Глава 9 (1/1)

Вечер определённо излишне богат событиями. Не успела я прийти в себя от ?миленькой? прогулки по лесуи знакомству с парой трупов, как на меня свалилось новое приключение -беседа один на один с КлаусомМайклсоном.Да, Кэролайн Форбс, тебе везёт…Провожая удаляющихся в кромешной тьме Елену со Стефаном взглядом, я с ужасом и каким-то пустым чувством, напоминавшим смирение,ожидала дальнейшего развития событий.И о да, это неприятноежжение в груди, будто кто-то очень назойливый растопил из моих переживаний огромный полыхающий и обдающий жаром костёр, всеми силами предупреждая об опасности.Но вот что странно, даже сейчас, через столько лет, я отчётливо осознаю, что, несмотря на весь страх, казалось, пропитавший всё вокруг, было что-то ещё… Давящее изнутри на лёгкие и сердце.Какое-то извращённое любопытство и нетерпение.Может где-то там, в потаенных уголках человеческого бытия и мировоззрения,я желала подобной встречи с этим мужчиной.

- Пройдёмся?- такой притягательный голос, с малой долей издёвки, выдёргивает из оцепенения.19 октября 1876Абсолютно весь персонал ? Синих дубов?торжественно выстроен наступенях перед массивными парадными дверями больницы.Натянутые через силу маски на истерзанные лица – мне всегда тошно от этой фальши.От неё хочется спрятаться, забиться в угол и, сжавшись в комочек, отгородиться абсолютно от всего.И всё из-за приезда этого врача Майклсона.Мне не понять излишнего гостеприимства, которое, по словам Говарда Пирса, мы должны проявить к столь долгожданному гостю.Бред.- Клаус… Эм… МистерМайклсон, я, - что-то во взгляде мужчины заставила Кэролайн замолчать. Может странно прозвучит, но она, до этого весьма уверенная в себе девушка, не знала как себя вести с этим человеком. Иногда ей казалось, что любой лишний жест может нанести непоправимый вред. Девушка растерялась и отвела взгляд от лица мужчины.Зря.Обгорелое тело неизвестного бедняги никуда само собой не испарилось, продолжало медленно тлеть.Форбс снова почувствовала, как к горлу подступает тошнота, а в виске билась боль, словно кто-то внутри колотит и колотит маленьким надоедливым молоточкомрваный ритм.- Кэролайн, - Клаус чуть грубо схватил её за плечи и развернул к себе, смотря прямо в глаза.- Тебя не должно это беспокоить, просто так бывает, когда глупцы лезут не в своё дело.Странно, но от его вкрадчивого и размеренного голоса стало… умиротворённо.Никах мыслей, никаких чувств. Все переживания выделили и лёгким изящным движением нажали на ? Delete? .

- Но ты же у нас умная девочка, - он провёл тыльной стороной ладони, по щеке застывшей Кэролайн, спустившись к шее, пальцы на мгновение остановились на пульсирующей вене.- Ты никому ничего не расскажешь, верно?- Да. Я сама не понимала того, что со мной происходило, но кожа из-за его прикосновений горела огнём, а разум отказывался фокусировать своё внимание на чём- либо. Только его голос.Втот момент я не принадлежала сама себе, в тот момент мне почему-то захотелось поцеловать его.Словно прочитав мои мысли, Клаус усмехнулся.- А теперь возвращайся в свою комнату,- последнее,что я помню, как его губы коснулись моего лба.США, 1876 год- Звонили из полиции, на мосту произошла авария, всё перекрыто.Думаю, нашему гостю пришлось остановиться в гостинице, он прибудет завтра.-Что ж, возвращайтесь к своей работе, - над всеобщем гулом разочарования, как гром среди ясного неба, пронёсся усталый голос Говарда Пирса.- Я сразу предупреждала, чтоне стоит он такого приёма, - людской поток стремительно вливался в двери психиатрической больницы, каждый стремился быстреезайти в тёплое здание и только молодая девушка никуда не спешила. – Не стоит он этого.- Клаус Майклсон – один из лучшихврачей Англии, нам очень повезло, что он согласился работать здесь,- мистер Пирс устало потёр голову и остановился около своей собеседницы, - Заходи в здание, на улице холодно, даже слишком холодно для октября.- Несомненно,- фыркнув, медсестра двинулась к дверям.- Не будь похожей на сестру.Будь терпимей к людям, Елена.