10. You are a bloody idiot, you know that? (1/1)
“Вы чёртов идиот, вы знаете это?” — рассмеялся Джулиан, входя в магазин Гарака. “Доброго дня и вам, доктор, — улыбнулся Гарак. — Я могу вам чем-то помочь?” “Помочь? — Джулиан иронически усмехнулся. — Вы? Вряд ли!” — он с усмешкой скрестил руки на груди. “О, я сожалею. Я не понял, что вы пришли, только чтобы ругаться со мной”, — возразил Гарак. Это было интересное начало разговора. Гараку было любопытно, куда он пойдёт. “Вы — тот, кто положил в основу нашего взаимодействия дебаты и споры, — заметил Джулиан. — Конечно, именно потому вы чёртов идиот”. “Если вы не выносите хорошего спора, мне жаль, — пожал плечами Гарак. — Я полагал, вы наслаждаетесь нашими ланчами”. “О, я наслаждался, — Джулиан приблизился к рабочему столу и оперся на него. — На самом деле очень”. “Тогда почему я идиот?”“Потому что вы полагали, я не узнаю, что вы флиртуете, — Джулиан улыбнулся. Гарак застыл. О, нет. — Или вы думали, я разберусь в этом без всякой чёртовой помощи от вас, так что всё это время вы потратили впустую”. “Доктор, о чём вы говорите?” — он боялся, что этот день наступит. Джулиан обнаружит его чувства и посмеётся ему в лицо. “Майлз рассказал мне, что кардассианцы флиртуют, споря, — пояснил Джулиан. — Что означает, вы практически умоляли меня сделать это, — он схватил Гарака за воротник и поцеловал его. — Но видите ли, вы могли бы просто сами сделать это годы назад”.