Знакомтсво (1/1)

Погода на улице оставляла желать лучшего. Переулок, в котором был выбран пункт проживания на ближайшее время, даже в солнечную погоду походил на мрачный притон морфинистов и пьяниц. А уж в такую туманную и сырую погоду в нём просто тошно было находиться. Учитывая потери семейства Ванетти, включая материальные и человеческие, Неро просто не имел возможности остановиться на более благоприятных условиях. Тем более такая альтернатива тоже имела свои плюсы: светиться на сегодняшний день в самом центре кровавых вендетт?— самая настоящая глупость. Рядом с домом располагался паб для мещанских посиделок, поэтому в переулке несло ещё и паршивой вонью алкоголя. Но, если для Авилио она была паршивой, то для Неро?— восхитительной. По этой причине Ванетти и его спутник каждый вечер с момента прибытия на эту местность посещали злополучное место, которое ко всему вдобавок славилось рукопашными бойнями. Этот же паб послужил местом знакомства, на удивление Авилио, с приятными людьми. Местный бармен, Ноель, оказался добрым стариком, хотя его внешность была схожа с состоянием свежего трупа: худощавый, бледный, с ледяными голубыми глазами, несколько пугающим взглядом и вытянутым продолговатым лицом, но, не смотря на морщины на лице, волосы по-прежнему оставались смолянисто-чёрными, падающими на широкий лоб. Более того, оказалось, тот был знаком с отцом каждого из них. Сам представился, как дилер отменного спиртного, но дело жизни, по его словам, осталось далеко в прошлом из-за проблем со здешним шерифом, грозившем отделить Ноеля от своей дочери пожизненным заключением. ?— Понимаю, вы, наверное, думаете, что я поступил как последний слабак,?— усмехнулся старик,?— но у меня не оставалось выбора. Лизи была больна чахоткой, и каждый врач говорил, что конец неизбежен, я только хотел быть рядом в тот момент. Она не должна была уйти раньше меня,?— протираемый Ноелем бокал выпал из его рук, но не разбился. — Ты был абсолютно прав, не наговаривай на себя,?— голос Неро дрогнул, но взгляд всё также оставался пустым. —?Знаешь, повернуть бы время вспять и… ?— Неро,?— приостановил его Авилио. ?— Хорошо же было в детстве, вот всегда так, какие же дети глупые, всё хотят взрослеть, расти вверх, а потом…?— с каждым словом Ванетти всё усерднее опускался лицом к барной стойке. ?— Сейчас же понедельник, только этого не хватало,?— отозвался Ноель, смотря за спины парней, откуда уже доносились звуки визга и ломающейся посуды.Обернувшись Авилио заметил бунтующую женщину. —?Кобель сутулый, руки он распускать вздумал! Тебе по морде тарелкой или сразу ногой, сукин сын? —?Женщина зарядила стоявшему рядом мужчине тарелкой с чем-то горячим. ?— От суки слы…?— как только тарелка прилетела в лицо мужчине, тот завизжал самыми страшными звуками. Она не успела подойти к барной стойке, как сзади кто-то схватил её за волосы и потащил по развеселившемуся залу, который, казалось, ликовал и был счастлив новому зрелищу. Длилось это недолго, так как женщина с размаху ударила противника между ног. ?— Адель, сука! От такого шума протрезвел даже Неро, который весь вечер спокойно клевал носом, никому не мешая, хотя никогда не был тихим алкоголиком. Достав револьвер, Неро стрельнул куда-то вверх несколько раз подряд, ожидая реакции. Но ничего не произошло. Рассердившись подобному отношению, Ванетти, встав с места, пошёл в эпицентр текущих событий не очень прямолинейной походкой. Зайдя в центр сложившегося кружка, мужчина решил посмотреть на виновников торжества. Но увидев перед своими глазами странное, чёрное облако, Неро поспешил уведомить об этом Ноеля и Авилио, само собой, весь зал в том числе: ?— С каких пор у тебя в пабе завелось летающее гнездо? —?Перед глазами всё расплывалось, но он отчаянно пытался зацепить хоть какую-то деталь происходящего. ?— Что, подонок?! —?Женщина развернулась на услышанные откуда-то сзади слова. ?— Господи Иисусе, Ноель, убери, блять, оно разговаривает,?— глаза Неро вышли из привычных орбит, а руки автоматом полезли закрывать шокированное картиной лицо. Пробравшийся сквозь вереницу стоящих Авилио обнаружил Неро лежащим в самом центре представления. Пуля прошлась по самому краю плеча женщины, успокоив на некоторое время толпу вместе с бунтующими. —?Он сам свалился, я даже не успела врезать,?— женщина начала реветь, а её противник будто бы вот-вот собирался напасть на Авилио. —?Какого лешего ты к ней притронулся, молокосос? Кем ты себя возомнил? —?Мужчина был в состоянии аффекта, поэтому единственное разумное решение, пришедшие на тот момент к парню,?— вырубить того на пару часиков от происходящего. - Алан, Боже, -женщина свалилась в обморок от увиденной только что расправы над своим напарником по несчастью. Втиснутый внутрь чужими руками Ноель теперь вовсю разгонял разинувших рот белой тряпкой, сообщая о закрытии бара по техническим причинам. Поразительно, но люди быстро разошлись. Возможно, по доброй совести, а может, им просто наскучил произошедший цирк. —?Что с ним? —?обеспокоенно спросил старик. —?Перебрал. —?Ладно, помоги их затащить в комнату, нужно их троих в чувство привести. —?Ты же можешь просто вышвырнуть ту парочку. -Не могу, это мои постоянные клиенты, к тому же, как мог заметить, слишком безмозглые,?— не сдерживая смешок, проговорил Ноель. Как рассказал бармен, бунтующими были пара молодожёнов, пребывавшие в серьезном упадке их спиртного бизнеса, оттого и вздорят каждый вечер, сидя у него в баре. Ни советы Ноеля, ни вколотые деньги мамаши мужа не помогли ситуации, теперь всё оставшееся состояние пропивают у него в баре. Уложив пару на кровать и посадив Ванетти на кресло, Авилио набрал сосуд холодной воды, с целью освежить товарища и привести хотя бы того в чувства. —?От роду им по тридцать, не меньше точно, любят друг друга до безумства, но подобные перепали?— частые гости в их пламенных отношениях,?— сделав паузу, Ноель посмотрел на парня с некоторым сомнением. —?Жалкие,?— фыркнул Авилио. —?Думаешь? —?Ноель с сомнением поинтересовался, глядя на кувшин холодной воды. —?Я даже сомневаюсь, что это поможет в нашем случае, он хуже медведя, когда спит,?— хладнокровно пробормотал парень. Отвернувшись в противоположную сторону, Ноель зашагал к двери. ?— Нет, стой, ты должен быть здесь. ?— Я не уходил. Заметив в руках старика трость, Авилио не сумел сдержать улыбку. Конечно, как он мог подумать, что такой хмурый и мрачный человек испугается какого-то пьяного громилу, выше их обоих. Действие холодной воды было безупречно, а главное?— ожидаемо и надёжно. Крик продлился секунд, после чего, решившись открыть глаза, мужчина заметил радость всей своей жизни, учитывая тот ужас, который ему пришлось испытать до того, как он ушёл в осадок. ?— Чёрт, Авилио, хорошо, что вы здесь,?— обрадовался очнувшийся,?— стоп, зачем вам палка? —?спросил Неро, глядя на ничего не выражающее лицо Ноеля. — Летучая мышь,?— старик тростью указал в сторону форточки. ?— Ужас, думаю, стоит уменьшить порции алкоголя, мне показалось, что она разговаривала,?— с ужасом вспомнил Ванетти. — Неро, это были обычные волосы той женщины, собственно, и её повернувшаяся к тебе голова,?— улыбнувшись сообщил Авилио, посмотрев в недоумевающий взгляд напротив. ?— Вот чёрт,?— согнувшись пополам, Ванетти схватился за разболевшуюся голову. Впервые за всё время Авилио и Неро удалось застать смеющегося Ноеля. Если Неро встретил такую реакцию брезгливостью из-за тупой головной боли и из-за того, что высмеивали, по сути, его, то Авилио не удержался от единственной прозвучавшей под нос усмешки. ?— И кто они такие? —?всё ещё с охмуренным лицом продолжал Неро, глядя в сторону спящей пары.