирог.—?Здравствуйте, мистер Уэйн. Я так рада снова с вами встретиться. Терри столько о вас рассказывал, мне приятно, что ему нравится работать с вами. —?говорит она, пока Брюс помогает ей снять пальто. —?Ох, у вас тут и правда мрачновато, как Терри предупреждал.—?Какого черта, МакГиннис? —?спрашивает у него Брюс. Тот пожимает плечами.—?Я рассказал маме, что вы празднуете в одиночку, и она настояла на этом.—?Мистер Уэйн! —?прерывает их его младшая сестра, которая бежит обнимать Брюса. —?Вау, какое красивое место.—?У вас такое лицо, будто вас никогда не обнимали дети. —?говорит Терри.—?Чем болтать, лучше помоги мне. —?прерывает его мать.—?Помочь в чем?—?Навести тут порядок, конечно же. Нужно успеть до вечера, чтобы устроить рождественский ужин.—?Сейчас, мам.—?Думаю, вы не так поняли Терри, мэм. —?говорит Брюс. —?Я не люблю отмечать Рождество.—?По тому что я наблюдаю, мистер Уэйн, вам просто не с кем отмечать его. Ваш дом пустой и мрачный, вы мало общаетесь с коллегами или вообще контактируете с кем-либо, и, если я не ошибаюсь, семьи у вас тоже нет. Не хочу вас обидеть, я говорю то, что есть. Но позвольте мне хотя бы организовать праздничный ужин и провести его в вашей компании. И если после него вы скажете мне, что вам не понравилось,?— я пойму и больше никогда вас не потревожу. Но я хочу поблагодарить вас за то, что вы делаете для моего сына, и надеюсь, вы примете эту благодарность.—?Говорил же, что с ней бесполезно спорить. —?шепчет Терри.—?Я все слышу, молодой человек. И ты все еще не помогаешь.—?Иду.В Уэйн-мэноре не было Рождества уже много лет, но с появлением Терри МакГинниса жизнь Брюса начала меняться также, как с появлением Робина?— любого из них, любого из того, кто был его напарником.Любого из того, кого больше с ним нет.